Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A viagem de trabalho do primeiro-ministro confirma a proatividade, positividade e responsabilidade do Vietnã na construção da sub-região do Mekong.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường08/11/2024

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh acaba de concluir com sucesso sua viagem de trabalho para participar da 8ª Cúpula da Sub-região do Grande Mekong (GMS); da 10ª Cúpula da Estratégia de Cooperação Econômica Ayeyawady-Chao Phraya-Mekong (ACMECS), da 11ª Cúpula Camboja-Laos-Mianmar-Vietnã (CLMV) e trabalhar na China de 5 a 8 de novembro. Nesta ocasião, o vice-ministro das Relações Exteriores Pham Thanh Binh deu uma entrevista sobre os resultados da viagem de trabalho do primeiro-ministro.


Chuyến công tác của Thủ tướng khẳng định sự chủ động, tích cực, trách nhiệm của Việt Nam trong xây dựng tiểu vùng Mekong- Ảnh 1.
Vice-ministro das Relações Exteriores , Pham Thanh Binh: A delegação vietnamita participou ativa e proativamente de todo o processo de preparação e discussão na Conferência.

Você poderia nos contar sobre os resultados da 8ª Cúpula do GMS, da 10ª Cúpula do ACMECS e da 11ª Cúpula do CLMV?

Vice-Ministro das Relações Exteriores, Pham Thanh Binh: Como eventos de especial importância para a cooperação sub-regional do Mekong, a 8ª Cúpula da GMS, a 10ª Cúpula da ACMECS e a 11ª Cúpula da CLMV foram bem-sucedidas. Nas Cúpulas, os Líderes identificaram três direções principais para a cooperação sub-regional, como segue:

Em primeiro lugar, situar a cooperação sub-regional do Mekong no fluxo de desenvolvimento mundial . Identificando o futuro dos países do Mekong vinculado à capacidade de inovação , à revolução industrial 4.0 e ao progresso científico e tecnológico, as Conferências afirmaram que a cooperação entre GMS, ACMECS e CLMV precisa se concentrar na transformação digital, no aprimoramento da capacidade de inovação dos membros e na construção de estruturas políticas adequadas. Como uma região severamente afetada pelas mudanças climáticas, bem como pela necessidade de proteger o precioso Rio Mekong, os países reafirmaram seu compromisso com a cooperação na gestão e uso sustentáveis ​​dos recursos hídricos do Rio Mekong, na resposta às mudanças climáticas, na conversão de energia verde e limpa e na construção de economias verdes e circulares.

Em segundo lugar, fortalecer a força interna das economias . Com o objetivo de aumentar o potencial e a capacidade das economias, as estruturas de cooperação GMS, ACMECS e CLMV precisam priorizar a promoção da industrialização, a modernização, o desenvolvimento da indústria manufatureira, a infraestrutura em termos de transporte, energia e telecomunicações e o desenvolvimento de recursos humanos. Ao mesmo tempo, concentrar-se no fortalecimento da conectividade econômica para expandir a escala, aumentar a complementaridade e avançar em direção a uma sub-região coesa e desenvolvida.

Chuyến công tác của Thủ tướng khẳng định sự chủ động, tích cực, trách nhiệm của Việt Nam trong xây dựng tiểu vùng Mekong- Ảnh 2.
Primeiro-ministro discursa na 8ª Cúpula da Sub-região do Grande Mekong (GMS) - Foto: VGP

Terceiro, fortalecer a solidariedade e a coesão entre os países-membros para responder aos desafios comuns . Com a perspectiva de "se você quer ir longe, vá junto", os Líderes afirmaram a cooperação amigável e a solidariedade entre os países-membros; concordaram em concretizar conjuntamente aspirações e visões comuns para um futuro brilhante, com determinação, voz e ação comuns. A solidariedade e a cooperação também se estendem a toda a ASEAN e aos parceiros de desenvolvimento em todo o mundo, para criar ressonância de força e disseminar benefícios.

As três Conferências adotaram uma série de documentos importantes, como a Estratégia de Inovação do GMS para o Desenvolvimento até 2030 e a Declaração Conjunta dos Líderes de Cooperação do GMS, ACMECS e CLMV. Os Líderes designaram Ministros, altos funcionários e especialistas para desenvolver e implementar prontamente programas e projetos práticos e altamente viáveis ​​em áreas prioritárias de cooperação.

Na ocasião, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh manteve discussões aprofundadas com o Primeiro-Ministro do Laos e o Primeiro-Ministro do Camboja sobre medidas para promover a cooperação bilateral e trilateral no novo período de desenvolvimento, num espírito de confiança, solidariedade, proximidade e compreensão mútua. Os líderes dos três países concordaram em intensificar a implementação da cooperação estratégica em infraestrutura, conectividade de transportes, energia, finanças e intercâmbio interpessoal.

Chuyến công tác của Thủ tướng khẳng định sự chủ động, tích cực, trách nhiệm của Việt Nam trong xây dựng tiểu vùng Mekong- Ảnh 3.
Primeiro-ministro discursa na 10ª Cúpula de Estratégia de Cooperação Econômica Ayeyawady-Chao Phraya-Mekong (ACMECS) - Foto: VGP

Você poderia compartilhar as contribuições excepcionais do Vietnã nas Conferências?

Vice-ministro das Relações Exteriores, Pham Thanh Binh: Com uma agenda lotada de atividades, continuamente por 3,5 dias, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh e os membros da delegação afirmaram a proatividade, positividade e responsabilidade do Vietnã em contribuir para a construção da sub-região do Mekong, ao mesmo tempo em que contribuem para o fortalecimento das relações amigáveis ​​e cooperativas com a China anfitriã e seus parceiros.

A delegação vietnamita participou ativa e proativamente de todo o processo de preparação e discussão da Conferência. Ministérios, filiais e localidades vietnamitas deram importantes contribuições para o desenvolvimento de documentos e agendas das Conferências, ajudando a criar um consenso comum. Nas conferências, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh fez avaliações e comentários profundos e entusiasmados, sugerindo também novas ideias, abordagens, novas ideias e propostas práticas para criar um desenvolvimento inovador para os três mecanismos de cooperação. As contribuições excepcionais do Vietnã são demonstradas pelos três pontos a seguir:

Em primeiro lugar, realizar avaliações precisas e oportunas das características marcantes do ambiente de desenvolvimento e das principais tendências, contribuindo assim para o posicionamento do papel e da missão de cada mecanismo na nova era . O Primeiro-Ministro propôs que o GMS se concentrasse no desenvolvimento de corredores econômicos de nova geração, com a inovação no centro; o ACMECS determinou a nova missão de construir uma comunidade de países do Mekong unida, forte e desenvolvida de forma sustentável; e o novo foco do CLMV é criar avanços com base na promoção da força interna, combinando força externa e solidariedade para superar as dificuldades.

Em segundo lugar, destaca princípios e lemas importantes para promover uma cooperação mais eficaz, atendendo melhor às necessidades dos membros. O Primeiro-Ministro enfatizou a abordagem "4 juntos": ouvir e compreender juntos; compartilhar visão e ação juntos; fazer juntos, desfrutar juntos, vencer juntos; desenvolver juntos, compartilhar alegria, felicidade e orgulho. O Primeiro-Ministro também enfatizou o lema "6 conexões": conectar pensamento e ação; entre tradição e modernidade; entre crescimento rápido e desenvolvimento sustentável; entre a nação, a região e o mundo; entre o Governo, o povo e as empresas; entre desenvolvimento e manutenção da estabilidade e garantia da segurança. Essas conclusões profundas receberam respostas entusiasmadas dos líderes e delegados. Em particular, os delegados ficaram muito satisfeitos com a visão do Primeiro-Ministro sobre "valorizar o tempo, valorizar a inteligência, inovar para romper, ser criativo para ir longe, integrar para avançar e unir para obter mais força".

Chuyến công tác của Thủ tướng khẳng định sự chủ động, tích cực, trách nhiệm của Việt Nam trong xây dựng tiểu vùng Mekong- Ảnh 4.
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh conversa com o primeiro-ministro chinês Li Qiang - Foto: VGP

Em terceiro lugar, o Vietnã fez contribuições muito específicas e práticas aos mecanismos de cooperação. Nas Conferências, o Primeiro-Ministro anunciou que o Vietnã contribuirá com 10 milhões de dólares para o Fundo de Desenvolvimento da ACMECS e continuará a implementar o programa de bolsas de estudo, recebendo estudantes do Camboja, Laos e Mianmar para estudar e pesquisar no Vietnã.

Vice-ministro, você poderia nos contar sobre os resultados das atividades bilaterais do primeiro-ministro Pham Minh Chinh com a China?

Vice-Ministro das Relações Exteriores, Pham Thanh Binh: A viagem de trabalho do Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh à China, desta vez, ocorre no contexto de um desenvolvimento muito positivo das relações entre Vietnã e China, tanto em qualidade quanto em quantidade, após as duas partes concordarem em atualizar a Parceria Cooperativa Estratégica Abrangente e construir uma Comunidade de Futuro Compartilhado de importância estratégica (dezembro de 2023). Além disso, os dois países também aguardam ansiosamente a celebração do 75º aniversário do estabelecimento das relações diplomáticas, um marco importante na jornada de desenvolvimento das duas Partes e dos dois países.

Durante esta viagem de trabalho, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh teve um programa de trabalho muito rico, com 19 atividades bilaterais, incluindo conversas com o Primeiro-Ministro chinês Li Qiang; juntamente com o Primeiro-Ministro Li Qiang, testemunhando a troca de notas diplomáticas para estabelecer o Consulado Geral do Vietnã em Chongqing; reunião com líderes da província de Yunnan, cidade de Chongqing, Região Autônoma de Guangxi Zhuang; visita ao sítio arqueológico do Presidente Ho Chi Minh em Kunming, Museu Revolucionário Hongyan em Chongqing - onde as atividades revolucionárias do Tio Ho são registradas; participação no Fórum Empresarial Vietnã-China, programas para introduzir a cultura e o turismo vietnamitas; recepção de uma série de grandes empresas chinesas típicas; e encontro com a comunidade vietnamita que vive, estuda e trabalha na China. Durante a viagem de trabalho, vários Ministros e membros da delegação também tiveram reuniões e trabalharam com seus homólogos chineses.

As atividades da delegação foram bem-sucedidas. Durante as conversas e intercâmbios entre o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh e o Primeiro-Ministro chinês Li Qiang, e os líderes das províncias de Yunnan, Chongqing e Guangxi, ambas as partes chegaram a muitos pontos em comum importantes sobre a continuidade da implementação e concretização de percepções comuns de alto nível, promovendo o desenvolvimento mais eficaz, substancial e sustentável das relações Vietnã-China, incluindo as localidades chinesas, o que se demonstra claramente em quatro aspectos:

Chuyến công tác của Thủ tướng khẳng định sự chủ động, tích cực, trách nhiệm của Việt Nam trong xây dựng tiểu vùng Mekong- Ảnh 5.
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh e o primeiro-ministro Li Qiang testemunharam a troca de notas diplomáticas sobre o estabelecimento do Consulado Geral do Vietnã em Chongqing (China) - Foto: VGP

Em primeiro lugar , fortalecer a confiança política entre as duas partes, promovendo um importante papel orientador para o desenvolvimento das relações bilaterais. O Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh, o Primeiro-Ministro Li Qiang e os líderes chineses locais apreciaram muito a tendência positiva de desenvolvimento das relações entre as duas Partes, os dois países e entre as localidades dos dois países; concordaram em manter regularmente formas flexíveis de contato entre os líderes seniores em todos os níveis; promover o intercâmbio e a cooperação através dos canais do Partido, Governo, Assembleia Nacional e Frente Pátria. Organizaremos a 16ª reunião do Comitê Diretor para a Cooperação Bilateral Vietnã-China em 2024.

Em segundo lugar , continuar a aprofundar a cooperação substancial em todas as áreas e consolidar a base material das relações bilaterais. As duas partes concordaram em promover a complementaridade de forças, concentrando-se na implementação de grandes projetos e novos símbolos de cooperação nas relações Vietnã-China. Em particular, a implementação de três linhas ferroviárias de bitola padrão conectando os dois países (Lao Cai - Hanói - Hai Phong, Lang Son - Hanói, Mong Cai - Ha Long - Hai Phong) é considerada a mais alta prioridade na cooperação estratégica de conexão de infraestrutura entre as duas partes.

Terceiro , fortalecer os intercâmbios interpessoais e consolidar ainda mais a base social das relações bilaterais. As duas partes concordaram em implementar efetivamente as atividades do Ano de Intercâmbio Cultural Vietnã-China 2025, considerando-as uma oportunidade para promover o intercâmbio interpessoal e a amizade; promover a recuperação do turismo; promover a eficácia dos "endereços vermelhos" com marcas revolucionárias em Yunnan, Chongqing e Guangxi, para educar a geração jovem do Vietnã e da China sobre a amizade tradicional entre as duas Partes e países.

Em quarto lugar, as duas partes concordaram em controlar bem os desacordos, para não permitir que afetem o excelente relacionamento entre as duas Partes e os dois países. Ao mesmo tempo, coordenarão estreitamente a gestão e a proteção das fronteiras, de acordo com os três documentos sobre fronteiras terrestres e acordos relacionados, e coordenarão a organização adequada das atividades para celebrar o 25º aniversário da assinatura do Tratado de Fronteiras Terrestres e o 15º aniversário da assinatura dos três documentos legais sobre fronteiras terrestres em 2024.


[anúncio_2]
Fonte: https://baotainguyenmoitruong.vn/chuyen-cong-tac-cua-thu-tuong-khang-dinh-su-chu-dong-tich-cuc-trach-nhiem-cua-viet-nam-trong-xay-dung-tieu-vung-mekong-382881.html

Comentário (0)

No data
No data

Na mesma categoria

'Terra das Fadas' em Da Nang fascina as pessoas e está entre as 20 vilas mais bonitas do mundo
O suave outono de Hanói em cada pequena rua
Vento frio 'toca as ruas', moradores de Hanói se convidam para fazer check-in no início da temporada
Púrpura de Tam Coc – Uma pintura mágica no coração de Ninh Binh

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

CERIMÔNIA DE ABERTURA DO FESTIVAL DE CULTURA MUNDIAL DE HANÓI 2025: JORNADA DE DESCOBERTA CULTURAL

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto