Para acomodar os turistas que necessitam de estadias suficientemente longas e para se alinhar com as operações das empresas de turismo vietnamitas e internacionais, os representantes da Assembleia Nacional propuseram considerar o aumento do período de permanência temporária para 60 dias, a fim de alinhar a política do Vietnã com a de outros países da região.
Delegado Nguyen Thanh Phuong ( Can Tho ) discursando. (Foto: THUY NGUYEN).
Na tarde de 2 de junho, dando continuidade à programação da 5ª Sessão, a Assembleia Nacional debateu, no plenário, o projeto de lei que altera e complementa diversos artigos da Lei de Entrada e Saída de Cidadãos Vietnamitas e da Lei de Entrada, Saída, Trânsito e Residência de Estrangeiros no Vietnã.
Facilitar a entrada e a saída.
Em seu discurso na sessão de discussão, o delegado Nguyen Thanh Phuong (da delegação da Assembleia Nacional da cidade de Can Tho) afirmou que o projeto de lei contém muitos pontos novos com o objetivo de criar condições favoráveis para estrangeiros viajarem e trabalharem no Vietnã.
Segundo os delegados, estamos criando condições muito favoráveis para a vinda de estrangeiros ao Vietnã, estipulando que os vistos eletrônicos sejam válidos para múltiplas entradas, em vez de apenas uma como antes, e também aumentando o período de validade dos vistos eletrônicos de no máximo 30 dias para no máximo 3 meses.
Esta regulamentação é adequada para atender às necessidades dos turistas estrangeiros que desejam permanecer por mais tempo e facilita aos investidores estrangeiros a realização de pesquisas e a promoção de investimentos no Vietnã.
O projeto de lei também menciona o aumento do período de residência temporária de 15 para 45 dias. Embora reconhecendo isso, o deputado Nguyen Thanh Phuong propôs aumentar o período de residência temporária para 60 dias.
"Este é um período adequado para turistas que precisam de férias suficientemente longas e também está alinhado com as operações das empresas de turismo vietnamitas e internacionais. Portanto, devemos considerar a extensão da estadia temporária para 60 dias, para que a política do Vietnã seja consistente com a de países como Tailândia ou Singapura, que têm 45 e 90 dias, respectivamente", afirmou o representante da cidade de Can Tho.
Entretanto, de acordo com o Deputado Le Nhat Thanh (Delegação da Assembleia Nacional da Cidade de Hanói), a alteração e complementação do projeto de lei contribuirão para simplificar os procedimentos administrativos, promover a implementação de procedimentos administrativos em ambiente eletrônico e criar condições favoráveis para a emissão de documentos de entrada e saída para cidadãos vietnamitas e visitantes internacionais que entram, saem ou transitam pelo país.
O deputado Le Nhat Thanh (Delegação da Assembleia Nacional da Cidade de Hanói) discursa. (Foto: THUY NGUYEN).
Pesquisas mostram que, devido ao curto período de validade dos vistos eletrônicos, o setor de turismo do Vietnã não tem conseguido atrair estrangeiros em busca de férias mais longas. Portanto, segundo os participantes, estender o período de validade do visto para 3 meses e aumentar sua validade de entrada única para múltiplas entradas atenderia às necessidades dos turistas internacionais de mercados distantes.
Ainda sobre este assunto, o Deputado Nguyen Tam Hung (Delegação da Assembleia Nacional da província de Ba Ria-Vung Tau) expressou preocupação com a duração da permanência temporária de estrangeiros no Vietnã e com o fato de que o número de países cujos cidadãos são unilateralmente isentos de visto pelo Vietnã ainda não é elevado em comparação com outros países da região.
"Para cidadãos estrangeiros que são unilateralmente isentos de visto pelo Vietnã, concedemos residência temporária por 45 dias. Para outros países, quantos dias são concedidos?", perguntou o representante, acrescentando que, com base em pesquisas sobre as políticas de vistos do Vietnã e de vários países da região, o período de residência temporária no Vietnã é mais curto em comparação com alguns outros países.
O deputado Nguyen Tam Hung (delegação da Assembleia Nacional da província de Ba Ria-Vung Tau) discursa. (Foto: THUY NGUYEN).
Além disso, nossos países vizinhos também aplicam unilateralmente isenções de visto a mais países do que o Vietnã. Ao pesquisar as políticas de vistos no setor de turismo, constatou-se que, entre os 11 países do Sudeste Asiático, apenas o Vietnã e Mianmar ainda exigem visto antes da chegada para a maioria dos pontos de entrada, para estadias de 30 dias ou menos.
Entretanto, Tailândia, Singapura, Malásia e Indonésia concederam isenção de visto de 30 a 90 dias para visitantes internacionais provenientes de países que constituem seus principais mercados turísticos. Atualmente, o período de isenção unilateral de visto do Vietnã para turistas internacionais corresponde a apenas 15% a 50% do concedido por esses países.
Além disso, o número de países cujos cidadãos recebem isenção de visto no Vietnã representa apenas 5 a 15% em comparação com outros países da ASEAN. Considerando que os períodos revisados de permanência temporária e isenção de visto não aumentaram significativamente, o Deputado Nguyen Tam Hung sugeriu o aumento do período de permanência temporária para estrangeiros, bem como a ampliação da lista de países que recebem isenção de visto.
A autoridade dos guardas de fronteira para receber informações sobre residência temporária de estrangeiros foi ampliada.
O delegado Hoang Huu Chien (An Giang) faz um discurso. (Foto: THUY NGUYEN).
Embora concordasse, em linhas gerais, com o conteúdo do projeto de lei, o delegado Hoang Huu Chien (An Giang) contribuiu com opiniões para aprimorá-lo. Assim, no Artigo 33, o delegado propôs adicionar a competência dos guardas de fronteira para receber informações sobre a residência temporária de estrangeiros em áreas de fronteira e postos de fronteira.
Segundo os delegados, o relatório de avaliação do Ministério da Justiça afirma que os guardas de fronteira também têm autoridade para controlar a residência temporária de estrangeiros em áreas fronteiriças; portanto, solicita-se um esclarecimento para garantir a compatibilidade com os tratados internacionais dos quais o Vietnã é signatário.
De acordo com o relatório da agência responsável pela elaboração do projeto, após receber informações sobre residência temporária, a polícia notificará a guarda de fronteira na área fronteiriça. Segundo os delegados, a explicação e os regulamentos, tal como redigidos, criarão inadequações e conflitos legais na organização e aplicação das leis nas áreas e postos de fronteira, especialmente no que diz respeito aos acordos e regulamentos de gestão de fronteiras que regem essas áreas e postos de fronteira.
Atualmente, de acordo com as normas legais, especialmente o acordo de gestão de fronteiras, a guarda de fronteira é responsável por algumas tarefas relacionadas a esta questão. Portanto, em alguns casos, a polícia não pode notificar a guarda de fronteira, como na inspeção, controle e gestão da população de países vizinhos que entra em nossas áreas de fronteira e postos de fronteira.
Membros da Assembleia Nacional participam da sessão da tarde de 2 de junho. (Foto: THUY NGUYEN).
Se residentes fronteiriços do seu país permanecerem por 3 ou 7 dias em nossa área de fronteira, os guardas de fronteira têm o direito de emitir autorizações e administrá-las; se permanecerem na zona fronteiriça, os guardas de fronteira os supervisionam; ou se permanecerem na área do posto de fronteira, devem se registrar como residentes temporários e ficar sob a supervisão dos guardas de fronteira.
Em relação aos casos mencionados, o representante afirmou que, como os guardas de fronteira já inspecionaram, monitoraram e gerenciaram essas situações, exigir novas declarações seria desnecessário e acrescentaria procedimentos administrativos supérfluos, causando transtornos a indivíduos e organizações estrangeiras. Segundo o representante, nesses casos, é apropriado que os guardas de fronteira notifiquem a polícia para uma gestão coordenada.
Portanto, o delegado Hoang Huu Chien sugeriu que a comissão de redação e os órgãos de revisão continuem a analisar as disposições dos tratados internacionais e das leis nacionais para garantir a consistência dentro do sistema jurídico, evitar a sobreposição de funções, deveres e poderes entre as forças e, especialmente, criar as condições mais favoráveis para que cidadãos e estrangeiros entrem, saiam e operem em áreas e postos de fronteira.
O delegado Vuong Thi Huong (Ha Giang) faz um discurso. (Foto: THUY NGUYEN).
Concordando com a opinião do delegado Hoang Huu Chien sobre a declaração de residência temporária e as responsabilidades de outras agências, organizações e indivíduos relevantes, a delegada Vuong Thi Huong (Ha Giang) argumentou que os regulamentos, conforme redigidos na Lei, significam que apenas a polícia de nível comunal tem autoridade para receber declarações de residência temporária e lidar com casos com indícios de violações legais ou residência ilegal por estrangeiros.
Os delegados salientaram que este regulamento não é compatível com os tratados internacionais e com a legislação vigente, e não aproveita plenamente o papel e a responsabilidade dos guardas de fronteira na gestão da residência de estrangeiros em zonas fronteiriças e insulares, em conformidade com os tratados internacionais assinados com os países que partilham uma fronteira comum.
Atualmente, o Vietnã possui 433 postos de guarda de fronteira ao longo de suas fronteiras, representando um recurso significativo para gerenciar e proteger a soberania das fronteiras, a segurança nacional e a ordem e segurança social nas áreas fronteiriças e insulares.
Segundo os delegados, na realidade, ao longo do último período, os guardas de fronteira têm coordenado estreitamente com as forças policiais a nível de comuna e distrito nas zonas fronteiriças, gerenciando os estrangeiros de forma muito eficaz. Os guardas de fronteira também são responsáveis pela gestão das atividades de residência dos estrangeiros no Vietname.
Portanto, a Deputada Vuong Thi Huong propôs a inclusão de regulamentações sobre a responsabilidade dos guardas de fronteira em relatar a residência temporária, conforme estipulado na Cláusula 5, Artigo 2 do projeto de lei, e sobre a responsabilidade em detectar sinais de violações por estrangeiros, conforme estipulado na Cláusula 8, Artigo 2 do projeto de lei, a fim de garantir a compatibilidade com o acordo sobre gestão de fronteiras e postos de fronteira, em conformidade com os documentos legais vigentes, e evitar a situação em que a alteração desta lei exija a alteração de muitas outras leis.
Em sua explicação e esclarecimento de algumas questões levantadas por deputados da Assembleia Nacional, o Ministro da Segurança Pública, To Lam, afirmou que o objetivo da alteração desta lei é criar condições mais favoráveis para estrangeiros que entram no Vietnã e para cidadãos vietnamitas que deixam o país, servindo ao desenvolvimento socioeconômico e garantindo a segurança nacional e a ordem social. O projeto de lei foi elaborado em conformidade com a Lei de Promulgação de Documentos Legais, com base em um resumo da experiência prática, incorporando contribuições de ministérios, setores e localidades, e foi aprovado por unanimidade pelo Governo. Por meio de discussões nos grupos de trabalho e no plenário da Assembleia Nacional hoje, os deputados da Assembleia Nacional concentraram seus discursos em muitas questões relacionadas, contribuindo para a conclusão do projeto de lei. O Ministro To Lam afirmou que os comentários e sugestões dos deputados da Assembleia Nacional serão compilados e relatados ao Governo e, em coordenação com as agências relevantes da Assembleia Nacional, serão incorporados, explicados e o projeto de lei será finalizado para ser submetido à Assembleia Nacional para aprovação em 24 de junho de 2023. |
Fonte: nhandan.vn
Link da fonte






Comentário (0)