Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Promover o espírito da Vitória de Buon Ma Thuot para ajudar Dak Lak a entrar em uma nova era.

Este é o desejo e a confiança do Vice-Primeiro-Ministro Tran Hong Ha, transmitidos ao Comitê do Partido, ao governo, ao exército e ao povo da província de Dak Lak na cerimônia de comemoração do 50º aniversário da Vitória de Buon Ma Thuot, que libertou a província de Dak Lak (10 de março de 1975 - 10 de março de 2025), um importante marco histórico que inaugurou a vitória da Campanha das Terras Altas Centrais e a Grande Vitória da Primavera de 1975, realizada na cidade de Buon Ma Thuot na manhã de 10 de março.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường10/03/2025

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 1.
O vice-primeiro-ministro Tran Hong Ha reconheceu e elogiou os esforços e as conquistas do Comitê do Partido, do governo e da população de todos os grupos étnicos da província de Dak Lak no período anterior - Foto: VGP/Minh Khoi

O orgulho do exército e do povo de todos os grupos étnicos da província de Dak Lak

Em seu discurso na cerimônia, o vice-primeiro-ministro Tran Hong Ha afirmou que as Terras Altas Centrais em geral, e Dak Lak em particular, são uma região com uma rica tradição cultural e histórica, desempenhando um papel estratégico particularmente importante em termos de economia, política , cultura, sociedade, meio ambiente, defesa nacional, segurança e relações exteriores de todo o país; sendo consideradas o teto das três nações da Indochina.

Devido à sua importante posição estratégica, em março de 1975, o Politburo e a Comissão Militar Central decidiram escolher Buon Ma Thuot como a batalha inaugural, o ponto crucial, a ruptura, a batalha estratégica decisiva, o "tiro de partida" para a Ofensiva Geral e Levante da Primavera de 1975, culminando na histórica campanha de Ho Chi Minh , que libertou completamente o Sul e unificou o país.

Essa vitória pôs fim a 30 anos de luta pela independência e liberdade, completando a revolução democrática nacional em todo o país. O país foi reunificado, Norte e Sul foram reunificados.

A canção triunfal da Vitória das Terras Altas Centrais de 1975 e da Vitória de Buon Ma Thuot será sempre o orgulho do exército e do povo da província de Dak Lak, do povo das Terras Altas Centrais, bem como de todo o país.

Após o dia da libertação, promovendo o espírito da Vitória de Buon Ma Thuot, o Comitê do Partido, o governo e o povo de todos os grupos étnicos da província de Dak Lak se esforçaram para superar inúmeras dificuldades e desafios, unindo-se a todo o país na entrada no período de construção e defesa da Pátria socialista vietnamita.

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 2.
A canção triunfal da Vitória das Terras Altas Centrais de 1975, a Vitória de Buon Ma Thuot, será sempre o orgulho do exército e do povo de todos os grupos étnicos da província de Dak Lak, dos povos de todos os grupos étnicos das Terras Altas Centrais, bem como de todo o país - Foto: VGP/Minh Khoi

Portal de entrada, força motriz do desenvolvimento da região das Terras Altas Centrais

Ao longo dos últimos 50 anos, a província de Dak Lak alcançou muitas conquistas importantes e significativas nas áreas de desenvolvimento socioeconômico, assegurando firmemente a defesa e a segurança nacional, fortalecendo o Partido Comunista Chinês e consolidando um sistema político forte e abrangente, tornando-se uma das portas de entrada e forças motrizes para o desenvolvimento de toda a região do Planalto Central.

O produto interno bruto médio da região atinge 7% ao ano, a escala econômica se expande e a renda média per capita chegará a 74,7 milhões de VND por pessoa em 2024. A estrutura dos setores econômicos se desloca em uma direção positiva, na direção certa.

Os setores da cultura, saúde e segurança social são garantidos; a qualidade da educação e da saúde é aprimorada; universidades, institutos de pesquisa e centros de formação profissional na região são planejados, modernizados e ampliados. O sistema de infraestrutura recebe investimentos sincronizados e é modernizado gradualmente. A reforma administrativa e o ambiente de investimento são aprimorados; a eficácia e a eficiência da gestão e do funcionamento das autoridades em todos os níveis são reforçadas; a segurança política, a ordem social e a segurança são basicamente garantidas.

O Vice-Primeiro-Ministro sentiu-se compelido a partilhar os seus sentimentos sobre a atmosfera vibrante e jubilosa, o olhar orgulhoso no rosto de cada cidadão e as ruas coloridas adornadas com bandeiras durante os históricos dias de março. Tudo isto contribuiu para a atmosfera de júbilo do dia da vitória, há exatamente 50 anos.

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 3.
A vitória em Buon Ma Thuot libertou a província de Dak Lak, marcando o início de vitórias retumbantes e da Grande Vitória da Primavera de 1975, inaugurando uma nova era – uma era de paz, independência, unidade, liberdade, prosperidade e felicidade para o nosso povo, as nossas montanhas e rios, o nosso país. - Foto: VGP/Minh Khoi

Em nome dos líderes do Partido e do Estado, o Vice-Primeiro-Ministro reconheceu e elogiou os esforços e as conquistas do Comitê do Partido, do governo e do povo de todos os grupos étnicos da província de Dak Lak no passado. Isso constitui uma base sólida para acreditar que, com a atenção e o apoio do Governo Central e de outras localidades, Dak Lak continuará a se transformar fortemente, a se desenvolver de forma mais rápida e sustentável.

Desenvolvimento em harmonia com a conservação e promoção dos valores ambientais, naturais e culturais.

O Vice-Primeiro-Ministro afirmou que a Vitória de Buon Ma Thuot, que libertou a província de Dak Lak, deu início a uma série de vitórias retumbantes e que a Grande Vitória da Primavera de 1975 inaugurou uma nova era – uma era de paz, independência, unidade, liberdade, prosperidade e felicidade para o nosso povo, as nossas montanhas e rios, o nosso país.

Após 50 anos, o país entra em uma nova era – uma era de ascensão para um desenvolvimento rico e próspero. O espírito da Vitória de Buon Ma Thuot precisa ser fortemente promovido nas frentes econômica, cultural, educacional e de ciências sociais, para que Dak Lak possa se desenvolver de forma rápida e sustentável, à altura de sua posição central e principal força motriz das Terras Altas Centrais.

No futuro próximo, Dak Lak deve continuar a preservar e fomentar a unidade, a pureza e a força dentro do Comitê do Partido e de todo o sistema político, criando consenso entre todas as classes sociais para implementar com sucesso a Resolução do 13º Congresso Nacional do Partido, a Resolução do 17º Congresso Provincial do Partido de Dak Lak; dirigir e organizar com sucesso os Congressos do Partido em todos os níveis, do 18º Congresso Provincial do Partido até o 14º Congresso Nacional do Partido.

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 4.
Foto: VGP/Minh Khoi

Focar na conclusão da organização do sistema político para que seja simplificado, opere de forma eficaz e eficiente, de acordo com a Resolução nº 18-NQ/TW; construir uma equipe de quadros verdadeiramente pioneiros, exemplares, dinâmicos e criativos, que ousem pensar, ousem agir e ousem assumir responsabilidades na execução de tarefas; desenvolver e atrair recursos humanos de alta qualidade para trabalhar na província...

Continuar a promover a força da grande solidariedade e o espírito de harmonia nacional para atender às exigências de inovação, integração e desenvolvimento, garantir a defesa e a segurança nacional e proteger firmemente a soberania das fronteiras.

Em segundo lugar, concentre-se na inovação do modelo econômico; desenvolvendo-o em harmonia com a preservação e promoção dos valores ambientais, naturais e culturais, com um novo pensamento e visão voltados para a economia verde, a economia circular e a infraestrutura inteligente e sincronizada.

Em particular, é necessário explorar as vantagens únicas do clima, da terra fértil, dos recursos naturais (sol, vento, florestas), dos recursos culturais e das pessoas para desenvolver com quatro pilares principais de crescimento: Produtos agrícolas e florestais vantajosos, em larga escala e de alta qualidade, associados ao seu processamento; produção de energia renovável, economia digital - condições de infraestrutura para promoção e atração de investimentos; economia urbana - nova força motriz do desenvolvimento, adaptando-se às mudanças climáticas; serviços - logística - turismo.

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 5.
Ao longo dos últimos 50 anos, a província de Dak Lak alcançou muitas conquistas importantes em diversas áreas - Foto: VGP/Minh Khoi

Resolver harmoniosamente a relação entre terra, água e floresta para desenvolver e preservar os valores naturais intocados, ricos e únicos do Planalto Central.

Aprimorar a competitividade do ambiente de investimento com base no governo digital, para o povo, inteligente, eficaz e eficiente; aproveitar a posição da região das Terras Altas Centrais como centro de treinamento e pesquisa científica para promover a pesquisa, a transferência (P&D) e a aplicação da ciência e da tecnologia no desenvolvimento socioeconômico.

Terceiro, proteger, preservar e promover de forma sustentável os valores culturais únicos da comunidade de 49 grupos étnicos, berço da epopeia vietnamita. Criar mais espaços culturais, incluindo o indispensável "Espaço Cultural do Gongo das Terras Altas Centrais", reconhecido pela UNESCO como obra-prima da tradição oral, casas comunais, etc.; restaurar mais festivais, aldeias de artesanato tradicional, atividades artísticas, as lendas épicas imortais de Dam San e Xinh Nha; relíquias heroicas que preservem marcas históricas e movimentos revolucionários de muitas gerações anteriores.

"Dak Lak precisa desenvolver um turismo sustentável baseado nos valores do patrimônio natural e cultural, na produção, na vida cotidiana e na culinária singular das comunidades étnicas das Terras Altas Centrais, a fim de alcançar o duplo objetivo de preservar e promover os valores patrimoniais e tornar o turismo um setor econômico fundamental, melhorando a renda e o padrão de vida da população", afirmou o Vice-Primeiro-Ministro.

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 6.
Foto: VGP/Minh Khoi

Em quarto lugar, Dak Lak precisa fortalecer os laços com as localidades das Terras Altas Centrais, da Costa Centro-Sul e das regiões do Sudeste; promover seu papel como um centro de conexão para a região das Terras Altas Centrais nas áreas de indústria, logística, treinamento, pesquisa científica, saúde, agricultura de alta tecnologia, etc.

Continuar a desenvolver infraestruturas modernas e sincronizadas, especialmente infraestruturas de transporte intrarregionais e inter-regionais, que liguem as províncias vizinhas nas Terras Altas Centrais, na região costeira central e na região Sudeste.

Transformar Buon Ma Thuot em uma área urbana verdadeiramente central, uma porta de entrada para a região das Terras Altas Centrais, integrando-a ao resto do mundo; uma cidade verde, ecológica e inteligente, um modelo de identidade urbana com valores distintos, que une cultura e natureza, adaptando-se às mudanças climáticas.

Quinto, combinar o desenvolvimento econômico com a garantia da segurança social para que as pessoas possam desfrutar de uma vida de qualidade com bons serviços sociais, um ambiente seguro, oportunidades de emprego e uma renda elevada. Dar atenção e cuidar das famílias de militares, dos inválidos de guerra, dos soldados doentes e das pessoas que prestaram serviços meritórios à revolução.

Promovendo a gloriosa tradição histórica, juntamente com as grandes conquistas após os 120 anos da fundação da província e os 50 anos da Vitória de Buon Ma Thuot, o Vice-Primeiro-Ministro espera e acredita que, com a posição e o papel da província de Dak Lak como centro de conexão, coordenação e principal polo de crescimento das Terras Altas Centrais, o Comitê do Partido, o governo, o exército e o povo de todos os grupos étnicos da província promoverão o espírito da imortal Vitória de Buon Ma Thuot para entrar em uma nova era de desenvolvimento próspero, calor humano e felicidade.

Fonte: https://baotainguyenmoitruong.vn/phat-huy-tinh-than-chien-thang-buon-ma-thuot-de-dak-lak-tien-buoc-vao-ky-nguyen-moi-387423.html


Tópico: Buon Ma Thuot

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Local de entretenimento natalino causa alvoroço entre os jovens na cidade de Ho Chi Minh com um pinheiro de 7 metros.
O que será que está causando alvoroço no beco dos 100 metros neste Natal?
Fiquei impressionado com o casamento incrível que durou 7 dias e noites em Phu Quoc.
Desfile de Trajes Antigos: A Alegria das Cem Flores

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Don Den – A nova "varanda no céu" de Thai Nguyen atrai jovens caçadores de nuvens.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC