Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A esposa que nunca foi mãe implora pela vida do marido

Báo Dân tríBáo Dân trí02/12/2023

[anúncio_1]

O apelo da pobre esposa nos levou ao Hospital Geral Nghe An , onde seu marido, o Sr. Ngo Sy Tam (51 anos), estava sendo tratado.

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 1

O Sr. Ngo Sy Tam sofria de muitas doenças que fizeram sua saúde piorar e seu estômago inchar (Foto: Hoang Lam).

O Sr. Tam estava deitado na cama do hospital, com o rosto magro e áspero. A Sra. Chau esfregava a barriga inchada do marido, que parecia uma mulher grávida de cinco meses, para aliviar a dor. Uma tosse que parecia estar contida ainda saía da garganta do Sr. Tam. A Sra. Chau entrou em pânico: "Tente segurar, não tussa, o sangue vai sair de novo."

Ela rapidamente pegou um frasco de óleo essencial e esfregou-o no peito e no pescoço do marido. O tempo tinha esfriado nos últimos dias, e o Sr. Tam estava tossindo mais. Cada vez que o ouvia tossir, a Sra. Chau era assombrada pela imagem do rosto e da camisa do marido cobertos de sangue...

No início de novembro, após o término do tratamento com o seguro, ele recebeu alta do hospital. Eu planejava deixá-lo ficar em casa por alguns dias, providenciar o dinheiro e depois levá-lo ao hospital distrital para concluir os procedimentos de transferência para o hospital provincial para receber o seguro. Naquela noite, o Sr. Tam teve uma forte crise de tosse, apertando o peito e tossindo, seu corpo estava mole. Sangue jorrou de sua boca, molhando seu pescoço e camisa. Eu o levei freneticamente para o hospital.

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 2

A vida do Sr. Tam é como uma vela ao vento... (Foto: Hoang Lam).

No hospital provincial, os médicos realizaram uma endoscopia na garganta dele. Fiquei ao lado dele e vi uma massa de sangue vermelho na tela e desmaiei. O médico disse que ele tinha 5 litros de sangue no corpo, mas ele havia perdido 2 litros", a Sra. Chau ainda tremia ao contar.

A Sra. Chau e o marido não conseguiam ter filhos. Após muitos anos de tratamento infrutífero, ela teve que aceitar a dura realidade de que não fora abençoada com filhos.

Mas o destino ainda desferiu um golpe doloroso em sua família. Em 2008, o Sr. Tam foi diagnosticado com cirrose, mas a família não tinha dinheiro, então eles recorreram apenas à medicina tradicional para tratamento. Em 2015, a doença havia progredido tanto que o Sr. Tam foi internado no hospital.

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 3

Receitas que custavam milhões de dong estavam além da capacidade da pobre esposa de pagar (Foto: Hoang Lam).

O Sr. Tam estava doente e fraco e não conseguia fazer nada. A economia da família dependia do trabalho da Sra. Chau de coletar e comprar sucata. A Sra. Chau coletava lixo e criava um porco para cobrir o custo de vida e os remédios do marido.

Desde o início de 2023, o estado de saúde do Sr. Tam piorou. Complicações da cirrose levaram à encefalopatia hepática estágio 1 e sangramento gastrointestinal, forçando-o a ir ao hospital com frequência. Sem ninguém em casa, a Sra. Chau teve que largar o emprego para cuidar do marido. Depois de levar o marido ao hospital e preparar tudo, ela pegou o ônibus às pressas para casa em busca de dinheiro.

Uma mulher que nunca foi mãe implora pela vida do marido ( Vídeo : Hoang Lam).

Mancando com a perna dolorida devido a um acidente de trânsito, a Sra. Chau foi até o armário e pegou algumas receitas e bolsas de remédios.

Cada receita dura 3 dias, quase 4 milhões de VND. Agora, ele ainda deve 50 milhões de VND. Ele está doente há mais de dez anos, então pedi dinheiro emprestado a todos os seus irmãos, amigos e vizinhos.

Além disso, para um casal idoso e doente como eu, com filhos para sustentar, ninguém se atreve a me emprestar muito, eles têm medo de não conseguir pagar, e não ouso culpá-los. Muitas vezes, quando estava em apuros, arrisquei pedir algumas centenas de dólares emprestados a pacientes e parentes de pacientes no mesmo quarto, mas eles me deram metade, e eu só tive que pagar metade do valor do empréstimo", disse ela, emocionada.

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 4

A Sra. Chau só espera que o marido aguente um pouco mais para ter alguém para lhe fazer companhia (Foto: Hoang Lam).

Todos os dias, a Sra. Chau compra 20.000 VND em mingau, dividido em 3 refeições para o marido. Na verdade, o Sr. Tam não consegue comer muito, vivendo principalmente de remédios. Ela, por sua vez, come pão e batatas para passar o dia.

Segundo o Sr. Dau Xuan Truong, Presidente do Comitê Popular da Comuna de Dien Ky, Distrito de Dien Chau, a família do Sr. Ngo Sy Tam e da Sra. Dang Thi Chau encontra-se em uma situação particularmente difícil na comuna. Devido à doença e à constante hospitalização, o casal não tem condições de consertar a casa deixada pelos avós, que está em ruínas e danificada. Recentemente, o governo local, organizações de massa e familiares se mobilizaram e doaram para ajudar a reconstruir a casa, para que o casal possa ter um lugar seguro para morar.

Người vợ chưa một lần làm mẹ cầu xin sự sống cho chồng - 5

O Sr. Tam pode falecer a qualquer momento, pois está atormentado por muitas doenças, mas este homem ainda se preocupa com sua esposa, que nunca experimentou a alegria da maternidade (Foto: Hoang Lam).

Não estava muito frio, mas o Sr. Tam não parava de tremer. A Sra. Chau cobriu o marido com um cobertor fino e abraçou seu tornozelo dolorido. O acidente de dois anos atrás a deixou com o tornozelo quebrado. O médico lhe disse para limitar seus movimentos, mas ela usou o dinheiro para comprar remédios e o mingau do marido para sair e coletar sucata. Talvez fosse por isso que o ferimento nunca cicatrizava, atormentando-a com dores cada vez que o tempo mudava.

"Olha a barriga dele, está inchada como um tambor. O médico disse para drenar o líquido, mas ele está muito fraco, então estou pedindo um "adiamento". Não sei se ele vai sobreviver ao Tet", sua voz diminuiu.

Ao ouvir a esposa falar, o Sr. Tam silenciosamente virou o rosto para a janela. Ele aceitou seu destino, mas se ao menos tivesse uma criança para lhe fazer companhia...

Para obter todo o suporte e assistência, envie o código 5055 para:

1. Sra. Dang Thi Chau (esposa do Sr. Tam)

Endereço: Vila 4 Dong Trai, Comuna de Dien Ky, Distrito de Dien Chau, Nghe An

Telefone: 0975048970

Número da conta: 234704070003389 - HDbank, titular da conta Dang Thi Chau

Nº 2, Giang Vo, Dong Da, Hanói

Tel: 024. 3. 7366.491/ Fax: 024. 3. 7366.490

E-mail: nhanai@dantri.com.vn

Os leitores apoiam através das seguintes contas:

(Transferir conteúdo: suporte MS 5055)

* Conta VND no VietComBank:

Número da conta: 1017378606

Em: Banco Comercial de Ações Conjuntas para Comércio Exterior do Vietnã - Filial de Thanh Cong - Hanói.

* Conta em USD no VietComBank:

Nome da conta: Bao Dien Tu Dan Tri

Número da conta: 1017780241

Código Swift: BFTV VNVX 045

Nome do banco: BANCO DE COMÉRCIO EXTERIOR DO VIETNÃ (VietComBank)

* Conta em EUR no Vietcombank:

Nome da conta: Bao Dien Tu Dan Tri

Número da conta: 1022601465

Código Swift: BFTV VNVX 045

Nome do banco: BANCO DE COMÉRCIO EXTERIOR DO VIETNÃ (Vietcombank)

* Conta VND no VietinBank:

Número da conta: 126000081304

Em: Banco Comercial de Ações Conjuntas do Vietnã para Indústria e Comércio - Agência Hoan Kiem

* Conta VND no Banco Comercial de Ações Conjuntas do Vietnã para Investimento e Desenvolvimento (BIDV)

Número da conta: 26110002631994

Em: Banco Comercial de Ações Conjuntas para Investimento e Desenvolvimento do Vietnã - Filial de Trang An

Endereço: Rua Cua Bac, nº 11, distrito de Ba Dinh, cidade de Hanói.

Telefone: 0436869656.

* Conta VND no Military Bank (MB)

Número da conta: 0231195149383

No Military Commercial Joint Stock Bank - Agência Thai Thinh - Hanói

* Conta VND no Agribank:

- Número da conta VND: 1400206035022

- No Banco: Agência Agribank Lang Ha.

* Em Saigon - Hanoi Commercial Joint Stock Bank (SHB)

- Número da conta VND: 1017589681

- Filial de Hanói

* No Asia Commercial Joint Stock Bank (ACB)

- Número da conta VND: 333556688888

- Filial Dong Do - Departamento de Educação Thanh Xuan

3. Escritório de representação do jornal:

- Escritório de Danang: No. 1 Le Duan, distrito de Hai Chau, cidade de Danang.

Telefone: 0236. 3653 725

- Escritório do HCMC: Nº 51 - 53, Vo Van Tan, Distrito Vo Thi Sau, Distrito 3, HCMC.

Tel.: 028. 3517 6331 (durante o horário comercial) ou número de telefone direto 0974567567

- Escritório de Thanh Hoa: Lote 06, Avenida Vo Nguyen Giap, bairro Dong Ve, cidade de Thanh Hoa, província de Thanh Hoa

Telefone: 0914.86.37.37

- Escritório de Can Tho: Avenida Hoa Binh, nº 2, distrito de Ninh Kieu, cidade de Can Tho.

Telefone: 0292.3.733.269


[anúncio_2]
Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Flores 'ricas' que custam 1 milhão de VND cada ainda são populares em 20 de outubro
Filmes vietnamitas e a jornada até o Oscar
Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano
Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Pescadores de Quang Ngai embolsam milhões de dongs todos os dias após ganharem na loteria com camarão

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto