O grupo de trabalho é liderado pelo vice-primeiro-ministro Tran Hong Ha; os vice-chefes incluem o Ministro dos Recursos Naturais e Meio Ambiente, o Ministro da Justiça, o Inspetor Geral do Governo e líderes de vários ministérios, filiais, agências centrais e cinco províncias/cidades (Hanói, Cidade de Ho Chi Minh, Da Nang, Khanh Hoa, Long An ).
O vice- primeiro-ministro enfatizou que o plano do governo para implementar a orientação do Politburo sobre projetos e soluções para remover dificuldades e obstáculos para projetos e terras nas conclusões de inspeção, exame e julgamento em diversas províncias e cidades (o Plano) atribuiu tarefas específicas a cada ministério, filial e localidade.
"O mais importante é identificar as pessoas certas e tarefas claras na organização da implementação da direção do Politburo, do Plano e do projeto emitido pelo Primeiro Ministro", disse o Vice-Primeiro Ministro.
Na reunião, membros do Grupo de Trabalho, líderes de vários comitês da Assembleia Nacional, Comitês Populares das províncias e cidades de Hanói, Cidade de Ho Chi Minh, Da Nang, província de Khanh Hoa, província de Long An... se concentraram na troca e discussão da tarefa de desenvolver um projeto de Resolução a ser submetido à Assembleia Nacional na 8ª sessão (período XV) de acordo com o procedimento simplificado sobre mecanismos e políticas específicas para remover dificuldades e obstáculos para projetos e terras em conclusões de inspeção, exame e julgamento; o mecanismo para determinar preços de terras para projetos rubricados ao implementar sob contratos de Construção - Transferência (BT); dificuldades e obstáculos sob a autoridade de ministérios e agências, como avaliação de terras, planejamento, licitação, leilão, citação e aplicação de precedentes...
O vice-ministro de Recursos Naturais e Meio Ambiente, Le Minh Ngan, afirmou que o Ministério desenvolverá urgentemente um projeto de Resolução da Assembleia Nacional para remover dificuldades e obstáculos no tratamento de violações de tempo de uso da terra; alocação e arrendamento de terras sem leilão e redefinição de preços de terras, obrigações financeiras sobre terras;... "rapidamente, prontamente, com a mais alta qualidade".
O inspetor-geral do governo, Doan Hong Phong, observou que os ministérios, filiais e localidades devem seguir de perto os cronogramas definidos no plano do governo para implementar as instruções do Politburo sobre projetos e planos para remover dificuldades e obstáculos para projetos e terras nas conclusões de inspeção, exame e julgamento em diversas províncias e cidades.
O presidente do Comitê Popular da Cidade de Ho Chi Minh, Phan Van Mai, disse que a cidade emitiu um plano de implementação imediatamente após a Assembleia Nacional e o Governo emitirem resoluções e decretos dentro de sua autoridade; em estreita coordenação com ministérios, filiais e agências de acusação no espírito de "remover obstáculos que devem ser muito claros".
Membros do Grupo de Trabalho, líderes de vários comitês da Assembleia Nacional, Comitês Populares das províncias e cidades de Hanói, Cidade de Ho Chi Minh, Da Nang, província de Khanh Hoa, província de Long An... concentrados em trocas e discussões na reunião - Foto: VGP/Minh Khoi
Concluindo a reunião, o vice-primeiro-ministro solicitou ao Ministério dos Recursos Naturais e Meio Ambiente que acompanhe de perto as tarefas atribuídas, identifique claramente os problemas legais ao redigir a resolução da Assembleia Nacional, garanta a abrangência, não omita e não inclua questões sob a autoridade da lei.
O Ministério da Justiça e o Gabinete do Governo coordenam-se estreitamente com o Ministério dos Recursos Naturais e do Ambiente para avaliar e concluir o projecto de resolução, relatar e pedir pareceres ao Governo e ao Primeiro-Ministro; e propõem seguir os procedimentos abreviados para a Assembleia Nacional aprovar na 8.ª sessão (período XV).
O Vice-Primeiro Ministro designou o Ministério do Planejamento e Investimento para presidir e coordenar com o Ministério das Finanças e o Ministério dos Recursos Naturais e Meio Ambiente para desenvolver e submeter ao Primeiro Ministro para consideração e promulgação de mecanismos e políticas para remover dificuldades e obstáculos no cálculo do preço da terra para projetos assinados para implementar contratos BT, em outubro de 2024.
Os ministérios e filiais concluem a revisão, propõem e relatam ao Grupo de Trabalho e ao Primeiro Ministro sobre mecanismos e políticas que precisam ser revisados e complementados no processo de resolução de projetos e terras nas conclusões de inspeção, exame e julgamento.
O vice-primeiro-ministro solicitou que as localidades identifiquem claramente os conteúdos que precisam de orientação dos ministérios e filiais; revisem os projetos restantes com problemas semelhantes e informem às autoridades competentes no primeiro trimestre de 2025.
Fonte: https://baotainguyenmoitruong.vn/dung-nguoi-ro-viec-khi-thao-go-cho-du-an-dat-dai-trong-ket-luan-thanh-tra-ban-an-380087.html
Comentário (0)