Marcas nas canções folclóricas
Muitos documentos indicam que as canções folclóricas dos gêneros Vi e Giam se originaram do trabalho dos habitantes de ambas as margens do rio Lam, mas floresceram principalmente no final do século XVII e XVIII, época em que Nguyen Du passou muitos anos na cidade natal de seu pai , Ha Tinh .


A imagem de Nguyen Du cantando Vi na guilda de tecidos Truong Luu é recriada no filme "O Grande Poeta Nguyen Du".
Conta-se que Chiêu Bảy, em sua juventude, costumava cantar canções folclóricas em Trường Lưu, "incentivando" os jovens de Tiên Điền a cortejar as mulheres de Uy e Sạ na guilda de tecelãs. Esse ambiente de canções folclóricas nutriu a inspiração e, mais tarde, os versos do Conto de Kiều foram imbuídos de um forte espírito folclórico. E quando o Conto de Kiều foi publicado, essa mesma obra tornou-se uma rica fonte de material para canções e rimas folclóricas, acrescentando ainda mais profundidade expressiva.
O artista laureado Nguyen Trong Tuan afirmou: “O grande poeta Nguyen Du ficou cativado pelas canções folclóricas de Truong Luu antes de compor O Conto de Kieu. Mas O Conto de Kieu em si também é um excelente material para enriquecer as canções folclóricas da região. Muitas apresentações musicais incorporaram versos e trechos de O Conto de Kieu para expressar emoções, criando canções de amor espirituosas, bem-humoradas e de grande valor artístico.”

O artista premiado Trong Tuan (segundo da esquerda) e artesãos do Clube de Canções Folclóricas Vi e Giam da comuna de Nghi Xuan gravaram um programa de TV sobre patrimônio cultural.
O Artista Meritório Nguyen Trong Tuan deu muitos exemplos referentes às letras de canções folclóricas e canções de amor. Por exemplo, uma cantora canta: "Certamente você conhece a história de Kieu/ Encontrando-me aqui, quero fazer algumas perguntas claras/ Por que o homem rico veio à capital?/ Por que Kieu teve que se vender para resgatar seu pai?/ Por que Kim Trong foi embora e voltou para casa?"
Nam respondeu: “Sou versado na língua nacional e tenho habilidade para escrever; também sou hábil em escrever o Conto de Kieu, explicando a história ao comerciante de seda; a falsa acusação feita pelo comerciante de seda; por isso o rico proprietário de terras veio inesperadamente à capital; porque a piedade filial era mais forte que o amor; por isso Kieu teve que se vender para resgatar seu pai; Kim voltou para casa; e soube que seu tio havia falecido…”
Inspirando-se no Conto de Kieu, os artistas podem improvisar de diversas maneiras para abordar situações da vida real. Ainda hoje, muitos autores continuam a escrever novas letras para canções folclóricas "emprestando-se de Kieu", adicionando vivacidade e um toque de tradição ao seu repertório, o que lhes permite abordar com fluidez questões contemporâneas.

O grupo Ha Tinh apresentou a peça "Convergência das regiões de Vi e Giam" no festival "Retorno às regiões de Vi e Giam - Conectando a quintessência do patrimônio" em 2024.
A voz de Kieu ecoa em três regiões.
Ao participar do Festival "Retornando à Terra das Canções Folclóricas - Conectando a Quintessência da Herança", em Ha Tinh, no final de 2024, a Artista do Povo Do Minh Thuy (Teatro de Canções Folclóricas Quan Ho de Bac Ninh ) compartilhou: "Nas canções folclóricas Quan Ho, muitas letras fazem alusão ao Conto de Kieu, algumas até cantam uma estrofe inteira do conto. O Conto de Kieu ajuda os cantores e cantoras a expressarem plenamente os sentimentos e intenções em seu cortejo."

Artista Popular Do Minh Thuy - Teatro Bac Ninh Quan Ho
Enquanto o estilo de canto folclórico de "giặm" tende para a simplicidade, "quan họ" é um estilo de canto acadêmico, intimamente associado a festivais e à tradição de "atuar" Quan Họ. Portanto, os cantores de Quan Họ costumam usar alusões do Conto de Kieu, como "Liễu Chương Đài", "Duyên kim lá thắm chỉ hồng", "Mây Tần" e "Nguyệt lão", para adicionar profundidade cultural às suas canções. Algumas canções, como "Sầu đong càng lắc càng đầy", apresentam uma longa passagem: "Sầu đong càng lắc càng đầy / Três outonos comprimidos em um longo e terrível dia / Mây Tần tranca a janela / Poeira de folhas vermelhas guia o caminho para os sonhos / A lamparina de óleo da lua crescente se apaga / Rostos de sonhos, corações cheios de cansaço / O escritório está frio como cobre / O bambu murcha, as cordas se soltam."
Em 2021, a Editora da Associação de Escritores do Vietnã publicou o livro "Canções Folclóricas de Quan Ho de Bac Ninh com o Conto de Kieu", que reúne 59 canções de Quan Ho utilizando o Conto de Kieu como letra. Isso demonstra claramente a vitalidade duradoura do Conto de Kieu nas canções folclóricas de Bac Ninh.


Algumas apresentações de artistas e atores do Teatro Bac Ninh Quan Ho no Festival "Retornando à região de Vi e Giam - Conectando a essência do patrimônio".
De Kinh Bac ao Vietnã Central e Meridional, Kieu continua a se "transformar" em muitas formas de canções folclóricas, como as canções folclóricas de Hue, Binh-Tri-Thien, Quang Nam , do Sul, melodias ly, música tai tu, ópera cheo e ópera cai luong... Onde quer que os vietnamitas cantem, a imagem da História de Kieu se espalha silenciosamente. Em suas canções, as pessoas comuns de cada região reconhecem a beleza humana, a piedade filial e a lealdade inabalável de Kieu, fiéis ao espírito humanitário de Nguyen Du.
O Conto de Kieu não só prospera no folclore, como também é fortemente promovido por políticas culturais. Em 2015, o Ministério da Cultura, Esportes e Turismo aprovou um projeto para promover e divulgar o Conto de Kieu em todo o país. Diversas formas de arte encomendaram adaptações do poema de Kieu, incluindo: Cheo, Cai Luong, Vi, Giam Nghe Tinh, Quan Ho Bac Ninh, Bai Choi, Ca Tru, Hat Van, Xam, Ca Hue e Don Ca Tai Tu…

Apresentação de música tradicional do sul do Vietnã. Foto: Internet.
Essas adaptações não apenas enriquecem a vida teatral, mas também afirmam que O Conto de Kieu é capaz de abarcar todos os estados emocionais e é adequado para diversos espaços de apresentação — um valor raro em obras literárias clássicas.
Silenciosamente, ao longo de centenas de anos, o Conto de Kieu permeou a vida nacional de forma simples, através de canções e melodias. Isso afirma o imenso valor e a vibrante vitalidade do Conto de Kieu na vida cultural nacional das três regiões: Norte, Central e Sul.
Fonte: https://baohatinh.vn/truyen-kieu-lam-giau-them-di-san-van-hoa-phi-vat-the-3-mien-post300895.html










Comentário (0)