Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Soluções para criar mudanças sustentáveis ​​no ensino e aprendizagem de línguas estrangeiras.

GD&TĐ - Na manhã de 12 de setembro, o Ministério da Educação e Formação realizou uma conferência para analisar o Projeto de ensino e aprendizagem de línguas estrangeiras no sistema nacional de educação para o período de 2017-2025. O Vice-Ministro Permanente Pham Ngoc Thuong presidiu a conferência.

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại12/09/2025

10 resultados excepcionais

Ao apresentar o Projeto de ensino e aprendizagem de línguas estrangeiras no sistema nacional de educação para o período de 2017-2025, o Vice-Ministro Permanente Pham Ngoc Thuong destacou 10 resultados notáveis ​​em relação a: objetivos; instalações; programas e materiais; qualificação dos professores; oportunidades de acesso a línguas estrangeiras; cooperação internacional; inovação metodológica; formação de professores; ambiente de línguas estrangeiras e movimento de aprendizagem de línguas estrangeiras.

Especificamente, todas as metas foram alcançadas e superadas em comparação com o Projeto; o sistema de ensino e aprendizagem de línguas estrangeiras foi aprimorado e modernizado gradualmente; o programa e os materiais eram ricos, diversificados e aproximavam-se dos padrões internacionais.

As qualificações do corpo docente foram significativamente aprimoradas. Atualmente, 88% dos professores de inglês geral atendem aos padrões de proficiência em língua estrangeira, de acordo com o Programa de Educação Geral de 2018 (um aumento de 22% em comparação com o ano letivo de 2017-2018); nas faculdades e universidades vinculadas ao Ministério da Educação e Formação , 98% dos professores de inglês atendem aos padrões de nível 5 ou superior (um aumento de 7,6% em comparação com o ano letivo de 2023-2024).

Os estudantes têm acesso a línguas estrangeiras de forma cada vez mais ampla. Em 63 províncias e cidades, foram implementados programas de familiarização com o inglês para crianças em idade pré-escolar (com participação de 28,5% das crianças); 99,8% dos estudantes do ensino fundamental ao médio participam de programas em inglês; em 41 províncias e cidades, o ensino de outras línguas estrangeiras é oferecido a mais de 41.000 estudantes.

A cooperação internacional é diversificada e eficaz, contribuindo para a melhoria da qualidade. O ensino, os testes e a avaliação são continuamente aprimorados. Os professores de línguas estrangeiras, especialmente de inglês, recebem treinamento e aprimoramento contínuos.

O ambiente de línguas estrangeiras expandiu-se, diversificou-se e enriqueceu-se com muitas soluções. No que diz respeito ao movimento de aprendizagem, a necessidade e a tendência de aprender línguas estrangeiras consolidaram-se de forma mais ampla e acentuada do que no período anterior.

O Vice-Ministro reconheceu, elogiou e apreciou respeitosamente os esforços do Conselho de Gestão do Projeto Nacional de Línguas Estrangeiras; dos ministérios, departamentos, localidades, Secretarias de Educação e Formação, instituições de ensino, especialmente o corpo docente que implementou o Projeto de forma ativa e proativa.

O Vice-Ministro afirmou que, nesta Conferência, o Ministério da Educação e Formação premiou 8 grupos e 10 indivíduos. Comparado com os méritos e contribuições dos professores e com o número de unidades, este número ainda é muito modesto. Devido ao curto período de tempo, o trabalho de síntese não foi concluído e as premiações não refletiram plenamente os esforços conjuntos.

O Vice-Ministro solicitou aos Departamentos de Educação e Formação, às instituições de ensino, aos ministérios e às entidades subordinadas que continuem a aconselhar as autoridades competentes para que reconheçam e recompensem mais prontamente os coletivos e os indivíduos com contribuições significativas. Isto servirá de incentivo, criando maior motivação para que todo o setor continue a empenhar-se no futuro.

img-8453.jpg
Conferência para revisão do Projeto de ensino e aprendizagem de línguas estrangeiras no sistema nacional de educação para o período de 2017-2025.

