Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Preservando a antiga profissão: as 'beldades' trabalham no forno de cerâmica vermelha

O trabalho em fornos de cerâmica vermelha é difícil, mas muitas trabalhadoras ainda permanecem nele porque não é apenas um meio de vida, mas também um amor pela profissão tradicional.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên15/08/2025

Com a fonte típica de argila de alúmen, a mais fértil do delta, Vinh Long logo formou e desenvolveu fortemente a indústria de tijolos e telhas e, mais tarde, a cerâmica vermelha – um produto local especial. Em particular, 1997 marcou um ponto de virada importante, quando as empresas começaram a utilizar fornos circulares, usando cascas de arroz como combustível, melhorando a eficiência e economizando custos de produção.

Níu giữ nghề xưa: Những 'bóng hồng' nhọc nhằn bên lò gốm đỏ- Ảnh 1.

Execute a etapa de edição para achatar a superfície de produtos cerâmicos vermelhos

FOTO: DUY TAN

Desde então, a profissão de cerâmica não só criou empregos estáveis ​​para muitos trabalhadores, como também se tornou um local de formação de artesãos qualificados que se dedicam a cada lote de cerâmica por toda a vida. Entre eles, há muitas mulheres que, com sua perseverança e amor pela profissão, "mantiveram a chama" da vila de artesanato.

Níu giữ nghề xưa: Những 'bóng hồng' nhọc nhằn bên lò gốm đỏ- Ảnh 2.

Vasos de cerâmica vermelha acabados

FOTO: DUY TAN

A maior parte do tempo no forno de cerâmica vermelha

Por dia trabalhando no forno de cerâmica, as trabalhadoras ganham de 150.000 a 200.000 VND por pessoa. Muitas trabalham na profissão há mais de dez anos e algumas, mesmo sendo mais velhas, ainda não abandonam o emprego, pois consideram trabalhar em sua cidade natal uma alegria.

Níu giữ nghề xưa: Những 'bóng hồng' nhọc nhằn bên lò gốm đỏ- Ảnh 3.

A Sra. Pham Thi Bay tem quase 30 anos de experiência na fabricação de cerâmica vermelha.

FOTO: DUY TAN

A Sra. Pham Thi Bay (55 anos, moradora do bairro de Thanh Duc, Vinh Long – antigo distrito de Long Ho, Vinh Long) é considerada a "dona do forno", pois há quase 30 anos passa a maior parte do tempo no forno de cerâmica. "Todos os dias, passo mais tempo no forno do que em casa. O trabalho é duro, mas trabalho de acordo com os produtos; quanto mais trabalho, maior é a minha renda. Graças a isso, consegui criar dois filhos para que pudessem estudar", compartilhou a Sra. Bay.

Níu giữ nghề xưa: Những 'bóng hồng' nhọc nhằn bên lò gốm đỏ- Ảnh 4.

Todos os dias, a Sra. Bay passa mais tempo no forno de cerâmica do que em casa.

FOTO: DUY TAN

A Sra. Bay é responsável pela etapa de "moldagem da porcelana", editando e alisando o produto após a remoção do molde. Com produtos lisos, ela consegue fazer bastante, mas com produtos estampados, precisa de mais tempo para editar meticulosamente cada detalhe.

Níu giữ nghề xưa: Những 'bóng hồng' nhọc nhằn bên lò gốm đỏ- Ảnh 5.

Lotes de vasos de cerâmica encomendados pelos clientes como presentes

FOTO: DUY TAN

A Sra. Bui Thi Kim Ngan (37 anos, moradora do bairro de Thanh Duc, Vinh Long) trabalha nessa profissão há mais de 10 anos. O trabalho não só a ajuda a ganhar dinheiro para criar os filhos, como também lhe permite cuidar dos dois filhos com flexibilidade quando os leva ao forno de cerâmica. "Sou responsável por costurar, raspar e fazer produtos crus. Este trabalho é difícil, mas eu me acostumo. Se fico em casa sem fazer nada, fico inquieta", disse a Sra. Ngan.

Níu giữ nghề xưa: Những 'bóng hồng' nhọc nhằn bên lò gốm đỏ- Ảnh 6.

O produto cerâmico em forma de cachorro foi editado e alisado pela Sra. Bay.

FOTO: DUY TAN

A Sra. Thach Thi Lanh (42 anos, moradora do bairro de Thanh Duc, em Vinh Long) é responsável pelo transporte da cerâmica para o forno, uma das etapas árduas que exigem força e resistência. "As mulheres são responsáveis ​​por carregar a cerâmica bruta no caminhão e entregá-la aos trabalhadores para que a carreguem no forno. Embora o trabalho seja árduo, estamos acostumadas e temos orgulho de contribuir para a produção de belos lotes de cerâmica", compartilhou.

Níu giữ nghề xưa: Những 'bóng hồng' nhọc nhằn bên lò gốm đỏ- Ảnh 7.

O processo de transporte da cerâmica para o forno

FOTO: DUY TAN

Preservando aldeias artesanais tradicionais nos tempos modernos

Ao contrário de muitas aldeias de cerâmica tradicionais que utilizam moldagem manual, a cerâmica vermelha de Vinh Long é produzida com moldagem em gesso. Após o processo de prensagem da argila no molde e sua remoção, o produto bruto é processado (xu), tornando a superfície lisa. A etapa mais decisiva é a queima da cerâmica, que exige técnica, experiência e um delicado senso de temperatura, fogo e tempo.

Níu giữ nghề xưa: Những 'bóng hồng' nhọc nhằn bên lò gốm đỏ- Ảnh 8.

Disponha os produtos que serão passados ​​e colocados no forno.

FOTO: DUY TAN

Graças às propriedades da argila de alúmen, quando queimada a uma temperatura de cerca de 900 graus Celsius por uma semana, os produtos cerâmicos Vinh Long têm uma cor vermelha brilhante, com listras brancas naturais, uma característica única que não pode ser misturada com nenhum outro produto cerâmico.

Níu giữ nghề xưa: Những 'bóng hồng' nhọc nhằn bên lò gốm đỏ- Ảnh 9.

A cerâmica vermelha de Vinh Long é caracterizada pela argila de alúmen, então, quando queimada, ela cria listras brancas.

FOTO: DUY TAN

Apesar do período de calmaria, os fornos de cerâmica em Vinh Long continuam a funcionar dia e noite. De acordo com a Sra. Doan Thi Ngoc Diep, presidente da Associação de Cerâmica e Belas Artes de Vinh Long, nos próximos anos, a indústria cerâmica local se concentrará no desenvolvimento de produtos com alta estética e menor peso, para que os turistas possam facilmente levá-los como presentes.

Níu giữ nghề xưa: Những 'bóng hồng' nhọc nhằn bên lò gốm đỏ- Ảnh 10.

Lotes de vasos encomendados como presentes

FOTO: DUY TAN

Recentemente, diversas unidades de produção abriram suas portas para receber turistas nacionais e estrangeiros para visitar o processo de fabricação de cerâmica, vivenciar a moldagem de cerâmica vermelha, etc., contribuindo assim para promover mais amplamente a imagem da vila de artesanato para amigos internacionais.

Fonte: https://thanhnien.vn/niu-giu-nghe-xua-nhung-bong-hong-nhoc-nhan-ben-lo-gom-do-185250815101902588.htm


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Caças Su 30-MK2 lançam projéteis de interferência, helicópteros hasteiam bandeiras no céu da capital
Deleite-se com o jato de caça Su-30MK2 lançando uma armadilha de calor brilhante no céu da capital
(Ao vivo) Ensaio geral da celebração, desfile e marcha em comemoração ao Dia Nacional 2 de setembro
Duong Hoang Yen canta a cappella "Fatherland in the Sunlight" causando fortes emoções

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Notícias

Sistema político

Local

Produto