Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O primeiro-ministro designou os vice-primeiros-ministros para lidar com uma série de tarefas urgentes e importantes.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng30/06/2024


Em 30 de junho, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh assinou um despacho oficial designando quatro vice-primeiros-ministros, ministros e chefes de agências de nível ministerial para lidar com uma série de tarefas urgentes e importantes.

O primeiro-ministro designou membros do governo para lidar com uma série de tarefas urgentes e essenciais.
O primeiro-ministro designou membros do governo para lidar com uma série de tarefas urgentes e essenciais.

A fim de emitir de forma célere e sincronizada os documentos que orientam as leis que entram em vigor a partir de 1º de julho, implementar prontamente as leis e resoluções aprovadas pela Assembleia Nacional na 7ª sessão da 15ª Assembleia Nacional e remover obstáculos e dificuldades... O Primeiro-Ministro solicitou ao Vice-Primeiro-Ministro Le Minh Khai que instrua o Ministério do Interior a elaborar com urgência um projeto de decreto que regulamente o nível salarial básico e o regime de bônus para quadros, servidores públicos, funcionários públicos e membros das forças armadas.

O vice-primeiro-ministro Le Minh Khai orientou o Ministério do Trabalho, dos Inválidos de Guerra e dos Assuntos Sociais a elaborar com urgência um projeto de decreto sobre o reajuste de pensões, benefícios da previdência social e auxílios mensais; um projeto de decreto sobre o nível de benefícios e auxílios preferenciais para pessoas com contribuições revolucionárias; e um projeto de decreto sobre o nível padrão de assistência social, a ser submetido ao Governo para implementação a partir de 1º de julho, em conformidade com a resolução da Assembleia Nacional.

O vice-primeiro-ministro Le Minh Khai orientou o Ministério do Planejamento e Investimento a coordenar urgentemente com os ministérios e agências relevantes a conclusão do projeto de decreto sobre a criação, gestão e utilização do Fundo de Apoio ao Investimento, e a submetê-lo ao Governo até 5 de julho; orientou o Banco Central e o Ministério das Finanças a concluírem e submeterem urgentemente ao Governo, para promulgação, os decretos que orientam a Lei das Instituições de Crédito e a Lei dos Preços, garantindo que entrem em vigor simultaneamente com as leis, sem deixar lacunas legais.

O Primeiro-Ministro designou o Vice-Primeiro-Ministro Tran Hong Ha para orientar os Ministérios dos Recursos Naturais e do Meio Ambiente, das Finanças, da Agricultura e do Desenvolvimento Rural, do Trabalho, dos Inválidos e dos Assuntos Sociais, dos Assuntos Internos e os Comitês Populares das províncias e cidades a elaborarem e submeterem urgentemente ao Governo e ao Primeiro-Ministro, para promulgação ou promulgação sob sua autoridade, documentos que orientem a implementação da Lei de Terras, garantindo que entrem em vigor simultaneamente com a Lei de Terras, sem deixar lacunas legais.

O vice-primeiro-ministro Tran Hong Ha orientou o Ministério da Indústria e Comércio a coordenar com o Gabinete do Governo para concluir urgentemente o projeto de decreto que regulamenta o mecanismo de compra e venda direta de eletricidade entre unidades de geração de energia renovável e grandes consumidores de eletricidade, e submetê-lo ao Governo; concluir o projeto de decreto que regulamenta o mecanismo e as políticas para incentivar o desenvolvimento de energia solar fotovoltaica em telhados para autoprodução e autoconsumo; e o projeto de decreto que regulamenta o mecanismo de desenvolvimento de projetos de usinas a gás natural, e submetê-lo ao Governo para promulgação antes de 15 de julho.

O vice-primeiro-ministro Tran Luu Quang orientou os ministérios, agências e localidades relevantes a revisarem o progresso e os resultados da implementação de projetos-chave e conteúdos de cooperação no âmbito da relação entre Vietnã e Laos, a identificarem os problemas e dificuldades existentes e a direcionarem suas soluções de forma oportuna e eficaz até 3 de julho, especialmente para os seguintes itens: Assembleia Nacional do Laos, Hospital Provincial da Amizade Hua Phan, projeto de construção do Parque da Amizade Laos-Vietnã na capital Vientiane, projetos de conexão de tráfego, energia hidrelétrica, usina termelétrica a carvão...

O vice-primeiro-ministro Le Thanh Long orientou o Ministério da Justiça a apresentar com urgência ao primeiro-ministro a criação de um comitê diretivo, presidido pelo chefe de governo e composto por diversos ministros, para orientar ministérios, agências e localidades na revisão de problemas em regulamentações legais, especialmente nas áreas de investimento, terras, construção, habitação, investimento público, empresas estatais, etc.

PHAN THAO



Fonte: https://www.sggp.org.vn/thu-tuong-phan-cong-cac-pho-thu-tuong-giai-quyet-mot-so-cong-viec-cap-bach-trong-tam-post747086.html

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.
A capital do damasco amarelo, na região central, sofreu grandes perdas após dois desastres naturais.
Cafeteria de Hanói causa sensação com sua decoração natalina ao estilo europeu.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Lindo nascer do sol sobre o mar do Vietnã

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto