Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Regulamentos sobre políticas de atração e contratação de pessoas talentosas para trabalhar em agências estatais

Việt NamViệt Nam01/01/2025

[anúncio_1]
05-20-35-12-31-2024-img_9813.jpg
Na tarde de 31 de dezembro de 2024, o Ministério do Interior realizou uma coletiva de imprensa para fornecer informações à imprensa sobre uma série de decretos governamentais relacionados à área de gestão estatal do ministério, incluindo o Decreto nº 179. Foto: Ministério do Interior

De acordo com o Decreto, os assuntos de aplicação incluem:

1. Quadros, funcionários públicos (incluindo quadros e funcionários públicos de nível municipal), funcionários públicos;

2. Excelentes graduados, jovens cientistas talentosos;

3. Especialistas, gerentes, administradores de empresas e cientistas renomados são vietnamitas ou estrangeiros.

Normas e condições para aplicação de políticas de atração e promoção de talentos

1. Os quadros, funcionários e empregados públicos devem cumprir as seguintes normas e condições:

a) Ter forte vontade política ; boas qualidades políticas e morais; antecedentes sólidos; boa saúde para o exercício das funções; ter vontade de contribuir e servir a Pátria e o Povo; ser dinâmico, criativo, ousar pensar, ousar fazer, ousar assumir a responsabilidade pelo interesse comum;

b) Presidir, aconselhar e propor às autoridades competentes políticas e soluções que tragam alta eficiência, avanços e mudanças na execução de tarefas e serviços públicos; ter trabalhos de pesquisa ou propostas que sejam aplicados e tragam alto valor e eficiência em setores e campos estratégicos e essenciais do país ou localidade;

c) Atender a outros padrões e condições específicas, conforme prescrito pelos ministérios, agências, agências centrais e locais.

2. Graduados excelentes e jovens cientistas talentosos que atendam a um dos seguintes critérios e condições:

a) Estudantes que se formaram com honras em uma universidade nacional ou se formaram com honras ou superior em uma universidade de prestígio no mundo que seja reconhecida como equivalente em termos de diplomas e certificados de acordo com as disposições da lei, dentro da idade especificada no Artigo 1 da Lei da Juventude no momento da apresentação da inscrição;

b) Estudantes que se formaram com honras em uma universidade nacional, dentro da faixa etária especificada no Artigo 1 da Lei da Juventude no momento da apresentação da inscrição e que alcançaram uma das seguintes conquistas pessoais:

Ganhou o terceiro prêmio ou superior em uma das competições provinciais de seleção de alunos excelentes, ganhou um prêmio de incentivo ou superior nas competições nacionais de seleção de alunos excelentes, ou um Certificado de Mérito ou superior nas competições internacionais de seleção de alunos excelentes em uma das ciências naturais (matemática, física, química, biologia, informática) e ciências sociais (literatura, história, geografia, línguas estrangeiras) durante o ensino médio;

Ganhou o terceiro prêmio ou superior em uma competição nacional ou internacional de ciência e tecnologia durante o ensino médio ou a universidade;

Ganhou o terceiro prêmio ou mais em uma competição olímpica individual em uma das seguintes disciplinas: matemática, física, química, mecânica, informática ou outras especializações durante estudos universitários reconhecidos pelo Ministério da Educação e Treinamento.

c) Pessoas com doutorado, médicos especialistas de nível II, farmacêuticos especialistas de nível II especializados em medicina e farmácia em instituições de ensino nacionais, dentro da faixa etária prescrita pelo Governo sobre o uso e promoção de indivíduos que trabalham em ciência e tecnologia no momento da submissão da inscrição.

3. Especialistas, gerentes, administradores de empresas e cientistas renomados que sejam vietnamitas ou estrangeiros e atendam a um dos seguintes padrões e condições:

a) Doutores e pós-doutores de instituições de formação de prestígio em todo o mundo;

b) Pessoas que tenham participado de ensino, pesquisa científica e transferência de tecnologia em instalações de pesquisa, programas, projetos de cooperação internacional em ciência e tecnologia, ou departamentos de pesquisa de empresas de prestígio no exterior, em campos especializados adequados para tarefas científicas e tecnológicas realizadas no Vietnã;

c) Especialistas, gerentes e administradores de empresas que tenham trabalhado em empresas e organizações líderes no Vietnã e internacionalmente, tenham ampla experiência profissional e realizações excepcionais em seus campos de atuação, adequados aos requisitos de execução de tarefas de desenvolvimento econômico, científico e tecnológico ou em campos-chave no Vietnã;

d) Para especialistas estrangeiros, gerentes, administradores de empresas e cientistas renomados, além dos regulamentos acima, eles também devem atender a outras condições prescritas pela lei vietnamita.

Política para atrair pessoas talentosas

Políticas preferenciais no recrutamento de servidores públicos e empregados públicos

O Decreto estabelece claramente que ministérios, agências, agências centrais e locais devem priorizar a contratação de profissionais com foco em excelentes graduados e jovens cientistas talentosos. O chefe da agência que gerencia servidores públicos e funcionários públicos é responsável por determinar os cargos específicos que exigem talentos na agência, organização e unidade sob sua gestão.

O recrutamento de excelentes graduados e jovens cientistas que atendam aos padrões e condições prescritos para cargos no serviço público é realizado por meio de concurso. O conteúdo, a forma, a ordem e os procedimentos do concurso são realizados de acordo com as disposições da legislação sobre servidores públicos e empregados públicos.

Subsídio de incentivo ao recrutamento inicial

Graduados de excelência e jovens cientistas talentosos, quando recrutados como servidores públicos ou empregados públicos, têm direito a 100% do seu salário durante o período probatório. Ao mesmo tempo, têm direito a um subsídio adicional equivalente a 150% do seu coeficiente salarial atual dentro de 5 anos a partir da data da decisão de recrutamento, exceto no caso especificado na Cláusula 3, Artigo 6 deste Decreto. O subsídio adicional não é usado para calcular a contribuição para o seguro social obrigatório, seguro de saúde e seguro-desemprego (para servidores públicos).

Com base na capacidade de equilíbrio do orçamento local, o Comitê Popular Provincial submeterá ao Conselho Popular do mesmo nível para consideração e decisão sobre políticas de apoio suplementar para graduados excelentes e jovens cientistas talentosos ao recrutar para trabalhar em agências, organizações e unidades sob sua gestão.

Política de treinamento e desenvolvimento pós-recrutamento

Graduados de excelência e jovens cientistas talentosos, após serem recrutados como servidores públicos e empregados públicos, receberão as seguintes condições de suas agências e unidades gestoras e empregadoras para participar de estudos e aprimorar suas qualificações:

A prioridade é dada à formação de cientistas e especialistas de ponta em áreas adequadas à sua especialização profissional. Eles são designados para participar de programas de treinamento para desenvolver conhecimentos básicos e gerais sobre o setor, a profissão e a área de atuação, adequados à sua orientação de desenvolvimento.

Ser designado para participar de cursos de treinamento concentrados nacionais e internacionais para programas adequados à indústria, profissão, campo adequado para orientação de desenvolvimento e outros cursos de treinamento e desenvolvimento adequados às características da indústria, campo e localidade.

São dadas prioridade e condições favoráveis ​​para participar de treinamento e fomento em teoria política, gestão estatal e conhecimento especializado para atender aos padrões de liderança e gestão de acordo com os cargos planejados; padrões profissionais e técnicos de cargos de servidores públicos e títulos profissionais de funcionários públicos.

