Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hanói deseja manter alguns departamentos especializados.

Việt NamViệt Nam25/12/2024


Sede do Conselho Popular e do Comitê Popular de Hanói. Foto: Giang Huy
Sede do Conselho Popular e do Comitê Popular da Cidade de Hanói

De acordo com o relatório resumido da Resolução 18 e o plano de reestruturação organizacional do Comitê do Partido do Comitê Popular de Hanói, Hanói manterá 10 departamentos e órgãos equivalentes. Destes, 4 departamentos continuarão a operar de acordo com as diretrizes do Comitê Central de Coordenação, incluindo o Gabinete do Comitê Popular, a Inspetoria Municipal, o Departamento de Justiça e o Departamento de Cultura e Esportes .

A manutenção dessas unidades se justifica pela natureza singular e especializada de áreas como planejamento urbano e construção, visando alavancar o potencial e os pontos fortes da capital. O Departamento de Turismo tem feito progressos significativos na gestão e no desenvolvimento do turismo, contribuindo positivamente para a estrutura econômica da cidade.

O Ministério das Relações Exteriores alcançou muitos sucessos na área, contribuindo para fortalecer a posição de Hanói e do Vietnã no cenário internacional, por meio de relações de cooperação com quase 100 cidades e capitais ao redor do mundo.

O Centro de Serviços Administrativos Públicos está implementando um programa piloto com o objetivo de reforma administrativa, aprimoramento da eficiência do controle de processos e prestação de melhores serviços a cidadãos e empresas.

Além disso, Hanói também reorganizará e fundirá diversos departamentos, em conformidade com a política do governo central. Especificamente, o Departamento de Planejamento e Investimento será fundido com o Departamento de Finanças para formar o Departamento de Economia e Finanças; o Departamento de Recursos Naturais e Meio Ambiente será fundido com o Departamento de Agricultura e Desenvolvimento Rural para formar o Departamento de Agricultura e Meio Ambiente; o Departamento de Informação e Comunicações será fundido com o Departamento de Ciência e Tecnologia para formar o Departamento de Ciência, Tecnologia e Comunicações; e o Departamento do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais será fundido com o Departamento de Assuntos Internos para formar o Departamento de Assuntos Internos e Trabalho.

Além disso, o Comitê de Assuntos Étnicos será dissolvido e suas funções transferidas para o Ministério do Interior. O Ministério da Saúde assumirá as funções de gestão do bem-estar social, da infância e da prevenção de males sociais, antes atribuídas ao Ministério do Trabalho, dos Veteranos de Guerra e dos Assuntos Sociais. O Ministério da Educação e Formação também assumirá a função de gestão do ensino profissionalizante, antes atribuída ao Ministério do Trabalho, dos Veteranos de Guerra e dos Assuntos Sociais.

O Departamento de Indústria e Comércio assumirá o atual Departamento de Gestão de Mercado local do Ministério da Indústria e Comércio e o reorganizará em um Subdepartamento de Gestão de Mercado subordinado ao Departamento. O Conselho de Administração das Zonas Industriais e de Processamento de Exportação e o Conselho de Administração do Parque de Alta Tecnologia de Hoa Lac serão fundidos no Conselho de Administração do Parque de Alta Tecnologia e Zona Industrial.

Em relação aos meios de comunicação, foram propostas duas opções: uma é manter as duas agências existentes, a Rádio e Televisão de Hanói e o Jornal Econômico e Urbano; a outra é fundir o Jornal Econômico e Urbano ao Jornal Novo de Hanói, conforme orientação do Comitê Central.

O Centro de Promoção de Investimentos, Comércio e Turismo da Cidade de Hanói será extinto. A promoção de investimentos será transferida para o Centro de Apoio Empresarial de Hanói, subordinado ao Departamento de Finanças; a promoção de comércio e serviços para o Centro de Consultoria para Promoção e Desenvolvimento Industrial, subordinado ao Departamento de Indústria e Comércio; a promoção do turismo para o Departamento de Turismo; e a promoção de investimentos estrangeiros para o Departamento de Relações Exteriores.

Para os subdepartamentos e unidades equivalentes sob os departamentos, a cidade planeja reduzir três subdepartamentos, transferindo o Subdepartamento de Desenvolvimento Rural, o Subdepartamento de Qualidade, Processamento e Desenvolvimento de Mercado e o Subdepartamento de População de Hanói para divisões especializadas sob os respectivos departamentos, enquanto simultaneamente aumenta uma unidade equivalente a um subdepartamento, a saber, o Comitê de Assuntos Étnicos sob o Departamento de Assuntos Internos.

O modelo piloto da Equipe de Gestão de Ordens de Construção Urbana também será encerrado, e a tarefa será transferida para o Departamento de Gestão Urbana em nível distrital. As unidades de serviço público subordinadas aos departamentos e agências também serão revisadas, e apenas as unidades que desempenham funções políticas e atendem aos critérios serão mantidas.

Após o processo de reestruturação, prevê-se a redução de 6 departamentos e órgãos equivalentes, 2 subdepartamentos e órgãos equivalentes, 1 a 2 unidades de serviço público e 2 escritórios distritais e órgãos equivalentes. Para minimizar o impacto sobre os funcionários, servidores públicos e servidores municipais, a cidade propõe políticas de apoio adequadas e ajustes de pessoal.

VN (de acordo com o VnExpress)


Fonte: https://baohaiduong.vn/ha-noi-muan-giu-mot-so-so-dac-thu-401467.html

Tópico: Hanói

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Cores

Cores

Caminho em meio à vegetação exuberante.

Caminho em meio à vegetação exuberante.

Uma tarde ensolarada na colina de chá Thanh Chuong, Nghe An.

Uma tarde ensolarada na colina de chá Thanh Chuong, Nghe An.