
O Vice-Primeiro-Ministro Tran Hong Ha reconheceu os esforços do Ministério da Construção, ministérios, departamentos, localidades, agências e unidades na preparação do investimento, revisão do planejamento, projeto preliminar, determinação das necessidades de uso do solo e plano de desapropriação para o projeto da ferrovia de alta velocidade Norte-Sul; e elogiou a positividade e a proatividade de cinco localidades (Binh Thuan, Phu Yen , Ha Tinh, Thanh Hoa e Ninh Binh) e do Grupo de Eletricidade do Vietnã. No entanto, de acordo com o relatório do Ministério da Construção, o progresso ainda é lento e desigual entre as localidades; muitos aspectos da organização da implementação ainda são confusos, especialmente a coordenação entre os níveis e departamentos, e a resolução de problemas relacionados ao planejamento, legalidade, financiamento e descentralização de responsabilidades das autoridades locais.
Garantir todas as condições para o início do projeto em dezembro de 2026.
Este é um projeto de especial importância nacional, um motor para o desenvolvimento socioeconômico , que garante a segurança e a defesa nacional, exigindo que ministérios, departamentos e localidades definam claramente suas responsabilidades, promovam o espírito de iniciativa e criatividade, implementem prontamente as tarefas atribuídas e assegurem todas as condições para o início do projeto em dezembro de 2026, conforme exigido pelo Governo na Resolução nº 106/NQ-CP, de 23 de abril de 2025. No futuro imediato, o foco deve ser a conclusão dos procedimentos relacionados à desapropriação e ao reassentamento; selecionar alguns locais importantes (estações, áreas convenientes) para a realização das cerimônias de lançamento da pedra fundamental e iniciar o reassentamento nas áreas destinadas à desapropriação do projeto em 19 de agosto de 2025.
O Vice-Primeiro-Ministro designou o Ministério da Construção para supervisionar e coordenar com o Ministério da Agricultura e Meio Ambiente, o Ministério da Defesa Nacional e as localidades a revisão de todo o trajeto, planos de zoneamento, projetos preliminares, especialmente nas áreas onde o trajeto atravessa florestas naturais, áreas de conservação, relíquias históricas e culturais ou áreas relacionadas à defesa e segurança nacional. Deverá ser organizado um grupo de trabalho para atuar diretamente com cada localidade, auxiliando na resolução de dificuldades no planejamento, desapropriação e reassentamento. Por fim, deverá ser elaborada uma lista das áreas de reassentamento que poderão iniciar a construção em 19 de agosto de 2025, a ser apresentada ao Primeiro-Ministro.
O Ministério das Finanças supervisionará e coordenará com o Ministério da Agricultura e Meio Ambiente e o Ministério da Construção para orientar os Comitês Populares das províncias e cidades na execução dos procedimentos de investimento para desapropriação e reassentamento como um projeto independente, utilizando o orçamento central; orientará as localidades a adiantar capital proativamente ou apoiar adiantamentos de capital ou propor planos razoáveis de ajuste orçamentário para localidades com dificuldades, a fim de garantir o progresso.
O Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente orienta as localidades na implementação de ações de compensação, apoio e reassentamento, bem como na conversão de terras florestais e de cultivo de arroz, de acordo com as normas e mecanismos específicos aprovados pela Assembleia Nacional.
O Grupo de Eletricidade do Vietnã elabora um plano para apresentar ao Primeiro Ministro e implementa proativamente a realocação de projetos de energia com tensão de 110KV ou superior para garantir o progresso.
Estabelecer um Comitê Diretivo Provincial antes de 5 de julho de 2025.
O Vice-Primeiro-Ministro solicitou que as localidades com rotas de passagem estabeleçam urgentemente um Comitê Diretivo Provincial, diretamente comandado pelo Secretário do Comitê Provincial/Municipal do Partido, a ser concluído antes de 5 de julho de 2025. O foco deve ser direcionar e assumir a responsabilidade perante o Governo pela implementação dos trabalhos de desobstrução do local do projeto, a fim de garantir o progresso, e não delegar todas as responsabilidades às comunas/distritos.
Concluir urgentemente o inventário de terras, elaborar planos de compensação e reassentamento e aprová-los de acordo com as autoridades competentes; alocar proativamente recursos do orçamento local para a execução de obras de compensação, apoio e reassentamento... Caso a localidade apresente dificuldades financeiras, enviar urgentemente as necessidades de capital ao Ministério das Finanças para síntese e posterior comunicação ao Primeiro-Ministro.
As localidades devem rever/ajustar proativamente o planejamento da área ao redor da estação, orientar o desenvolvimento do modelo TOD (Desenvolvimento Orientado ao Transporte), integrá-lo ao sistema de transporte urbano existente; fortalecer a conexão síncrona entre a ferrovia de alta velocidade e outros tipos de transporte; e organizar espaços para serviços, comércio, logística e desenvolvimento urbano nas áreas ao redor das estações para explorar efetivamente os recursos fundiários e desenvolver toda a região, especialmente Hanói, Cidade de Ho Chi Minh e as principais cidades.
Khanh Linh
Fonte: https://baochinhphu.vn/bao-dam-day-du-dieu-kien-khoi-cong-du-an-duong-sat-cao-toc-bac-nam-vao-thang-12-2026-102250629111722156.htm






Comentário (0)