Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Âmbito e temas das poupanças previstas nas estimativas de despesas regulares para 2025

(Chinhphu.vn) - O Governo emitiu a Resolução nº 173/NQ-CP, de 13 de junho de 2025, sobre o âmbito e os temas das poupanças nas estimativas de despesas regulares para 2025.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ13/06/2025

Phạm vi, đối tượng tiết kiệm chi thường xuyên dự toán năm 2025- Ảnh 1.

Estimativa de poupança para despesas regulares em 2025.

A Resolução afirma claramente que 10% das despesas regulares do orçamento estatal serão economizadas; as receitas de taxas deduzidas serão mantidas, as receitas de serviços públicos e outras receitas serão mantidas de acordo com o regime estabelecido no início de 2025 para as despesas regulares das unidades orçamentárias sob ministérios, agências centrais e Comitês Populares de províncias e cidades administradas centralmente, em comparação com a estimativa estabelecida no início de 2024, após a exclusão do aumento de alguns itens que não implementam economias.

Ao mesmo tempo, economizar 10% das despesas regulares do orçamento estatal; receitas de taxas deduzidas, receitas retidas, receitas de carreira, outras receitas retidas de acordo com o regime atribuído no início do ano para despesas regulares de unidades orçamentárias sob ministérios, agências centrais, comitês populares de províncias e cidades administradas centralmente nos últimos 7 meses de 2025, após excluir alguns itens que não implementam economias e o montante que implementou economias acima.

O Governo solicita aos chefes das unidades responsáveis ​​pela utilização do orçamento que determinem o montante das poupanças previstas nesta Resolução e o enviem ao órgão de gestão superior para revisão e síntese.

Ministros, chefes de agências centrais e presidentes de comitês populares em todos os níveis decidem sobre o montante de economias de suas respectivas agências e unidades, detalhado por área de despesa, e o enviam ao Tesouro do Estado para controle de gastos.

Os Comitês Populares das províncias e das cidades administradas centralmente deverão apresentar ao orçamento central o montante das economias provenientes das despesas regulares do orçamento estatal e das receitas de taxas deduzidas.

Gerenciando as economias

As poupanças são geridas da seguinte forma:

- Os ministérios, agências centrais, comitês populares das províncias e cidades administradas centralmente deverão sintetizar e apresentar um relatório sobre as economias ao Ministério das Finanças até 30 de junho de 2025, a fim de sintetizar as economias nas despesas regulares do orçamento estatal dos ministérios, agências centrais (exceto o Ministério da Defesa Nacional e o Ministério da Segurança Pública ) e localidades, e apresentar um relatório ao Governo para que este o reporte às autoridades competentes para consideração e decisão.

As economias nos custos de gestão da Segurança Social do Vietname são pagas aos respetivos Fundos de Segurança Social, Fundos de Seguro-Desemprego e Fundos de Seguro de Saúde . As economias da Confederação Geral do Trabalho do Vietname, provenientes da receita da quota sindical de 2% transferida para o ano seguinte, são utilizadas de acordo com os regulamentos. No que diz respeito ao orçamento global do Banco Estatal do Vietname, de acordo com as disposições da Decisão n.º 07/2013/QD-TTg, de 24 de janeiro de 2013, do Primeiro-Ministro, sobre o regime financeiro do Banco Estatal do Vietname, as poupanças são implementadas na elaboração do plano orçamental global para 2025.

- Em relação à economia gerada pelas taxas e tarifas deduzidas e remanescentes, conforme previsto na legislação sobre taxas e tarifas: Com base na decisão de economia tomada pelo órgão governamental, os órgãos e unidades deverão depositar a economia no orçamento do Estado. Caso a receita apresente flutuações em relação à estimativa inicial ao final do exercício fiscal, o chefe do órgão ou unidade será responsável por informar o órgão de gestão superior para que este decida sobre o ajuste da economia.

- Em relação às economias provenientes de receitas de desenvolvimento de carreira e outras receitas retidas: Com base na decisão de economia do órgão diretivo, as agências e unidades deverão alocar recursos ao fundo de desenvolvimento de carreira da unidade para aumentar o investimento nessa área. Caso, ao final do exercício fiscal, a receita apresente flutuações em relação à estimativa inicial, o chefe da agência ou unidade será responsável por informar a gestão superior para que esta decida sobre o ajuste do orçamento de economias.

O Governo designou o Ministro das Finanças, autorizado pelo Primeiro-Ministro, em nome do Governo, para apresentar à Assembleia Nacional o seguinte conteúdo a ser incluído na Resolução da 9ª sessão da 15ª Assembleia Nacional: "Reservar mais 10% das despesas regulares nos últimos 7 meses de 2025 para complementar o investimento na linha ferroviária Lao Cai - Hanói - Hai Phong; designar o Governo para organizar a implementação e apresentar um relatório à Assembleia Nacional na próxima sessão".

CONTEÚDO QUE NÃO GERA ECONOMIA

1. Despesas com salários, de natureza salarial, e despesas com pessoal:

a) A poupança de 10% para a reforma salarial no orçamento de 2025 foi atribuída pelas autoridades competentes de acordo com os regulamentos;

b) Despesas salariais, de natureza salarial e despesas com pessoal, despesas com bônus de acordo com o Decreto nº 73/2024/ND-CP de 30 de junho de 2024 do Governo, que estipula os níveis salariais básicos e os regimes de bônus para quadros, funcionários públicos, empregados do serviço público e forças armadas;

c) Fundos para a implementação de políticas de segurança social decididas pelas autoridades competentes; despesas com recursos humanos de acordo com o regime (incluindo: orçamento para a racionalização do pessoal; bolsas de estudo, regimes e políticas para estudantes; apoio a intelectuais em dificuldades; despesas com alimentação, bónus de acordo com os regimes prescritos, taxas de contratação de especialistas, salários e outras despesas com recursos humanos; salários e despesas com recursos humanos para inquéritos estatísticos, implementação de políticas de proteção e desenvolvimento florestal; subsídios específicos para cada setor, tanto em dinheiro como em espécie; fundos para isenção de propinas e compensação de redução de taxas de matrícula de acordo com os regimes prescritos; fundo de direitos de autor, prémios literários e artísticos...);

2. Despesas de acordo com compromissos internacionais: Despesas provenientes de fontes de capital estrangeiro; fundos de contrapartida para a implementação de projetos de AOD (Ajuda Oficial ao Desenvolvimento); pagamentos de taxas anuais; custos para a implementação de acordos de conciliação, sentenças e decisões de arbitragem internacional.

3. Financiamento para a execução de tarefas concluídas antes da data em que o Governo emitiu esta Resolução; financiamento para a execução de tarefas de aquisição e reparação, e pacotes de licitação para os quais os documentos de licitação foram emitidos antes da data em que o Governo emitiu esta Resolução e continuaram a ser implementados em 2025 .

4. O financiamento para a implementação de determinadas tarefas políticas e profissionais importantes e específicas não será reduzido:

a) Orçamento para as sessões da Assembleia Nacional, atividades do Comitê Permanente da Assembleia Nacional e delegações da Assembleia Nacional; orçamento para propaganda e imprensa a serviço das atividades da Assembleia Nacional; orçamento para apoiar o desenvolvimento de leis e decretos; orçamento para apoiar organizações religiosas, dignitários e autoridades religiosas no Vietnã; orçamento para a produção de objetos de premiação; orçamento para as sessões do Conselho Popular, atividades dos Conselhos Populares em todos os níveis; orçamento para a organização de congressos do Partido em todos os níveis.

b) Despesas operacionais das representações diplomáticas vietnamitas no exterior e de outras agências vietnamitas no exterior; outras atividades diplomáticas nacionais do Ministério das Relações Exteriores; despesas para apoiar e proteger cidadãos e pessoas jurídicas vietnamitas no exterior; despesas para atender às tarefas de relações exteriores dos líderes do Partido, do Estado, da Assembleia Nacional e do Governo;

c) Financiamento para a formação de estudantes estrangeiros no Vietname e para a formação de estudantes vietnamitas no estrangeiro ao abrigo do Acordo; financiamento para a implementação de projetos de formação e desenvolvimento no estrangeiro, de acordo com os projetos aprovados pelo Primeiro-Ministro; financiamento para a formação e desenvolvimento de funcionários e servidores públicos;

d) Financiamento para a implementação de tarefas nacionais de ciência, tecnologia, inovação e transformação digital para implementar a Resolução nº 57-NQ/TW, de 22 de dezembro de 2024, do Politburo, sobre avanços na ciência, tecnologia, inovação e desenvolvimento da transformação digital nacional, e a Resolução nº 193/2025/QH15 da Assembleia Nacional, sobre a implementação piloto de uma série de mecanismos e políticas especiais para criar avanços na ciência, tecnologia, inovação e desenvolvimento da transformação digital nacional, e financiamento para a implementação de tarefas de cooperação científica e técnica com vários países ao abrigo do Acordo ou Protocolo.

d) Financiamento para atividades de medicina preventiva (prevenção de epidemias, doenças infecciosas, tarefas especializadas em medicina preventiva, saúde comunitária, segurança alimentar, trabalho populacional, tarefas de aquisição de vacinas, testes de medicamentos, água, produtos farmacêuticos, etc.); financiamento para atividades de coordenação, apoio profissional, transferência de técnicas, rodízio de pessoal profissional de hospitais de nível superior para apoiar hospitais de nível inferior, a fim de melhorar a qualidade dos exames e tratamentos médicos aprovados; financiamento para exames, tratamento e cuidados médicos para pacientes com doenças mentais, hanseníase e tuberculose em unidades de saúde;

e) Despesas operacionais com sessões judiciais; despesas com atividades de investigação, exercício do direito de processar e supervisão das atividades judiciais do Ministério Público; despesas de avaliação das atividades de órgãos judiciais, de inspeção e auditoria; despesas operacionais do júri, adiantamento para execução compulsória de sentenças, destruição de provas, despesas com oficiais de justiça; despesas com a realização de conciliação e diálogo de acordo com a Lei de Conciliação e Diálogo em Tribunais; despesas com indenização por danos; despesas com a implementação da Portaria nº 01/2022/UBTVQH15 sobre os procedimentos para os Tribunais Populares considerarem e decidirem sobre o envio de pessoas de 12 a 18 anos para centros de reabilitação compulsória; despesas com a implementação da Portaria nº 03/2022/UBTVQH15 sobre os procedimentos para considerar e decidir sobre a aplicação de medidas administrativas nos Tribunais Populares; Fundos para apoiar o trabalho de reunião para considerar a libertação antecipada condicional de presos, conduzida pelo Tribunal de acordo com as disposições do Código Penal alterado; fundos para apoiar a execução de penas de morte;

g) Financiamento de carreira para a implementação de programas nacionais específicos;

h) Financiamento para a compra de arroz para distribuição de acordo com as decisões do Primeiro-Ministro.

Phuong Nhi


Fonte: https://baochinhphu.vn/pham-vi-doi-tuong-tiet-kiem-chi-thuong-xuyen-du-toan-nam-2025-102250613205223472.htm


Comentário (0)

No data
No data

Na mesma categoria

A heroína do trabalho Thai Huong recebeu a Medalha da Amizade diretamente do presidente russo Vladimir Putin no Kremlin.
Perdido na floresta de musgo encantada a caminho da conquista de Phu Sa Phin
Esta manhã, a cidade litorânea de Quy Nhon estava com um aspecto "de sonho" envolta em névoa.
A beleza cativante de Sa Pa na temporada de "caça às nuvens".

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

A cidade de Ho Chi Minh atrai investimentos de empresas com IDE (Investimento Direto Estrangeiro) em busca de novas oportunidades.

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto