Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Conclusão de 2 vias expressas em Cao Bang-Lang Son em 2025.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường14/11/2024

Em 14 de novembro, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh realizou uma vistoria de campo e teve uma reunião com o objetivo de concluir dois projetos de rodovias expressas: Dong Dang (Lang Son) - Tra Linh (Cao Bang) e Huu Nghi - Chi Lang (província de Lang Son), até 2025, contribuindo para a inauguração da rodovia expressa de Cao Bang a Ca Mau também em 2025.


Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 1.
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh realiza uma vistoria de campo dos dois projetos de rodovias expressas: Dong Dang (Lang Son) - Tra Linh ( Cao Bang ) e Huu Nghi - Chi Lang (província de Lang Son) - Foto: VGP/Nhat Bac

Esta é a terceira vez que o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh participa destes dois projetos. Acompanham o Primeiro-Ministro membros do Comitê Central do Partido: o Ministro dos Transportes , Nguyen Van Thang, o Secretário do Comitê Provincial do Partido de Cao Bang, Tran Hong Minh; líderes de ministérios, departamentos e das províncias de Cao Bang e Lang Son.

O Primeiro Ministro visitou o local para avaliar o andamento da obra e entregou presentes como forma de incentivo às equipes que participam do projeto da rodovia Dong Dang-Tra Linh, no ponto final da fase 1 (comuna de Hanh Phuc, distrito de Quang Hoa, província de Cao Bang) e no túnel nº 2 - túnel Dong Khe (comuna de Thuy Hung, distrito de Thach An, província de Cao Bang).

Em seguida, no Comitê Popular do distrito de Thach An, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh realizou uma sessão de trabalho com líderes de ministérios, departamentos, localidades, empresas e bancos relevantes sobre dois projetos e a implementação de portões de fronteira inteligentes com a China.

Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 2.
O Primeiro-Ministro enfatizou que a implementação dos dois projetos tem seis significados importantes: contribuir para a implementação da Resolução do 13º Congresso Nacional do Partido; atender aos anseios do coração; demonstrar a determinação da mente; atender às expectativas do povo; satisfazer as necessidades e demandas do desenvolvimento; e conectar as economias do Vietnã e da China... - Foto: VGP/Nhat Bac

Reduza o tempo de viagem de Cao Bang para Hanói para 3,5 horas.

Os projetos das rodovias expressas Dong Dang (Lang Son)-Tra Linh (Cao Bang) e Huu Nghi-Chi Lang (província de Lang Son) são financiados na forma de parceria público-privada (PPP), por um consórcio de investidores liderado pelo Grupo Deo Ca.

Dentre eles, o projeto Dong Dang-Tra Linh possui uma extensão total de 121 km, dividido em 2 fases de investimento com um investimento total superior a 23 trilhões de VND.

A Fase 1 contemplou mais de 93 km, com um investimento total de 14,114 bilhões de VND, dos quais mais de 69% foram provenientes do orçamento estatal. A Fase 2 dará continuidade ao investimento nos cerca de 28 km restantes.

Até o momento, a desapropriação do terreno do projeto atingiu 93,6%, sendo que o trecho que atravessa a província de Cao Bang alcançou 99% e o trecho que atravessa a província de Lang Son, 90%. As duas províncias estão empenhadas em entregar 100% do terreno do projeto até o final de dezembro.

Investidores, empresas responsáveis ​​pelo projeto e empreiteiras de construção mobilizaram 1.020 pessoas, 357 máquinas e equipamentos, e implantaram 36 equipes simultaneamente para abordar e organizar a construção dia e noite, à medida que os segmentos do local eram entregues.

O projeto teve início em 1º de janeiro de 2024, com uma produção total prevista de 1,01 trilhão de VND em 2024 e um desembolso total de recursos de capital de 2,0 trilhões de VND, estabelecendo as bases para a previsão de inauguração da rota em 2025 e conclusão de todo o projeto até o final de 2026.

Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 3.

Uma vez concluída, esta rodovia reduzirá o tempo de viagem entre Cao Bang e Hanói, e vice-versa, de 6 a 7 horas para cerca de 3,5 horas.

O projeto Huu Nghi-Chi Lang tem 60 km de extensão, com um investimento total superior a 11 trilhões de VND. Desse total, 5,495 trilhões de VND são provenientes do orçamento estatal e 5,529 trilhões de VND de investidores. O período de execução do projeto é de 2024 a 2026.

Após a conclusão e entrada em operação, o projeto conectará as fronteiras de Huu Nghi-Coc Nam-Tan Thanh (Lang Son) aos centros econômicos de Hanói-Bac Giang-Bac Ninh, ligando-se aos portos marítimos da região de Hai Phong-Quang Ninh, contribuindo para o aumento do comércio nacional e internacional, juntamente com a rodovia expressa Dong Dang-Tra Linh, para sincronizar toda a rede de rodovias expressas do norte, melhorando a eficiência operacional geral.

O projeto teve início em abril de 2024. Até o momento, a limpeza do terreno atingiu 67%, com o objetivo de entregar 100% da área até o final de dezembro de 2024. O projeto mobilizou 570 pessoas, 350 veículos, máquinas e equipamentos, e designou 30 equipes de construção, de acordo com os segmentos do terreno já entregues. O custo total previsto para 2024 é de 595 bilhões de VND, com um desembolso total de todas as fontes atingindo 1,45 trilhão de VND.

As províncias de Lang Son e Cao Bang, juntamente com os investidores dos dois projetos, fizeram uma série de recomendações relacionadas ao ajuste das políticas de investimento, aos mecanismos de financiamento de parcerias público-privadas e à obtenção de crédito junto a bancos...

O líder de Deo Ca também afirmou que, seguindo as diretrizes do Primeiro Ministro, o grupo, com o apoio das províncias de Lang Son e Cao Bang, concluiu o Centro de Treinamento Prático de Deo Ca para desenvolver recursos humanos locais nas áreas por onde o projeto passa.

O Ministro dos Transportes, Nguyen Van Thang, concordou com o plano de investimento para a fase 2 do projeto Dong Dang-Tra Linh sob o modelo de PPP (Parceria Público-Privada), no qual o orçamento do Estado apoia 70% do investimento total e o investidor arca com os 30% restantes (semelhante à fase 1).

Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 4.
O secretário do Partido Comunista da província de Cao Bang, Tran Hong Minh, informa o primeiro-ministro sobre a implementação do projeto de investimento na rodovia expressa Dong Dang (província de Lang Son) - Tra Linh (província de Cao Bang) - Foto: VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 5.
O presidente do Comitê Popular da Província de Lang Son, Ho Tien Thieu, informa ao primeiro-ministro sobre a implementação do projeto de investimento na rodovia expressa Dong Dang (província de Lang Son) - Tra Linh (província de Cao Bang) - Foto: VGP/Nhat Bac

Rodovia expressa ligando Cao Bang a Ca Mau será inaugurada em 2025.

Após ouvir relatórios, opiniões e considerações finais, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh enfatizou que os dois projetos de rodovias expressas, com mais de 150 km de extensão, são de suma importância para conectar as duas províncias, o Delta do Rio Vermelho, a região da capital com a região montanhosa do Norte; conectar o país, ligando a rodovia expressa de Cao Bang-Lang Son a Hanói, e a rodovia expressa do Norte ao Sul até o Cabo Ca Mau, contribuindo para a meta de ter pelo menos 3.000 km de rodovias expressas em todo o país até 2025 e 5.000 km até 2030; ao mesmo tempo, conectar o país internacionalmente, abrindo um vasto novo espaço para desenvolvimento.

Essas duas rodovias também atravessam locais históricos, como o lugar onde o presidente Ho Chi Minh retornou ao país para liderar diretamente a revolução após mais de 30 anos no exterior, e o local onde ocorreu a campanha de Dong Khe...

Portanto, a implementação dos dois projetos tem seis significados importantes, contribuindo para a implementação da Resolução do 13º Congresso Nacional do Partido; para o cumprimento da vontade popular; para a determinação da mente; para as expectativas do povo; para as necessidades e demandas do desenvolvimento; para a conexão das duas economias, Vietnã e China; e para a responsabilidade perante o povo e o país.

Portanto, devemos valorizar o tempo, a inteligência, a autossuficiência e mobilizar a força combinada de todo o sistema político, das empresas e do povo para levar adiante os dois projetos. "Os recursos vêm do pensamento, a motivação vem da inovação e a força vem das pessoas; inovem para voar alto, sejam criativos para alcançar longe e integrem-se para avançar e desenvolver", disse o Primeiro-Ministro.

O Primeiro Ministro solicitou que tivéssemos grande determinação, empenho, ações drásticas, foco e atenção aos pontos-chave, que concluíssemos cada tarefa, que discutíssemos e agíssemos sem recuar, que implementássemos na prática as políticas e exigências do Partido, pautadas por uma liderança superior, com espírito proativo, criativo e flexível, acelerando o progresso, melhorando a qualidade dos projetos e prevenindo a corrupção, a negatividade, o desperdício e os interesses de grupo.

Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 6.
O Primeiro-Ministro espera que as entidades relevantes unam esforços, contribuam e se unam na implementação de tarefas que contribuam para levar o país a uma nova era, uma era de crescimento nacional. - Foto: VGP/Nhat Bac

O Chefe de Governo expressou seu profundo apreço pela determinação e empenho das duas províncias de Lang Son e Cao Bang, lideradas pelos Secretários Provinciais do Partido, que chefiam o Comitê Diretivo; deu as boas-vindas aos investidores e empreiteiros que têm atuado ativamente na implementação do projeto; e agradeceu à população pela cessão de terras, residências, locais de culto, áreas de produção e comércio. Até o momento, o desapropriamento de terras foi praticamente concluído e os dois projetos estão em andamento, com destaque para a construção de quatro túneis.

O Primeiro Ministro solicitou que, nos próximos tempos, investidores e empreiteiros mobilizem mais máquinas e recursos humanos, executem o trabalho em ritmo mais acelerado, reescrevam o cronograma crítico, organizem a construção com a determinação de "vencer o sol, superar a chuva e não perder para as tempestades", "comer e dormir rapidamente", "trabalhar durante o dia quando houver pouco trabalho, aproveitar o trabalho noturno", "trabalhar em 3 turnos", "trabalhar durante feriados e no Tet, mesmo nos dias de folga"...

Ao mesmo tempo, cooperar e mobilizar mais empreiteiros locais para participar na implementação do projeto com o espírito de "ouvir e compreender juntos", "partilhar visão e ação juntos", "trabalhar juntos, vencer juntos e desenvolver juntos", "desfrutar de alegria, felicidade e orgulho juntos".

O Primeiro-Ministro solicitou às entidades relevantes (ministérios, 2 localidades) que continuem a liderar e a orientar com o espírito de "apenas discutir e agir, não recuar", independentemente da esfera de competência para tal. Caso contrário, que se afastem e deixem que outros o façam. Sob a liderança do Comitê do Partido, todo o sistema político, a Frente da Pátria, as organizações sociopolíticas, as forças armadas, a polícia, o povo, a juventude, as mulheres... devem unir-se e participar, não deixando investidores e empreiteiros sozinhos no canteiro de obras.

Ao emitir parecer sobre as propostas e recomendações, o Primeiro Ministro solicitou a conclusão célere de dois projetos em 2025, que contribuirão para a abertura da autoestrada de Cao Bang a Ca Mau em 2025, garantindo qualidade, técnica, estética, segurança, saneamento ambiental, bem-estar da população e prevenindo a corrupção e o desperdício.

O Primeiro-Ministro concordou em implantar imediatamente a fase 2 do projeto Dong Dang-Tra Linh em 2026, sob o modelo de Parceria Público-Privada (PPP), com 4 faixas concluídas; ao mesmo tempo, é necessário propor e recomendar às autoridades competentes a remoção urgente de dificuldades e obstáculos nas regulamentações legais vigentes.

O primeiro-ministro declarou: "Precisamos avançar significativamente na infraestrutura para alcançar um crescimento econômico de dois dígitos a cada ano e cumprir as duas metas centenárias estabelecidas."

Com relação ao capital de crédito para os dois projetos, o Primeiro-Ministro solicitou ao Banco Comercial Conjunto de Ações Tien Phong (TPBank) e ao Banco Comercial Conjunto de Ações da Prosperidade do Vietnã (VPBank) que participem ativamente dos dois projetos, em um espírito de benefícios harmoniosos, riscos compartilhados e interesses harmoniosos entre o Estado, as empresas e o povo; incumbiu o Vice-Primeiro-Ministro Ho Duc Phoc, líderes do Ministério das Finanças, do Banco Central do Vietnã e do Ministério dos Transportes de trabalharem com os dois bancos e empresas relacionadas em novembro de 2024 para resolver questões pertinentes e implementar tarefas específicas.

Compartilhando mais informações, o Primeiro-Ministro afirmou que muitas gerações lutaram e se sacrificaram para conquistar a independência e a liberdade como as de hoje, para criar um ambiente e condições propícios ao desenvolvimento de bancos e empresas. Portanto, bancos e empresas são entidades jurídicas vietnamitas, sujeitos da economia vietnamita, e quando o povo e o país precisam deles, devem estar prontos para atendê-los. Segundo o Primeiro-Ministro, fazer negócios às vezes gera prejuízo, às vezes lucro; a questão é a eficiência geral, e há momentos em que precisamos nos sacrificar pelo desenvolvimento do país, pelo bem do povo, da nação e da população.

Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 7.
O Primeiro-Ministro inspecionou o andamento do projeto da rodovia Huu Nghi-Chi Lang no cruzamento da IC8, na comuna de Hanh Phuc, distrito de Quang Ha, província de Cao Bang - Foto: VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 8.
O projeto Huu Nghi-Chi Lang tem 60 km de extensão, com um investimento total superior a 11 trilhões de VND. Uma vez concluído e em operação, o projeto conectará as fronteiras de Huu Nghi-Coc Nam-Tan Thanh (Lang Son) aos centros econômicos de Hanói-Bac Giang-Bac Ninh, ligando-se aos portos marítimos da região de Hai Phong-Quang Ninh. Isso contribuirá para o aumento do comércio nacional e internacional, juntamente com a rodovia expressa Dong Dang-Tra Linh, sincronizando toda a rede de rodovias expressas do norte e melhorando a eficiência da operação e exploração em geral. - Foto: VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 9.
O projeto teve início em abril de 2024. Até o momento, a limpeza do terreno atingiu 67%, com o objetivo de entregar 100% da área até o final de dezembro de 2024. - Foto: VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 10.
O primeiro-ministro entrega presentes a funcionários e trabalhadores no canteiro de obras da rodovia Huu Nghi-Chi Lang - Foto: VGP/Nhat Bac

Lang Son precisa assumir a liderança na implementação de portões de fronteira inteligentes.

Na reunião, o Ministério das Finanças, o Comitê Popular da província de Lang Son e o Grupo Viettel apresentaram relatórios sobre a implementação piloto da construção do posto de fronteira inteligente entre Lang Son e Guangxi (China). O presidente do Comitê Popular da província de Lang Son, Ho Tien Thieu, afirmou que, na tarde de hoje (14 de novembro), Lang Son e Guangxi assinarão um acordo sobre as normas para a coordenação da operação do posto de fronteira inteligente.

Os líderes do Grupo de Eletricidade do Vietnã (EVN) também relataram a promoção da conexão das redes elétricas entre o Vietnã e a China, bem como a realocação da infraestrutura de energia para a construção de dois projetos de rodovias expressas.

O primeiro-ministro solicitou que Lang Son assumisse a liderança na implementação de portões de fronteira inteligentes e, em seguida, continuasse a replicá-los em outras localidades; os líderes locais discutem ativamente com o lado chinês para implementar o projeto de acordo com o acordo alcançado pelos altos funcionários dos dois países.

O Ministério das Finanças equilibra o orçamento no fundo de reserva de 2024 para viabilizar essa tarefa; ministérios e departamentos participam ativamente, trabalham arduamente, não se esquivam nem se omitem, resolvem dificuldades e problemas à medida que surgem e concluem o trabalho em cada nível. Ao mesmo tempo, o Primeiro-Ministro destacou a necessidade de prevenir a corrupção e a negatividade, e de gerir eficazmente a situação.

Reiterando que tempo, inteligência, capacidade de decisão e senso de responsabilidade são importantes, o Primeiro-Ministro espera que as entidades relevantes unam esforços, contribuam, se unam e se organizem na implementação de tarefas que contribuam para levar o país a uma nova era, uma era de crescimento nacional.

Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 11.
O Primeiro Ministro inspecionou o túnel nº 2 (Km 71) do projeto da rodovia Dong Dang-Tra Linh - Foto: VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 12.
O projeto Dong Dang-Tra Linh tem uma extensão total de 121 km, dividido em 2 fases, com um investimento total de mais de 23 trilhões de VND. A Fase 1 contemplará mais de 93 km de extensão, com um investimento total de 14,114 trilhões de VND, dos quais mais de 69% serão financiados pelo orçamento estatal. A Fase 2 dará continuidade ao projeto, abrangendo os cerca de 28 km restantes.
Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 13.
O Primeiro-Ministro concordou em implantar imediatamente a fase 2 do projeto Dong Dang-Tra Linh em 2026, sob o modelo de Parceria Público-Privada (PPP), com 4 faixas concluídas; ao mesmo tempo, é necessário propor e recomendar às autoridades competentes a remoção urgente de dificuldades e obstáculos nas regulamentações legais vigentes. - Foto: VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Hoàn thành 2 tuyến cao tốc tại Cao Bằng-Lạng Sơn ngay trong 2025- Ảnh 14.
O Primeiro-Ministro entrega presentes a funcionários e trabalhadores no canteiro de obras do projeto da rodovia Dong Dang-Tra Linh - Foto: VGP/Nhat Bac


Fonte: https://baotainguyenmoitruong.vn/thu-tuong-hoan-thanh-2-tuyen-cao-toc-tai-cao-bang-lang-son-ngay-trong-2025-383144.html

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.
A capital do damasco amarelo, na região central, sofreu grandes perdas após dois desastres naturais.
Cafeteria de Hanói causa sensação com sua decoração natalina ao estilo europeu.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Lindo nascer do sol sobre o mar do Vietnã

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto