O presidente Luong Cuong manteve conversações com o secretário-geral e presidente do Laos, Thongloun Sisoulith.

Na reunião, o Secretário-Geral e Presidente do Laos, Thongloun Sisoulith, acolheu calorosamente e expressou grande apreço pela importância da primeira visita do Presidente Luong Cuong ao Laos em sua nova função, demonstrando a importância que o Partido e o Estado vietnamitas, e o próprio Presidente Luong Cuong, atribuem à grande amizade, à solidariedade especial e à ampla cooperação entre o Vietnã e o Laos. Ele afirmou que a visita representa um marco importante, contribuindo para promover o desenvolvimento das relações entre os dois Partidos e os dois países de forma mais profunda, eficaz e prática, servindo à causa da renovação, da construção nacional e da defesa em cada país.

O Secretário-Geral e Presidente do Laos transmitiu saudações ao Secretário-Geral To Lam e a outros altos líderes vietnamitas; felicitou o Vietnã pelas suas notáveis ​​e abrangentes conquistas nos últimos anos, expressou admiração pela manutenção de uma taxa de crescimento econômico líder na região, pela contínua melhoria do padrão de vida da população, pelo crescente fortalecimento da posição internacional do Vietnã e pelos resultados positivos alcançados no combate à corrupção e na reforma do aparato administrativo, desde o nível central até o local, visando à simplificação, eficiência e eficácia. Afirmou sua disposição em cooperar com o Presidente Luong Cuong e outros altos líderes vietnamitas para promover ainda mais a singular relação bilateral entre o Vietnã e o Laos.

Visão geral das palestras.

O Presidente Luong Cuong agradeceu sinceramente ao Secretário-Geral e Presidente do Laos, bem como aos altos líderes do Partido, do Estado e do povo laosiano, pela recepção atenciosa, sincera, calorosa e amigável dispensada à delegação vietnamita. Transmitiu as calorosas saudações e os votos de um feliz Ano Novo tradicional de Bunpimay 2025 do Secretário-Geral To Lam, do Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh e do Presidente da Assembleia Nacional Tran Thanh Man ao Secretário-Geral e Presidente Thongloun Sisoulith, aos altos líderes e a todos os quadros, membros do partido e ao povo do Laos. Expressou que o Partido, o Estado e o povo vietnamitas sempre se lembrarão dos estreitos laços fraternos e do apoio e assistência altruístas, sinceros e leais do Partido, do Estado e do povo laosiano à revolução vietnamita.

Os dois líderes dedicaram um tempo considerável a relembrar o apoio e a assistência mútuos entre o Vietnã e o Laos, e entre os povos dos dois países, ao longo de suas lutas passadas pela independência nacional, bem como em sua atual construção e desenvolvimento nacional. Ambos os lados afirmaram que esses são bens inestimáveis ​​construídos por gerações anteriores e que continuarão a ser valorizados, preservados e aprimorados pelas gerações futuras.

Ao compartilharem informações sobre a situação socioeconômica em seus respectivos países, os dois líderes enfatizaram que 2025 é um ano particularmente importante para ambos os Partidos, Estados e povos, visto que se preparam ativamente para o 12º Congresso Nacional do Partido Revolucionário Popular do Laos e o 14º Congresso Nacional do Partido Comunista do Vietnã.

O Presidente Luong Cuong elogiou os resultados alcançados pelo Laos na manutenção da estabilidade política e social, com uma economia próspera e uma melhor qualidade de vida para seu povo; afirmando que o Vietnã sempre apoiará e auxiliará o Laos na integração internacional e no desenvolvimento econômico independente e autossuficiente.

O Secretário-Geral e Presidente do Laos afirmou que as grandes conquistas do Vietnã em todos os aspectos são um grande incentivo e motivação para o Laos, e expressou confiança de que, com a parceria do Vietnã, o Laos avançará firmemente no caminho da construção e do desenvolvimento nacional.

O Presidente Luong Cuong e o Secretário-Geral e Presidente do Laos, Thongloun Sisoulith, expressaram sua satisfação com o desenvolvimento positivo das relações entre o Vietnã e o Laos e concordaram em continuar dando a mais alta prioridade à promoção da cooperação bilateral em todas as áreas.

Os dois líderes participaram de discussões aprofundadas e concordaram com as principais diretrizes para o desenvolvimento das relações bilaterais no próximo período. Assim, concordaram em fortalecer a estreita e confiável relação política, manter visitas e contatos regulares em alto nível e em outros níveis, e concentrar esforços na promoção de intercâmbios e cooperação entre os povos dos dois países de diversas formas e com flexibilidade. Concordaram também em implementar efetivamente os acordos, tratados e estratégias de cooperação de alto nível, especialmente os resultados da recente reunião entre os dois Politburos, os dois Secretários-Gerais dos dois Partidos e o conteúdo da 47ª sessão do Comitê Intergovernamental dos dois países. Além disso, concordaram em continuar fortalecendo os intercâmbios teóricos entre os dois Partidos, a preparação para os Congressos Nacionais de cada Partido e a experiência de racionalização e reorganização dos aparatos. Concordaram ainda em promover a divulgação e a educação sobre a relação especial entre Vietnã e Laos entre os quadros, membros do Partido e todas as camadas da população, especialmente a geração mais jovem de ambos os países.

Os dois líderes testemunharam a assinatura do acordo de cooperação.

Os dois líderes concordaram veementemente sobre a necessidade de encontrar novas e inovadoras formas de aprimorar a eficácia da cooperação em economia, cultura, ciência e tecnologia, com base na maximização do potencial e dos pontos fortes de cada país. Isso inclui o fortalecimento de laços sólidos nas áreas de economia, infraestrutura, orçamento e finanças, e turismo entre os dois países; a implementação de medidas eficazes para buscar o aumento do volume de comércio para 5 bilhões de dólares nos próximos anos; e o fortalecimento da troca de experiências em gestão macroeconômica.

Ambas as partes expressaram satisfação pelo fato de que, com grande esforço e determinação, muitos projetos de grande porte foram iniciados e implementados no período anterior, criando um novo impulso para a cooperação bilateral; em particular, o Projeto do Píer nº 3 do Porto de Vung Ang marcará um forte desenvolvimento na nova era.

Ambas as partes concordaram em fortalecer a cooperação em educação e treinamento, priorizando o apoio ao Laos na melhoria da qualidade de seus recursos humanos para melhor atender às exigências da nova fase de desenvolvimento; ao mesmo tempo, aproveitar o impulso do desenvolvimento científico e tecnológico para promover a cultura, o país e o povo de cada um, bem como sua situação e conquistas socioeconômicas, por meio dos meios de comunicação de ambos os países; e promover a cooperação entre as localidades, especialmente entre as províncias fronteiriças.

No que diz respeito à cooperação em fóruns multilaterais, os dois líderes concordaram em promover o intercâmbio de informações, a consulta, a estreita coordenação, o apoio mútuo eficaz e em reforçar o papel central da ASEAN e dos mecanismos liderados pela ASEAN, bem como de outros importantes mecanismos de cooperação internacional. Concordaram também em continuar a fortalecer a cooperação e a estreita coordenação entre si e com os países e organizações internacionais relevantes para gerir, desenvolver e utilizar de forma sustentável e eficaz os recursos hídricos do rio Mekong, contribuindo para a manutenção da paz, da cooperação e do desenvolvimento na região e no mundo.

Ambas as partes se comprometeram a coordenar estreitamente, continuar a implementar eficazmente os resultados alcançados na Terceira Reunião entre os três líderes dos Partidos do Vietname, Laos e Camboja (22 de fevereiro de 2025) e cultivar constantemente a amizade tradicional entre os três Partidos e os três países.

Nesta ocasião, o Presidente Luong Cuong anunciou que o Partido, o Estado e o povo do Vietname decidiram doar ao Partido, ao Estado e ao povo do Laos, país irmão, um projeto de construção de um hospital distrital na província de Vientiane, no valor de 3 milhões de dólares, e propôs que ambas as partes se coordenem para implementar e concluir rapidamente o projeto em 2026, contribuindo para marcar o sucesso do 12.º Congresso do Partido Revolucionário Popular do Laos.

Após as conversações, o Presidente Luong Cuong e o Secretário-Geral e Presidente do Laos testemunharam a cerimónia de assinatura de documentos de cooperação e a atribuição de licenças, incluindo: uma Carta de Intenções entre o Ministério da Defesa Nacional do Vietname e o Ministério da Defesa Nacional do Laos sobre o apoio do Ministério da Defesa do Vietname à construção do quartel-general do Comando da Guarda de Fronteiras do Exército Popular do Laos; um Programa de Cooperação para 2025 entre o Ministério da Justiça do Vietname e o Ministério da Justiça do Laos; um Memorando de Cooperação entre o Comité Popular da Província de Gia Lai, Vietname, e o Governo da Província de Attapeu, Laos, para o período de 2025-2030; e uma Licença de Investimento (alterada) para o projeto hidroelétrico Xe-ca-mang 3 na Província de Sekong (atribuída pelo Laos).

Os dois líderes amarraram fios em seus pulsos para marcar o início do Ano Novo Laosiano, o tradicional festival Bunpimay.

* Mais tarde, naquela noite, em nome do Partido, do Estado e do povo do Laos, o Secretário-Geral e Presidente do Laos, Thongloun Sisoulith, presidiu a cerimônia de amarração de pulseiras para o Presidente Luong Cuong e a delegação vietnamita de alto nível em visita ao país, como forma de pedir boa sorte no início do ano novo, o tradicional Ano Novo Laosiano, Bunpimay.

Esta é uma cerimônia sagrada e tradicional que está intrinsecamente ligada ao desenvolvimento cultural do Laos desde os tempos antigos. Ela demonstra a hospitalidade do povo laosiano para com seus amigos e transmite votos de boa sorte à pessoa que recebe o fio por ocasião do Ano Novo Budista.

O secretário-geral do Partido Comunista do Laos e presidente Thongloun Sisoulith também ofereceu uma recepção oficial ao presidente vietnamita Luong Cuong e à delegação vietnamita de alto nível.

De acordo com nhandan.vn

Fonte: https://huengaynay.vn/chinh-polit-xa-hoi/chu-tich-nuoc-luong-cuong-hoi-dam-voi-tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-lao-thongloun-sisoulith-152978.html