Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Novas regulamentações sobre o seguro social obrigatório

O Governo acaba de publicar o Decreto nº 158/2025/ND-CP, de 25 de junho de 2025, que detalha e orienta a implementação de diversos artigos da Lei do Seguro Social (IS) sobre o IS obrigatório. O Jornal SGGP gostaria de apresentá-lo aos leitores.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng08/08/2025

Sujeitos participantes do seguro social obrigatório

De acordo com os regulamentos, os sujeitos que participam do seguro social obrigatório incluem: 1- Os funcionários sujeitos à participação obrigatória no seguro social cumprem as disposições dos pontos a, b, c, g, h, i, k, l, m e n, Cláusula 1 e Cláusula 2, Artigo 2 da Lei do Seguro Social; Os funcionários especificados nos pontos a, b, c, i, k, l, Cláusula 1 e Cláusula 2, Artigo 2 da Lei do Seguro Social são enviados para estudar, estagiar, trabalhar no país e no exterior, mas ainda recebem salário no país; 2- Proprietários de famílias empresariais com registro comercial especificado no ponto m, Cláusula 1, Artigo 2 da Lei do Seguro Social; 3- Assuntos especificados na Cláusula 2 acima e no ponto n, Cláusula 1, Artigo 2 da Lei do Seguro Social que também estão sujeitos a muitos assuntos especificados na Cláusula 1, Artigo 2 da Lei do Seguro Social, a participação no seguro social obrigatório deve cumprir outras disposições; 4- Os sujeitos que recebem benefícios de seguro social e subsídios mensais que não estão sujeitos à participação obrigatória no seguro social, conforme prescrito no Ponto a, Cláusula 7, Artigo 2 da Lei de Seguro Social incluem: Pessoas que recebem subsídios mensais por perda de capacidade de trabalho; Pessoas que recebem subsídios mensais conforme prescrito no Decreto nº 09/1998/ND-CP de 23 de janeiro de 1998 do Governo que altera e complementa o Decreto nº 50/CP de 26 de julho de 1995 do Governo sobre despesas de subsistência para funcionários de comunas, distritos e cidades; Pessoas que recebem subsídios mensais conforme prescrito na Decisão nº 91/2000/QD-TTg de 4 de agosto de 2000 do Primeiro Ministro sobre subsídios para aqueles que atingiram a idade ativa no momento da cessação do recebimento de subsídios mensais por perda de capacidade de trabalho; Pessoas que recebem subsídios mensais de acordo com as disposições da Decisão n.º 142/2008/QD-TTg de 27 de outubro de 2008 do Primeiro-Ministro (forças armadas); Pessoas que recebem subsídios mensais de acordo com o artigo 23.º da Lei da Segurança Social. 5- Os sujeitos especificados na alínea a), n.º 1, artigo 2.º da Lei da Segurança Social que trabalham a tempo parcial e cujo salário mensal calculado de acordo com as disposições da cláusula 2, artigo 7.º deste Decreto é inferior ao salário mais baixo usado como base para as contribuições obrigatórias para a segurança social; Os empregados que trabalham sob contratos de estágio de acordo com as disposições da legislação laboral não estão sujeitos à participação obrigatória na segurança social.

Cadastro no seguro social obrigatório e emissão do livro de seguro social

H4a.jpg
Pessoas concluem procedimentos para receber benefícios do seguro social no Seguro Social da Cidade de Ho Chi Minh. Foto: MINH HOA

O registro para participação no seguro social e a emissão de livros de seguro social são realizados de acordo com as disposições do Artigo 28 da Lei do Seguro Social e são especificados em detalhes da seguinte forma: Os assuntos especificados na Cláusula 2 acima e no Ponto n Cláusula 1 Artigo 2 da Lei do Seguro Social, se o registro para participar do seguro social por meio de uma família empresarial, empresa, cooperativa ou sindicato cooperativo que participa da gestão, devem cumprir as disposições da Cláusula 1 Artigo 28 da Lei do Seguro Social; Os assuntos especificados na Cláusula 2 acima e no Ponto n Cláusula 1 Artigo 2 da Lei do Seguro Social, se o registro para participar do seguro social diretamente com a agência de seguro social, devem cumprir as disposições da Cláusula 2 Artigo 28 da Lei do Seguro Social; Os assuntos especificados no Ponto g Cláusula 1 Artigo 2 da Lei do Seguro Social devem enviar o formulário de inscrição especificado no Ponto b Cláusula 1 Artigo 27 da Lei do Seguro Social à agência de seguro social antes de ir trabalhar no exterior.

As agências e organizações que gerenciam quadros, funcionários públicos, empregados públicos e trabalhadores antes de serem nomeados como membros de agências representativas da República Socialista do Vietnã no exterior devem se registrar para participação no seguro social para os assuntos especificados no Ponto h, Cláusula 1, Artigo 2 da Lei do Seguro Social, de acordo com as disposições da Cláusula 1, Artigo 28 da Lei do Seguro Social.

Fonte: https://www.sggp.org.vn/quy-dinh-moi-ve-bao-hiem-xa-hoi-bat-buoc-post807362.html


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Campos em socalcos incrivelmente belos no vale de Luc Hon
Flores 'ricas' que custam 1 milhão de VND cada ainda são populares em 20 de outubro
Filmes vietnamitas e a jornada até o Oscar
Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto