Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Primeiro-ministro inspeciona áreas ribeirinhas profundamente inundadas em Hanói

Na noite de 9 de outubro, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh inspecionou o trabalho de resposta às enchentes nas comunas de Trung Gia e Da Phuc (Hanói), locais que estão sendo profundamente inundados devido ao aumento do nível das águas dos rios.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên10/10/2025

Desde ontem, 9 de outubro, as águas da enchente, que sobem rapidamente, inundaram algumas áreas dos municípios de Trung Gia e Da Phuc. O Comando de Defesa Civil, juntamente com militares, policiais e tropas de choque, mobilizou e apoiou a população a se deslocar para locais seguros; concentrou forças para proteger o dique, impedindo que as águas da enchente transbordassem.

Thủ tướng thị sát vùng ngập sâu ven sông tại Hà Nội- Ảnh 1.

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh e o secretário do Comitê do Partido de Hanói, Bui Thi Minh Hoai, inspecionaram o trabalho de resposta às enchentes nas comunas de Trung Gia e Da Phuc, lugares que estão sendo profundamente inundados devido ao aumento do nível das águas dos rios.

FOTO: NHAT BAC

Até a noite passada, a ensecadeira, o dique principal e o dique de nível quatro nas aldeias de An Lac e Phong My... foram erguidos cerca de 1 metro, impedindo que a água inundasse as áreas residenciais dentro do dique.

Em particular, na tarde de 9 de outubro, a fundação de alguns trechos da linha ferroviária Hanói - Thai Nguyen, que passa pela comuna de Trung Gia, foi erodida e levada pelas águas, causando o afundamento dos trilhos e a paralisação da linha ferroviária. A Vietnam Railways Corporation mobilizou forças para estarem presentes no local, avaliando os danos e perdas para encontrar uma solução; espera-se que, nos próximos dias, o reparo seja concluído e a linha seja liberada.

Ao inspecionar o local, o Primeiro Ministro enfatizou que essas são áreas vulneráveis, solicitando que Hanói se coordene com os ministérios, filiais e unidades relevantes para monitorar de perto a situação da enchente e ter planos de resposta apropriados, incluindo levar em conta o pior cenário para evacuar proativamente as pessoas para locais seguros, responder e se preparar com o espírito de "preocupar-se quando o preço estiver alto e ficar feliz quando o preço estiver baixo", garantindo a segurança e a vida das pessoas em primeiro lugar.

Thủ tướng thị sát vùng ngập sâu ven sông tại Hà Nội- Ảnh 2.

O Primeiro Ministro ligou para solicitar ao Vice-Ministro da Agricultura e Meio Ambiente que relatasse a situação da enchente no rio.

FOTO: NHAT BAC

O Primeiro Ministro ressaltou que não devemos ser subjetivos ou negligentes, mas devemos preparar meios, veículos e forças, especialmente o exército, que mobilizou duas divisões para estacionar na área, e preparar acomodações para as pessoas e necessidades necessárias para evacuar as pessoas quando necessário.

O Primeiro Ministro pediu ao Vice-Ministro da Agricultura e Meio Ambiente, Nguyen Hoang Hiep, que informe sobre a situação das enchentes nos rios, solicitando que as agências monitorem de perto a chuva e o nível da água nos rios para regular de forma flexível e adequada a água nas barragens, evitando rompimentos de diques a jusante, incluindo a consideração de fechar e abrir em momentos apropriados os vertedouros dos reservatórios hidrelétricos a montante.

Incentivando as forças em serviço de proteção do dique, o Primeiro Ministro agradeceu aos oficiais e soldados por trabalharem durante a noite com o mais alto senso de responsabilidade e urgência; solicitou às forças que atribuíssem tarefas adequadamente, com os métodos mais científicos e eficazes, detectassem, respondessem e superassem prontamente até mesmo os menores incidentes assim que ocorressem.

Thủ tướng thị sát vùng ngập sâu ven sông tại Hà Nội- Ảnh 3.

O Primeiro Ministro encorajou as forças de proteção do dique e a população.

FOTO: NHAT BAC

De acordo com informações da Estação Hidrometeorológica do Norte, da manhã até a tarde de 9 de outubro, o nível da água do Rio Cau e do Rio Ca Lo continuou subindo.

Às 15h do dia 9 de outubro, o nível da água do Rio Cau, na estação de Luong Phuc, atingiu 10,1 m, excedendo o alerta de inundação de nível III em 2,1 m; o nível do Rio Ca Lo, na estação de Manh Tan, atingiu 9,61 m, excedendo o alerta de inundação de nível III em 1,61 m. A previsão é de que, nas próximas 10 a 20 horas, o nível da água dos Rios Cau e Ca Lo, em Hanói, continuará subindo e, em seguida, mudará lentamente.

A Estação Hidrometeorológica do Norte alerta que as cheias nos rios Cau e Ca Lo estão em níveis muito altos, causando inundações em áreas baixas, margens médias e margens do rio. As inundações podem durar de 2 a 4 dias e, em alguns locais, mais tempo.

As enchentes excepcionalmente grandes também ameaçam a segurança de diques importantes, diques subterrâneos, vertedouros, pontes, bueiros e estradas em muitas comunidades ribeirinhas, como: Trung Gia, Da Phuc, Soc Son, Thu Lam, Phuc Thinh, Quang Minh, Tien Thang e Noi Bai.

Fonte: https://thanhnien.vn/thu-tuong-thi-sat-vung-ngap-sau-ven-song-tai-ha-noi-185251010080805455.htm


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Seleção vietnamita é promovida à classificação da FIFA após vitória sobre o Nepal; Indonésia corre perigo
71 anos após a libertação, Hanói mantém sua beleza patrimonial no fluxo moderno
71º aniversário do Dia da Libertação da Capital - despertando o espírito para que Hanói entre firmemente na nova era
Áreas inundadas em Lang Son vistas de um helicóptero

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto