Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wioska warzywna VietGAP zniszczona po burzy

Sztorm Gia Lai nr 13 przetoczył się przez wioskę warzywną VietGAP należącą do spółdzielni rolniczej Phuoc Hiep, niszcząc plantacje liściastych warzyw i owoców, które były w pełnym zbiorze...

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường08/11/2025

Owoce i warzywa spadają

W upalny, słoneczny dzień po burzy, pani Nguyen Thi Tam (52 ​​lata) z Hamlet 6, Luc Chanh Village (gmina Tuy Phuoc Bac, Gia Lai ) obficie się pociła, czyszcząc siatki i bambusowe tyczki na obszarze 2 sao (500 m²/sao) gorzkiego melona, ​​który teraz się zawalił i wyglądał jak „pole bitwy”. Z krótkiej rozmowy z panią Tam dowiedzieliśmy się, że jej 2 sao gorzkiego melona owocowały już od półtora miesiąca. Gdyby nie został uszkodzony przez burzę nr 13, ten obszar gorzkiego melona byłby zbierany dla pani Tam do 10. miesiąca księżycowego.

Ông Nguyễn Văn Tám, Phó Giám đốc HTX Nông nghiệp Phước Hiệp, kiểm tra thiệt hại của những vườn rau VietGAP trên địa bàn. Ảnh: V.Đ.T.

Pan Nguyen Van Tam, zastępca dyrektora spółdzielni rolniczej Phuoc Hiep, dokonał inspekcji szkód w ogrodach warzywnych VietGAP w tym regionie. Zdjęcie: V.D.T.

„Obecnie trwa szczyt sezonu zbiorów gorzkiego melona. Codziennie zbieram 1,5-2 kwintale owoców. Przed burzą sprzedawałam gorzki melon za 15 000 VND/kg, zarabiając 1,5-2 miliony VND dziennie. W dniach poprzedzających burzę, ponieważ konsumenci kupowali dużo żywności, aby zaopatrzyć się i przetrwać burzę, cena gorzkiego melona wzrosła do 17 000-20 000 VND/kg, co generowało jeszcze większy dochód” – powiedziała pani Tam.

Patrząc na bałagan, splątaną plątaninę siatek poplątanych razem po tym, jak bambusowe tyczki podtrzymujące kratownicę się zawaliły, pani Tam ubolewała: „Kupiłam bambusowe tyczki za 10 000 VND/tyczka, 2 sao gorzkiego melona wymagało 200 bambusowych tyczek do zrobienia kratownicy, kupiłam 20 kg siatek, w tym 10 kg siatek do pokrycia dna i 10 kg siatek do złapania kratownicy, po której będą się wspinać pędy gorzkiego melona, ​​drut do przywiązania siatek do tyczek, 2 płócienne plandeki, aby zapobiec wzrostowi trawy i wkraczaniu na rośliny gorzkiego melona, ​​każda płócienna plandeka kosztuje 400 000 VND... To nie obejmuje kosztu zakupu organicznego nawozu, kosztu zakupu nasion, 1 sao kosztowało 12 worków nasion, każdy worek kosztuje 57 000 VND... w sumie zainwestowałam 5 milionów VND w każdy sao gorzkiego melona. To tylko początkowy koszt, zanim gorzki melon będzie gotowy do zbioru. Po zerwaniu owoców koszt inwestycji w nawozy i pestycydy jest nadal o wiele wyższy. „Więcej” – obliczyła pani Tam.

Chị Nguyễn Thị Tâm (đứng trước) đang cùng 1 nhân công thu dọn 'bãi chiến trường khổ qua' của mình. Ảnh: V.Đ.T.

Pani Nguyen Thi Tam (stoi z przodu) i robotnik sprzątają swoje „pole bitwy z gorzkim melonem”. Zdjęcie: V.D.T.

Na innej działce w tej samej miejscowości, o powierzchni 2 sao, pani Tam również uprawia ogórki. Wspominając o 2 sao ogórków, na twarzy pani Tam pojawia się jeszcze większy żal, ponieważ ten obszar uprawy ogórków dopiero co zebrała pierwsze plony, a teraz burza zniszczyła go niczym 2 sao gorzkiego melona. Inwestycja w 2 sao ogórków równa się 2 sao gorzkiego melona, ​​przy takiej samej ilości bambusowych tyczek, siatek, plandek, cynku, nawozów, pestycydów...

„Ale ogórki potrzebują więcej organicznych nawozów i organicznych pestycydów, w przeciwnym razie owoce nie będą proste i piękne; będą zakrzywione i nie nadadzą się do sprzedaży. Przed burzą zbierałam 1500 kg ogórków dziennie, sprzedając je po 15 000 VND/kg, czyli tyle samo, co gorzki melon, zarabiając średnio ponad 2,2 miliona VND dziennie. Po burzy musiałam zatrudnić więcej osób do pomocy w przygotowaniu ziemi pod nowe uprawy, które miały dostarczyć warzyw na Tet. Jednak pracownicy nie byli produktywni, ponieważ byli zajęci sprzątaniem po burzy. Dzisiaj zatrudniłam tylko jedną osobę do współpracy, płacąc 200 000 VND dziennie. Ponieważ było mało ludzi, sprzątanie zajęło 5 dni, nie tylko straciłam zbiory, ale teraz straciłam kolejny milion VND na zatrudnienie pracowników do sprzątania” – ubolewała pani Tam.

Chị Tâm tiếc nuối tận thu những quả khổ qua còn xanh để mang về ăn, biếu cho hàng xóm. Ảnh: V.Đ.T.

Pani Tam z żalem zebrała niedojrzałe gorzkie melony, żeby zabrać je do domu i dać sąsiadom. Zdjęcie: V.D.T.

Podczas czyszczenia drzew i siatek, pani Tam zebrała duże, zielone gorzkie melony, aby zabrać je do domu, zjeść i rozdać sąsiadom. Pani Trinh Thi Hong Lien (57 lat), sąsiadka pani Tam, która sprzątała „pole bitwy gorzkich melonów” z panią Tam, dodała: „6 listopada, zanim burza uderzyła w targ, nie było gorzkich melonów na sprzedaż. Handlarze przychodzili do ogrodu, aby kupić małe gorzkie melony za nawet 30 000 VND/kg” – powiedziała pani Lien.

Cây dưa leo cùng cảnh ngộ với cây khổ qua. Ảnh: V.Đ.T.

Rośliny ogórków spotyka ten sam los, co rośliny gorzkiego melona. Zdjęcie: V.D.T.

Warzywa liściaste

Nawet warzywa liściaste, które leżą blisko ziemi, zostały uszkodzone przez burzę nr 13. Pani Tran Thi Lieng (72 lata) z zespołu 9 z wioski Dai Le, która specjalizuje się w uprawie warzyw liściastych, takich jak szpinak wodny, szpinak malabarski i liście gorczycy, jest teraz załamana, patrząc na pola warzywne zniszczone przez burzę. „Zaledwie 10 dni temu posadziłam szpinak wodny, a szpinak malabarski został posadzony miesiąc temu. Przeszła burza nr 13 i szpinak malabarski zniknął i nie można go było sprzedać. Szpinak wodny, który właśnie wykiełkował, został zmieciony przez burzę i teraz wszystkie liście są spalone. Teraz chcę ponownie uprawiać ziemię, aby uprawiać kolejną uprawę warzyw na sprzedaż na Tet, ale mój mąż jest przykuty do łóżka od kilku lat i trzeba się nim zaopiekować. Muszę radzić sobie z burzą i sama opiekować się mężem, więc nie miałam czasu uprawiać ziemi” – ubolewała pani Lieng.

Vợ anh Nguyễn Văn Dư cố gắng khắc phục đám hành đã hư hỏng sau bão. Ảnh: V.Đ.T.

Żona Nguyena Van Du próbuje naprawić plony cebuli zniszczone przez burzę. Zdjęcie: V.D.T.

Pan Le Van Du (53 lata) i jego żona, pani Nguyen Thi Du (52 lata), również z Zespołu 9, wioski Dai Le, byli jeszcze bardziej zasmuceni, gdy bujne plony cebuli nagle zwiędły po huraganie nr 13. Pan Du powiedział: „Sadziłem te plony cebuli przez ponad miesiąc, gdyby nie uderzyła w nie burza, zostałyby sprzedane w ciągu około 10 dni. W tym sezonie cebula jest uprawiana w celu sprzedaży zarówno cebulek, jak i liści jako surowego warzywa, obecna cena wynosi około 40 000 VND/kg. Plony cebuli rosły dobrze, ale burza przeszła, powodując podarcie i połamanie liści cebuli, przez co nie można ich było zebrać i sprzedać. Teraz po prostu zostawiamy to tak, jak jest, dbając o każdą roślinę, która przetrwa”.

Pani Nguyen Thi Du dodała: „Obecnie nasiona cebuli są bardzo drogie, kosztują nawet 70 000 VND/kg. Mój mąż i ja kupiliśmy 20 kg tych nasion cebuli, za prawie 1,5 miliona VND, a teraz wszystko przepadło”.

Chị Nguyễn Thị Dư xót xa bên đám hành chuẩn bị bán giờ đã xơ xác. Ảnh: V.Đ.T.

Pani Nguyen Thi Du ze smutkiem stoi obok zwiędłej cebuli, którą miała zamiar sprzedać. Zdjęcie: V.D.T.

Pan Huynh Van Loi (72 lata) ma 10 akrów ziemi ogrodowej i specjalizuje się w uprawie warzyw w każdym sezonie, aby zarobić na życie. Pan Loi posadził liście gorczycy i szpinak wodny zaledwie 3 dni przed uderzeniem burzy. Gdy tylko wyrosły z ziemi, wszystkie rośliny warzywne, które porwała burza, zwiędły. Wskazując na bujny, zielony taro, pan Loi powiedział: „Przed burzą taro było tak dobre, że kiedy wszedłem, żeby je ścinać, nie mogłem ich zobaczyć z zewnątrz. Teraz burza zniszczyła je wszystkie i nie mogę ich już zbierać” – powiedział pan Loi.

Pan Vo Dong Son (54 lata) z wioski Dai Le (gmina Tuy Phuoc Bac) utrzymuje się z uprawy warzyw na powierzchni 2500 metrów kwadratowych. Specjalizuje się w uprawie szpinaku wodnego, szpinaku malabarskiego oraz taro, z którego przyrządza zupy kwaśne. Codziennie dostarcza do supermarketu Co.opmart Quy Nhon 40 kg szpinaku wodnego i 40 kg szpinaku malabarskiego. Pan Son importuje również taro z supermarketu i sprzedaje je handlarzom na targu. Przed burzą pan Son sprzedawał szpinak wodny i malabarski za 8000 VND/kg, a jedną sadzonkę taro za 3000 VND.

Anh Võ Đông Sơn bên đám môn đã te tua sau bão. Ảnh:

Pan Vo Dong Son z poszarpanymi drzewami tamaryndowca po burzy. Zdjęcie:

„Przeszła burza nr 13, niszcząc wszystkie warzywa liściaste, spalając je i tracąc ich jakość, przez co nie mogę ich importować do supermarketów. Ta burza kosztowała mnie milion VND dziennego dochodu” – ubolewał pan Son.

Według pana Nguyena Van Tama, zastępcy dyrektora spółdzielni rolniczej Phuoc Hiep, spółdzielnia od wielu lat buduje obszary upraw warzywnych VietGAP, przekształcając uprawę warzyw w zawód, który przynosi rolnikom stabilny dochód. W szczytowym okresie spółdzielnia rolnicza Phuoc Hiep obsiała do 10 hektarów warzyw VietGAP, w tym warzywa liściaste i korzeniowe, a także prowadziła regularną produkcję 5 hektarów w systemie płodozmianowym.

Według pana Tama, przed burzą nr 13 zakład przetwórstwa warzyw VietGAP należący do spółdzielni zakupił i przetworzył około 200 kg różnych warzyw. Po przejściu burzy, uprawy warzyw należące do spółdzielni nie nadawały się już do zbioru, więc zakład przetwórstwa również wstrzymał działalność, ponieważ nie było już więcej warzyw do zakupu.

Bà Trần Thị Liệng ở đội 9 thôn Đại Lễ xót xa bên đám mồng tơi đã 'tơi tả' của mình. Ảnh: V.Đ.T.

Pani Tran Thi Lieng z drużyny 9, wioska Dai Le, stoi ze smutkiem obok swojego „poszarpanego” plonu szpinaku malabarskiego. Zdjęcie: V.D.T.

„Burza spowodowała znaczne szkody w zakładzie przetwórczym, dach został zerwany, a słup energetyczny spółdzielni uszkodzony. Spółdzielnia podejmuje wysiłki, aby zaradzić skutkom burzy, naprawiając zakład przetwórczy, aby po naprawieniu linii energetycznej mógł wznowić działalność. Po burzy, gdy ziemia wyschnie, ludzie wznowią produkcję i przygotują grunt pod uprawę warzyw na potrzeby rynku Tet” – powiedział pan Nguyen Van Tam.

Source: https://nongnghiepmoitruong.vn/xo-xac-lang-rau-vietgap-sau-bao-d783155.html


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Zafascynowany pięknem wioski Lo Lo Chai w sezonie kwitnienia gryki
Młody ryż Me Tri płonie w rytm dudniącego tłuczka, gotowego do zbioru nowego plonu.
Zbliżenie na jaszczurkę krokodylową w Wietnamie, obecną od czasów dinozaurów
Dziś rano Quy Nhon obudził się w stanie załamania.

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Przybliżanie tradycyjnej medycyny wietnamskiej szwedzkim przyjaciołom

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt