
A Resolução afirma claramente que os projetos ferroviários urbanos nas duas cidades são de grande porte, exigem alta tecnologia e técnicas modernas e estão sendo implementados com muita urgência; a Assembleia Nacional autorizou a aplicação de diversos mecanismos e políticas específicas e especiais para sua implementação. Para que a implementação do projeto alcance a qualidade e o progresso exigidos, além das tarefas regulares, o Governo designa ministérios, agências e Comitês Populares provinciais para organizar e implementar a tarefa de desenvolver e promulgar os documentos legais pertinentes; e para implementar as tarefas específicas previstas na Resolução nº 188/2025/QH15.
Em particular, no que diz respeito à implementação de tarefas específicas da Resolução nº 188/2025/QH15, Hanói e a Cidade de Ho Chi Minh são os órgãos governamentais, coordenando com os ministérios, filiais e localidades relevantes para organizar a implementação da resolução para garantir publicidade, transparência, eficiência, viabilidade e progresso, evitando exploração de políticas, perdas e desperdícios; orientando departamentos, filiais e localidades a organizar a implementação para garantir consistência, unidade e eficiência.
A Resolução exige que Hanói e a Cidade de Ho Chi Minh presidam e coordenem com ministérios e filiais para revisar e ajustar o planejamento da área ao redor da estação, ajustar os indicadores de planejamento, arquitetura, infraestrutura técnica, infraestrutura social (se necessário) para implementar o projeto de exploração do fundo de terras de acordo com o modelo TOD (modelo de desenvolvimento urbano orientado ao transporte público), organizar o estabelecimento e a aprovação de projetos de exploração do fundo de terras de acordo com o modelo TOD nas estações...
Hanói e a Cidade de Ho Chi Minh alocam capital do orçamento local para implementar projetos de investimento público para realizar trabalhos de compensação, apoio e reassentamento de acordo com o planejamento da área ao redor da estação ferroviária para criar terrenos para leilão para desenvolvimento urbano de acordo com as disposições da lei; organizar leilões de fundos de terras na área ao redor da estação ferroviária e depósito para desenvolvimento urbano de acordo com as disposições da lei para criar fontes orçamentárias para a localidade.
Fonte: https://www.sggp.org.vn/trien-khai-thi-diem-co-che-dac-thu-phat-trien-he-thong-duong-sat-do-thi-tai-ha-noi-va-tphcm-post817374.html
Comentário (0)