Membros do Grupo Hoang Mai Luu. Da esquerda para a direita: Huynh Van Tieng, Luu Huu Phuoc, Mai Van Bo. Foto cortesia
Até o final do ano de 1974. Vim do Sul para Hanói e ouvi que o Sr. Tu, o músico Luu Huu Phuoc, ligou para o Sr. Bao Dinh Giang e me convidou para tocar em sua casa. Naquele dia, ele reservou um dia para mim no Sudoeste.
Cheguei de manhã e Tu estava em casa para me receber. Comemos doces, tomamos chá e respondemos a algumas perguntas sobre a situação atual no Sul. Também respondi para alegrar Tu. Na verdade, eu não conhecia a família de Tu em Can Tho , eles eram de classe alta, então ele, Tieng e Bo tinham mais facilidade para ir à escola do que os outros. Tu disse: "Esta casa costumava ser uma mansão de ocidentais, mas agora o governo me designou para ser o recepcionista do Comitê da Frente de Libertação Nacional do Vietnã do Sul com amigos estrangeiros." A casa é grande e luxuosa. Mas pouquíssimas pessoas moram lá. No corredor dos fundos, há um músico "pobre" chamado Huynh Tho. Ao me ver com Tu, Huynh Tho correu para me cumprimentar e disse que era do Sul e estava hospedado no corredor dos fundos do prédio.
Mais tarde, descobri: aqui mesmo, o Sr. Tu Luu Huu Phuoc estava considerando há muitos meses quando publicar a maravilhosa canção do músico Tran Kiet Tuong - "HO CHI MINH, O NOME MAIS BELO" - o Tio Ho ficaria satisfeito? O Sr. Tu ligou o toca-fitas para que os líderes ouvissem atentamente. A intenção era pedir permissão ao Tio Ho para publicar a canção, mas antes que ele pudesse se preparar, o cantor Quoc Huong estava impaciente para cantá-la primeiro para o Tio Ho. O Tio Ho "permaneceu em silêncio", mas aceitou com alegria, alegrando o mundo musical de todo o país. A canção respondeu em parte à gratidão do Tio Ho. Mais importante ainda, expressou o coração do povo sulista em relação ao Tio Ho. O Sr. Tu "mostrou" para mim o sucesso do Sr. Tran Kiet Tuong.
Eu disse que nós, do Sudoeste, organizamos suas músicas em cenas musicais. Como "Dien Hong Conference", "Bach Dang River". Quanto à sua música "Southeast Asia", você quase a esqueceu e não a incluiu na coletânea. Preciso cantá-la novamente para você.
“O céu levanta a luz do sol para cobrir toda a Ásia: escravos escapam das prisões. A bandeira da liberdade tremula sobre o glorioso Oceano Pacífico, cobrindo as montanhas e colinas, e sobre o Oceano Índico...”
O Sr. Tu ficou emocionado. Eu não esperava saber a maioria das músicas de cor. Ele me agradeceu e me implorou para copiar os poemas que compus para ele como lembrança. Copiei "A Floresta e o Mar da Minha Cidade Natal" e "O Caminho para a Cidade" para ele.
Para mim e meus camaradas, as lembranças de Tu Luu Huu Phuoc são ainda mais calorosas e íntimas. Em tempos de perigo e dificuldades, suas letras subitamente surgiram como um encorajamento sagrado: "Das trincheiras, um dia, quando ouvi a voz do Tio Ho, meu coração se iluminou como uma flor desabrochando..." - da canção "O amor do Tio Ho ilumina minha vida", de Luu Huu Phuoc. E a canção triunfante parecia incitar todos a levantarem a voz quando todos se levantaram na marcha: "Para libertar o Sul, estamos determinados a avançar juntos, destruir os imperialistas americanos e derrotar os traidores..." - de sua canção "Liberte o Sul".
Nguyen Ba
Fonte: https://baocantho.com.vn/nhac-si-tai-danh-dat-tay-do-luu-huu-phuoc-a188149.html






Comentário (0)