Política de prioridade na colocação e utilização após o recrutamento

Graduados de excelência e jovens cientistas talentosos, após serem recrutados para cargos públicos e servidores públicos, receberão condições favoráveis ​​de colocação e emprego pelas agências, organizações e unidades que os gerenciam e empregam, da seguinte forma:

Agências, organizações e unidades com autoridade de gestão e uso são responsáveis ​​por revisar e selecionar o planejamento para cargos de liderança e gestão em todas as áreas de trabalho nos níveis central e local.

A equipe científica com capacidade de pesquisa está focada no treinamento para se tornarem cientistas e especialistas líderes nas áreas designadas para presidir tópicos e projetos de pesquisa científica dos níveis ministerial e provincial e acima.

Ser considerado para promoção a especialista sênior ou equivalente se, dentro de 5 anos a partir da data de recrutamento, a qualidade for avaliada e classificada como bom desempenho ou superior, dos quais 2 anos ou mais forem avaliados e classificados como excelente desempenho.

Com base nas necessidades e tarefas políticas da agência ou unidade e com base nos resultados do trabalho, após 1 a 2 anos de recrutamento, se a tarefa for bem concluída, o quadro será considerado e nomeado como líder ou gerente do nível departamental e equivalente no nível distrital ou superior (de acordo com a descentralização), mesmo que o quadro não seja membro do partido (exceto para os órgãos consultivos do Comitê do Partido e da organização do Partido).

Políticas preferenciais para especialistas, gerentes, administradores de empresas e cientistas renomados

Com base na necessidade de usar recursos humanos de alta qualidade em campos nacionais estratégicos e importantes, ministérios, filiais, agências centrais e locais estão autorizados a assinar contratos de trabalho com especialistas, gerentes, administradores de empresas e cientistas renomados que sejam vietnamitas ou estrangeiros para executar tarefas, projetos e planos específicos para trabalhar em agências, organizações e unidades sob sua gestão.

A seleção da forma de contrato de trabalho, o conteúdo do acordo no contrato de trabalho e o nível de remuneração para especialistas e cientistas renomados são decididos pelos chefes de ministérios, filiais, agências centrais e locais com base nos requisitos do trabalho, capacidade, contribuições de especialistas, gerentes, administradores de empresas, cientistas renomados e na fonte de financiamento para implementar políticas para pessoas talentosas de ministérios, filiais, agências centrais e locais.

Especialistas, gerentes, administradores de empresas e cientistas renomados vietnamitas, em idade ativa de acordo com as disposições da legislação trabalhista, caso desejem trabalhar por longo prazo em agências, organizações e unidades do sistema político, serão considerados pelas autoridades competentes para admissão no serviço público e em servidores públicos e receberão um subsídio adicional equivalente a 300% do salário atual (incluindo: salário por categoria, cargo, título, categoria profissional e abonos salariais de acordo com as disposições da lei). O subsídio adicional não é usado para calcular a contribuição para o seguro social obrigatório, seguro saúde e seguro-desemprego (para servidores públicos).

Política de apoio a especialistas, gestores, administradores de empresas e cientistas de renome que sejam vietnamitas residentes no estrangeiro ou estrangeiros

A autoridade competente facilita a simplificação de documentos e a emissão de vistos, autorizações de residência e autorizações de trabalho no Vietnã.

Familiares de especialistas, gerentes, administradores de empresas e cientistas renomados (incluindo pai, mãe, esposa ou marido, filhos biológicos e filhos adotivos menores de 18 anos) recebem apoio e facilitação de autoridades locais, agências de gestão e autoridades competentes em termos de procedimentos ao buscar emprego, matricular-se e estudar em instituições educacionais e de treinamento no Vietnã.

Especialistas, gerentes, administradores de empresas, cientistas renomados e seus familiares recebem vistos de múltiplas entradas ou cartões de residência temporária com duração correspondente ao período de assinatura do contrato de trabalho com a agência ou unidade conforme prescrito neste Decreto.

Política de contratação de pessoas talentosas

Recomendar e reconhecer quadros talentosos, funcionários públicos e empregados públicos

Todos os anos, com base em padrões e condições prescritos, o Comitê Coletivo do Partido, os líderes de agências, organizações e unidades que empregam quadros, funcionários públicos e empregados públicos devem ter recomendações por escrito para quadros, funcionários públicos e empregados públicos que atendam aos padrões e condições para que as agências competentes considerem e selecionem quadros, funcionários públicos e empregados públicos talentosos.

O chefe da agência com autoridade para gerenciar quadros, servidores públicos e empregados públicos deverá estabelecer um Conselho para selecionar pessoas talentosas para examinar e avaliar a conformidade com os padrões e condições de quadros talentosos, servidores públicos e empregados públicos.

Política de subsídio adicional para funcionários talentosos, servidores públicos e empregados públicos

Quadros, servidores públicos e funcionários públicos talentosos têm direito a um subsídio mensal adicional equivalente a 150% do seu salário atual a partir da data da decisão de reconhecimento pela autoridade competente. O subsídio adicional não é utilizado para calcular o seguro social obrigatório, o seguro de saúde e o seguro-desemprego (para servidores públicos).

Política de arranjo e utilização de quadros talentosos, funcionários públicos e empregados públicos

Quadros talentosos, funcionários públicos e empregados públicos têm prioridade na organização e utilização pelas agências e unidades gestoras e utilizadoras, da seguinte forma:

Ter prioridade ao considerar nomeação para cargos de liderança ou gestão ou nomeação para cargos de especialista sênior; em casos especiais, a autoridade competente considerará e decidirá sobre o planejamento, a idade e a duração da ocupação de cargos equivalentes ao considerar a nomeação.

Ser enviado para estudar, realizar pesquisas e intercâmbio científico no país ou no exterior, relacionado à especialidade e profissão atribuídas, pelo menos uma vez por ano; receber o pagamento integral das despesas de acordo com os regulamentos durante o período de estudo, pesquisa e intercâmbio científico, exceto nos casos em que a lei disponha de outra forma.

Seja proativo ao propor participação em cursos de treinamento, conferências e seminários internacionais para promover capacidade e talento, atendendo aos requisitos do trabalho.

Ser totalmente reembolsado pelas despesas prescritas ao realizar viagens de negócios ou participar de conferências no país e no exterior, quando diretamente relacionadas à implementação de programas, projetos e tarefas científicas atribuídos.

Honra e recompensa

Com base nas contribuições de pessoas talentosas para o desenvolvimento de agências, organizações, setores e campos, a autoridade competente que gerencia servidores públicos e empregados públicos decidirá, dentro de sua autoridade, ou proporá à autoridade competente a concessão de medalhas, distintivos, títulos de emulação, medalhas comemorativas ou outras formas de recompensas de acordo com as disposições da lei; a proporção não será aplicada ao considerar a concessão de títulos de emulação ou recompensas para pessoas talentosas.

Pessoas talentosas são propostas por agências, organizações e unidades para serem homenageadas em cerimônias e programas de honra de ministérios, filiais, localidades e agências de notícias e imprensa relacionadas ao setor e área de trabalho.

Além das recompensas em espécie e recompensas em dinheiro pagas pelo Fundo de Emulação e Recompensa, de acordo com as disposições da lei sobre emulação e recompensas, o chefe da agência, organização ou unidade que gerencia e emprega pessoas talentosas decide pagar recompensas do fundo de bônus anual.

Este Decreto entra em vigor em 1º de janeiro de 2025.


[anúncio_2]
Fonte: https://baoquangnam.vn/quy-dinh-chinh-sach-thu-hut-trong-dung-nguoi-co-tai-nang-lam-viec-trong-co-quan-nha-nuoc-3146907.html

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Flores 'ricas' que custam 1 milhão de VND cada ainda são populares em 20 de outubro
Filmes vietnamitas e a jornada até o Oscar
Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano
Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Andorinhas-do-mar e a profissão de exploração de ninhos de pássaros em Cu Lao Cham

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto