
No final da tarde de 2024, o velho escritor e jornalista Ma Van Khang teve uma conversa íntima com um grupo de repórteres do Jornal Lao Cai, que durou várias horas. Em seu apartamento no distrito de Tay Ho ( Hanói ), ele vive uma vida simples e tranquila com sua esposa e filhos. Embora tenha quase 90 anos, sua memória ainda é muito rica. Ao relembrar os anos de trabalho em Lao Cai, o escritor e jornalista Ma Van Khang ficou muito entusiasmado. Parecia que toda a sua juventude, batalhadora e apegada às dificuldades e sofrimentos da "Terra da Fronteira", imersa na rica vida e cultura dos grupos étnicos da província de Lao Cai, havia retornado. Nesse momento, parece que reencontramos o autor Ma Van Khang, na casa dos vinte anos.
Filho de Hanói e voluntário para lecionar em Lao Cai desde o final de 1954, o escritor e jornalista Ma Van Khang viveu em Lao Cai dos 18 aos 40 anos. Durante aqueles anos emocionantes, ele não conseguia se lembrar de quantas aldeias visitou, mas uma coisa era certa: ele amava aquela terra com um amor estranho, à sua maneira.

Iniciando sua carreira como professor e, em seguida, trabalhando como secretário do Comitê Provincial do Partido, o escritor e jornalista Ma Van Khang disse estar muito "grato" pelos três anos em que ocupou esse cargo, pois o ajudou a amadurecer em consciência social, visão política e ideologia. Talvez tenha sido isso que forjou a coragem de um escritor famoso mais tarde.
Em 1968, o Sr. Ma Van Khang transferiu-se oficialmente para o Jornal Lao Cai para trabalhar, tornando-se então Editor-Chefe Adjunto. Ele admitiu que chegou ao jornalismo por acaso e que, naturalmente, gostava da vida! No início de seu trabalho no Jornal Lao Cai, ele não sabia escrever notícias ou reportagens investigativas. Felizmente, sua experiência com a escrita o ajudou a superar essa "desvantagem". A partir daí, o encontro entre literatura e jornalismo criou um escritor chamado Ma Van Khang, que se destacou e se destacou no céu da poesia do nosso país.

Como repórter imerso na vida das pessoas, ele acumulou conhecimento cultural e social, conheceu personagens da vida real, que mais tarde se tornaram protótipos em muitas obras literárias. Até mesmo o nome Ma Van Khang foi um encontro casual repleto de profundo afeto durante uma excursão.
Ele disse que, naquela época, era professor e foi designado para trabalhar na repartição de finanças da vila de Tung Tung, comuna de Nam Cuong, atual cidade de Lao Cai. Lá, contraiu malária e um homem chamado Ma Van Nho, funcionário do distrito de Bao Thang, foi procurar um médico para lhe aplicar uma injeção. Após alguns dias de tratamento, recuperou-se e ficou muito grato pela gentileza e ajuda do Sr. Nho. Mas o que ele realmente admirava no Sr. Nho era que ele era um membro da equipe amado pelo povo por onde passava; ele era fluente na propagação de políticas. Assim, os dois se tornaram irmãos juramentados, e o nome Ma Van Khang também surgiu daí, a ponto de muitos leitores não saberem que seu nome verdadeiro era Dinh Trong Doan.
“O que mais me lembro são as viagens. Pela primeira vez, entendi o que é jornalismo: caminhar, ver, pensar e escrever. Só viajando consigo ver a estranheza, ver a vida e ter o capital para escrever. As viagens sempre trazem um frescor, então eu estava muito animado, mesmo tendo que viajar de bicicleta velha e a pé, mas isso não me impediu”, confidenciou o escritor e jornalista Ma Van Khang.
É isso aí! Jornalistas de todos os tempos são assim: quando são apaixonados pelo seu trabalho, não têm medo de nenhuma dificuldade.


A estranha atração das pessoas e da terra da região da fronteira incitou o coração apaixonado e os pés incansáveis do escritor e jornalista Ma Van Khang a ir às aldeias, de Bac Ha, da distante Si Ma Cai às terras altas de Y Ty... para registrar o que viu, o que encontrou sobre a paisagem e as pessoas, sobre os belos exemplos da vida...
Ele relembrou: “Eu estava extremamente cansado ao subir a encosta de Y Ty, quando de repente me deparei com um arbusto de orquídea perfumado, que me acordou. No final da viagem de negócios, segui pelo Rio Vermelho para retornar à área da ponte Coc Leu, a jangada virou e vários vasos de orquídeas dados pelos guardas de fronteira foram arrastados pela água. Mais tarde, quando escrevi o conto Hoa Gao Do, contei parte das memórias acima. E muitas outras viagens, como ir a Sang Ma Sao para escrever sobre a temporada de cardamomo, ir a Sau Chua para escrever sobre a temporada de sementes de vegetais; ir a Cao Son para escrever sobre a temporada de ameixas; ir a Cam Duong para escrever sobre a história da luta armada em 1948; escrever sobre o herói Giang Lao Pa na guerra de resistência contra os colonialistas franceses...
“Entrei na vida com total inocência, sem nenhum motivo egoísta. As histórias que colecionei tornaram-se meu subconsciente e, mais tarde, continuei a retribuir à vida por meio da literatura. Esse é o significado de viver antes de escrever”, refletiu o velho escritor.
De fato, em seus anos como jornalista, ele viajou muito, acumulou materiais valiosos e, a certa distância, ao conhecer almas literárias, elas se fundiram e brotaram em campos literários. E quem leu não pode deixar de se apaixonar pelo autor Ma Van Khang com "Moeda de Prata Branca com Flores Espalhando", "Área Fronteiriça", "Nas Margens do Riacho Vach", "Cidade Fronteiriça", "Encontro em La Pan Tan"... Todos esses romances e contos que ele escreveu se passam em Lao Cai.

Em 1976, o escritor e jornalista Ma Van Khang mudou-se para Hanói, onde permaneceu até sua aposentadoria. Ganhou diversos prêmios literários nacionais e internacionais importantes, com destaque para: Prêmio de Literatura da ASEAN em 1998; Prêmio Estadual de Literatura e Artes em 2001; Prêmio Ho Chi Minh de Literatura e Artes em 2012...
Fonte: https://baolaocai.vn/ma-van-khang-nhung-mua-chu-nguoc-nui-post403586.html
Comentário (0)