Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Unidade religiosa para a construção da nação

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế12/04/2024

Partindo do princípio de que "a crença e a religião são necessidades espirituais de um segmento da população", o Partido e o Estado vietnamitas sempre asseguram e promovem o exercício do direito das pessoas à liberdade de crença e religião na vida social.

Este é também um aspecto fundamental e importante para garantir os direitos humanos, e reflete-se nas políticas e diretrizes do Vietname sobre crença e religião durante o processo de construção e desenvolvimento nacional, as quais são codificadas e implementadas em toda a sociedade.

Imediatamente após a independência nacional, na primeira reunião do Governo Provisório, em 3 de setembro de 1945, o Presidente Ho Chi Minh enfatizou a declaração de "liberdade de crença e unidade entre as religiões". Ao mesmo tempo, o Presidente Ho Chi Minh estabeleceu três princípios específicos para a implementação da política religiosa: tomar os interesses nacionais como denominador comum; não infringir as crenças das religiões em geral e das religiões individuais em particular; e respeitar o direito do povo à liberdade de crença e religião, bem como a sua liberdade de não ter crença e religião.

Sách trắng 'Tôn giáo và chính sách tôn giáo ở Việt Nam'. (Ảnh: Vinh Hà)
O Ministério da Informação e Comunicações e o Comitê de Assuntos Religiosos do Governo lançaram o Livro Branco "Religião e Política Religiosa no Vietnã" para ajudar os leitores, tanto nacionais quanto internacionais, a compreenderem a política religiosa e a vida religiosa em nosso país de forma mais clara e abrangente. (Foto: Vinh Ha)

A ideologia de unidade religiosa do Presidente Ho Chi Minh foi herdada, desenvolvida e institucionalizada pelo Partido e pelo Estado ao longo de cada período, sendo cada etapa subsequente superior à anterior tanto em conteúdo quanto em valor jurídico. Da Resolução nº 24/NQ-TW, de 16 de outubro de 1990, do Politburo , ao Artigo 70 da Constituição de 1992, ao Artigo 24 da Constituição de 2013, até a Lei sobre Crenças e Religiões promulgada em 18 de novembro de 2016…

Graças à criação de importantes marcos legais para garantir os direitos de organizações e indivíduos em atividades religiosas, o Vietnã se tornou um país com diversas crenças e religiões. Estima-se que cerca de 95% da população vietnamita professe alguma religião.

O Vietnã possui atualmente 40 organizações pertencentes a 16 religiões reconhecidas e registradas pelo Estado. O número total de fiéis é de aproximadamente 26,5 milhões, representando 27% da população; existem mais de 54.000 líderes religiosos; mais de 135.000 autoridades religiosas; mais de 29.000 locais de culto; e milhares de centros e grupos de atividades religiosas registrados. Essas organizações religiosas reconhecidas e registradas pelo Estado constroem e implementam uma prática religiosa profundamente humana e responsável para com o país.

Segundo o Dr. Vu Chien Thang, Vice-Ministro do Ministério do Interior, as conquistas do Vietnã na garantia da liberdade de crença e religião promoveram e criaram um impulso para que líderes religiosos, autoridades, monges e seguidores de organizações religiosas construam e implementem um caminho de prática religiosa intimamente alinhado com a nação. Isso estabeleceu uma relação próxima entre o Estado e as organizações religiosas, fomentou o entendimento e a confiança mútuos entre autoridades de todos os níveis e líderes religiosos, autoridades e monges, e criou consenso na implementação de políticas religiosas e sociais.

Ao longo dos anos, as religiões aumentaram tanto em número quanto em escala de atividade, tanto em âmbito nacional quanto internacional. A grande maioria dos líderes e fiéis religiosos confia na liderança do Partido, apoia o processo de reforma do país e contribui de forma importante para a construção e o desenvolvimento da nação.

Esta é uma prova vívida de que todas as conquistas do Vietnã em matéria de reforma nacional estão sempre ligadas à garantia dos direitos humanos, incluindo o direito à liberdade de crença e religião.



Fonte

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Compartilhando a mesma alegria

Compartilhando a mesma alegria

O mar e o céu de Quan Lan

O mar e o céu de Quan Lan

Turistas estrangeiros em Hoi An

Turistas estrangeiros em Hoi An