Reconhecer francamente as limitações e os desafios.

Além dos resultados alcançados, o Vice-Ministro também apontou algumas limitações no ensino e na aprendizagem de línguas estrangeiras, como segue:

Em primeiro lugar, a proficiência em língua estrangeira de professores e alunos, especialmente em inglês de acordo com os padrões de desempenho, ainda não está à altura do esperado e não atende plenamente aos requisitos.

Em segundo lugar, nos últimos tempos, o ensino tem se concentrado principalmente na "aprendizagem de línguas estrangeiras", sem realmente dar atenção à "aprendizagem de línguas". Embora muitos alunos tenham obtido certificados internacionais ou atingido padrões estabelecidos, sua capacidade de usar uma língua estrangeira como segunda língua nos estudos, no trabalho e na vida cotidiana ainda é limitada.

Em terceiro lugar, por meio do monitoramento e da avaliação, constatou-se que o impacto do Projeto na educação pré-escolar e no ensino fundamental não é realmente proporcional ao impacto no ensino superior e profissional. Essa é uma lacuna que precisa de mais atenção no futuro.

Em quarto lugar, as políticas para professores de línguas estrangeiras em geral, professores de inglês e professores que lecionam outras disciplinas científicas em inglês não receberam a devida atenção e não são realmente adequadas.

Por fim, a socialização no campo do ensino e da aprendizagem de línguas estrangeiras precisa ser ainda mais promovida para criar mais recursos e motivação para o desenvolvimento.

O Vice-Ministro enfatizou que a educação em geral, e o ensino de línguas estrangeiras em particular, nunca tiveram tantas vantagens como hoje. No entanto, também existem desafios.

Com uma população superior a 100 milhões de pessoas, em comparação com países com apenas alguns milhões ou dezenas de milhões de habitantes, o desafio para o corpo docente e para todo o setor da educação é enorme. A vasta extensão geográfica e as diferenças regionais também exigem a redução da desigualdade e a garantia de acesso equitativo a línguas estrangeiras. Além disso, os métodos tradicionais de ensino e a conscientização sobre línguas estrangeiras não acompanharam as novas exigências. Por exemplo, a noção de que o ensino e a aprendizagem só receberão atenção especial quando o inglês se tornar uma disciplina obrigatória é uma abordagem que era adequada apenas na fase anterior, mas já não se adequa à tendência atual.

img-8178.jpg
O vice-ministro permanente Pham Ngoc Thuong: é preciso criar um movimento, formar uma tendência e despertar a necessidade de aprender línguas estrangeiras.

Conceba um novo projeto com espírito inovador, em estrita consonância com o espírito da Resolução nº 71-NQ/TW.

O Vice-Ministro propôs que, no futuro próximo, o foco seja a implementação das seguintes tarefas:

Em primeiro lugar, é necessário maximizar os resultados alcançados pelo Projeto. O resumo não significa o fim, mas é importante saber como preservar, explorar e utilizar eficazmente os produtos do Projeto. O Conselho de Gestão do Projeto precisa supervisionar e coordenar com as unidades especializadas para assessorar o Ministério, sintetizar os resultados e construir um mecanismo compartilhado, para que o valor do Projeto continue a se disseminar.

Em segundo lugar, as instituições de ensino, os Departamentos de Educação e Formação, os ministérios e as respectivas secretarias – com base nas suas funções e atribuições – aconselham os líderes das unidades a sintetizar e avaliar a implementação do programa de forma rigorosa, científica, concisa e eficaz, criando assim um movimento prático. Dessa forma, analisando a direção e a organização do passado, aproveitando a experiência adquirida, definem-se os rumos adequados para o novo período.

Nessa ocasião, o Vice-Ministro também destacou algumas lições aprendidas após a implementação do Projeto de Ensino e Aprendizagem de Línguas Estrangeiras.

A primeira lição trata de conscientização e reflexão. A Resolução nº 71-NQ/TW determinou que a "inovação" deve começar com a inovação no pensamento, na conscientização e nas instituições. Portanto, no processo de consolidação do Projeto de Línguas Estrangeiras, é necessário dar especial atenção a essa questão. Um requisito fundamental é mudar a mentalidade de "estudar para provas" para "estudar para necessidades práticas". O ensino de línguas estrangeiras deve se tornar uma necessidade intrínseca, uma força motriz para a integração, em vez de ser apenas associado a exames. Além disso, é necessário implementar em breve mecanismos e políticas adequados para o corpo docente de línguas estrangeiras, a fim de garantir que os professores tenham confiança em seu compromisso e desenvolvam suas competências no novo contexto.

Lições relacionadas ao desenvolvimento de projetos devem ser práticas, eficazes e viáveis; lições sobre visão e responsabilidade do líder; sobre testes de padrões de produção, vinculados a padrões internacionais e avaliação de qualidade; lições sobre formação de equipes e construção de um ambiente de uso da linguagem... também foram enfatizadas pelo Vice-Ministro.

Em terceiro lugar, o Conselho de Gestão do Projeto continua a supervisionar o desenvolvimento do Projeto Nacional de Ensino e Aprendizagem de Línguas Estrangeiras para o período de 2026-2030, com uma visão até 2045. Este será um novo projeto, que, além de ter a sua própria orientação para tornar o inglês uma segunda língua, deverá ser concebido com um espírito inovador, em estreita consonância com o espírito da Resolução 71.

img-8993.jpg
img-8881.jpg
O Vice-Ministro Permanente Pham Ngoc Thuong entregou Certificados de Mérito do Ministro da Educação e Formação a coletivos e indivíduos com contribuições notáveis ​​na implementação do Projeto.

Em quarto lugar, é necessário estudar e desenvolver um regime de trabalho para docentes e professores que lecionam outras disciplinas em línguas estrangeiras. Esta é uma questão muito importante.

“Na realidade, há muito tempo que temos carência de professores de inglês, línguas estrangeiras, informática, bem como de algumas disciplinas específicas, como artes plásticas e música. A principal razão é que os professores de inglês e informática têm muitas oportunidades de mudar de carreira, pelo que, após a formação, muitos não ingressam no sistema escolar. Portanto, a política não se limita a atrair, mas, mais importante ainda, a reter esses profissionais. Esta é uma necessidade urgente e precisamos, em breve, de uma base legal, política e científica para propor e implementar”, partilhou o Vice-Ministro.

Além disso, é necessário continuar a aprimorar as regulamentações pertinentes, como o mecanismo de formação de professores, o regime de licitação para programas de formação ou a emissão de vistos de trabalho para professores estrangeiros. Esses problemas práticos exigem consultas oportunas para políticas mais adequadas, criando condições favoráveis ​​para professores de línguas estrangeiras e para o ensino em línguas estrangeiras.

O importante é criar um movimento, formar uma tendência e estimular a procura pelo aprendizado de línguas estrangeiras. Soluções administrativas funcionam apenas até certo ponto e não são suficientes para gerar mudanças sustentáveis.

Em um mundo globalizado, a falta de inglês, de tecnologia da informação e de transformação digital nos limitará a uma perspectiva mais restrita. A "zona de conforto" ficará restrita ao nível local ou rural, em vez de se expandir globalmente. Línguas estrangeiras são o "passaporte" para o mundo exterior. Portanto, todo gestor e professor precisa compreender isso claramente, considerando o domínio de línguas estrangeiras e da tecnologia da informação como elementos essenciais para a integração.

Vice-Ministro Permanente Pham Ngoc Thuong

Fonte: https://giaoducthoidai.vn/giai-phap-tao-chuyen-bien-ben-vung-trong-day-va-hoc-ngoai-ngu-post748178.html


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Fascinado pela beleza da vila de Lo Lo Chai durante a época das flores de trigo sarraceno.
O arroz jovem de Me Tri está em chamas, fervilhando com o ritmo incessante do pilão para a nova safra.
Close-up de um lagarto-crocodilo no Vietnã, presente desde a época dos dinossauros.
Esta manhã, Quy Nhon acordou devastada.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Levando a Medicina Tradicional Vietnamita para amigos suecos

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto