Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Continuar a implementar a Resolução 33 sobre a construção e o desenvolvimento da cultura e do povo vietnamitas para atender aos requisitos do desenvolvimento nacional sustentável.

VHO - O Vice-Primeiro-Ministro Mai Van Chinh assinou a Decisão nº 1669/QD-TTg do Primeiro-Ministro, que promulga o Plano para implementação da Conclusão nº 156-KL/TW, de 21 de maio de 2025, do Politburo do 13º Congresso do Partido, sobre a continuidade da implementação da Resolução nº 33-NQ/TW, de 9 de junho de 2014, da Nona Conferência do Comitê Central do 11º Congresso do Partido, sobre a construção e o desenvolvimento da cultura e do povo vietnamitas para atender aos requisitos do desenvolvimento nacional sustentável, e da Conclusão nº 76-KL/TW do Politburo do 12º Congresso do Partido, sobre a continuidade da implementação da Resolução nº 33-NQ/TW.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa07/08/2025

Continuar a implementar a Resolução 33 sobre a construção e o desenvolvimento da cultura e do povo vietnamitas para atender aos requisitos do desenvolvimento nacional sustentável - imagem 1
Continuação da implementação da Resolução nº 33-NQ/TW sobre a construção e o desenvolvimento da cultura e do povo vietnamitas para atender aos requisitos do desenvolvimento nacional sustentável. Foto: VNHN

De acordo com o Plano, o Ministério da Cultura, Esportes e Turismo assumirá a liderança na revisão e sistematização de documentos legais para identificar prontamente os "gargalos" e "obstáculos" que dificultam o desenvolvimento da cultura e das pessoas, a fim de corrigi-los, complementá-los ou substituí-los, além de identificar as "lacunas" legais que o desenvolvimento prático da cultura e das pessoas enfrenta atualmente;

Ele presidiu a elaboração do Projeto de Lei de Imprensa revisado, a Lei que altera e complementa diversos artigos do Projeto de Lei de Publicações; pesquisou e desenvolveu a Lei de Artes Cênicas e a Lei de Direitos Autorais; revisou, alterou e complementou a Estratégia para o Desenvolvimento da Cultura Vietnamita até 2030; a Estratégia para a Diplomacia Cultural até 2030, com uma visão para 2045…

O Ministério da Ciência e Tecnologia está desenvolvendo uma cultura digital no desempenho das funções públicas no setor de ciência e tecnologia, vinculada ao modelo de governo de dois níveis e à integração internacional; desenvolvendo uma cultura digital e uma economia criativa para mitigar os efeitos nocivos das novas tecnologias sobre a juventude vietnamita.

A União Vietnamita de Associações de Literatura e Artes está liderando o programa de pesquisa, síntese, criação de um banco de dados e publicação de obras literárias e artísticas de minorias étnicas vietnamitas, com base na tecnologia da Indústria 4.0.

Programas para a preservação e promoção dos valores culturais e artísticos de grupos étnicos minoritários com populações muito pequenas e em risco de desaparecimento; Projetos de apoio ao financiamento de atividades de jornalismo literário e artístico…

O plano delineou as principais tarefas e soluções para implementação, incluindo:

Continuar a sensibilizar, reforçar a responsabilidade da liderança e implementar eficazmente as resoluções, diretrizes e conclusões do Partido sobre a construção e o desenvolvimento da cultura e do povo vietnamitas;

Aprimorar a eficiência, a eficácia e a efetividade da gestão estatal, com foco no aperfeiçoamento de instituições, mecanismos e políticas específicas, e priorizar a alocação de recursos para promover a construção e o desenvolvimento da cultura e do povo vietnamitas na nova era, a fim de atender às exigências do desenvolvimento nacional sustentável;

Existem soluções adequadas para formar um povo vietnamita completo, intimamente ligadas à construção de um ambiente cultural;

Focar em soluções inovadoras para promover o desenvolvimento das indústrias culturais, integrar-se proativamente na cultura internacional e absorver os melhores aspectos da cultura humana;

Mobilizar todos os recursos e motivações para construir e desenvolver a cultura e as pessoas; acelerar a implementação do Programa Nacional de Metas para o Desenvolvimento Cultural no período de 2025 a 2035;

A inovação visa aprimorar a eficácia das atividades culturais, promover o papel dos agentes criativos e aumentar o prazer cultural da população, com foco na preservação e promoção dos valores culturais nacionais.

No que diz respeito às soluções para a construção de um povo vietnamita plenamente desenvolvido, intimamente ligadas à construção de um ambiente cultural, o Plano finalizará, promulgará e implementará o Sistema Nacional de Valores, o sistema de valores culturais e os padrões para o povo vietnamita na nova era; com foco em padrões de personalidade, ética, estilo de vida e consciência do cumprimento da lei; e fortalecerá soluções abrangentes para criar mudanças de modo que todos os vietnamitas tenham um senso de respeito pela lei, uma compreensão profunda, orgulho e honra pela história e cultura da nação, superando as deficiências do povo vietnamita.

Construir um sistema político limpo e forte, com foco na construção e retificação do Partido, protegendo seus fundamentos ideológicos e morais; valorizar o desenvolvimento da cultura dentro do Partido e do aparato estatal; promover o "Estudar e seguir os pensamentos, a ética e o estilo de Ho Chi Minh"; construir uma cultura de serviço público e de trabalho saudável, democrática, unida e humana; combater a burocracia, o faccionalismo, o oportunismo e o pragmatismo.

Aplicar rigorosamente as normas sobre como dar o bom exemplo aos quadros e membros do Partido, especialmente aos líderes, chefes de departamento, educadores, artistas e pessoas com influência significativa na comunidade e na sociedade; construir e implementar padrões éticos e culturais na liderança e gestão, servindo de base para que os quadros e membros do Partido autorregulem seu comportamento no trabalho diário.

O foco é promover a educação moral, o desenvolvimento do caráter, as habilidades para a vida, a consciência cívica e o desejo de contribuir dentro do sistema educacional e das mídias sociais, incorporando as características de "patriotismo, compaixão, lealdade, respeito pela moralidade, honestidade, solidariedade, diligência e criatividade".

Continuar a promover o papel da literatura e da arte na formação de gostos e estética, nutrindo a alma, as emoções, o intelecto e as habilidades para a vida, visando o aperfeiçoamento da personalidade de cada indivíduo e da sociedade; implementar programas de educação artística, especialmente de arte tradicional, nos currículos escolares, criando condições para que os alunos desenvolvam seus talentos e pontos fortes, e aprimorem sua compreensão e apreciação da arte.

Construir um ambiente cultural saudável e seguro em plataformas digitais e no ciberespaço, em consonância com a economia digital, a sociedade digital e a cidadania digital, com foco no desenvolvimento e implementação de códigos de conduta cultural e civilmente adequados ao ambiente digital. Promover campanhas de comunicação para a limpeza do ciberespaço.

Continuar a fortalecer a coordenação entre famílias, escolas e sociedade; e entre departamentos, agências e organizações no trabalho de educar ideais revolucionários, ética, estilos de vida e orientações estéticas para todas as camadas da população, especialmente os estudantes. Melhorar a qualidade e a eficácia dos movimentos de emulação patriótica, das campanhas culturais e da construção da vida cultural na base da sociedade.

Promover o desenvolvimento da cultura corporativa e da cultura empreendedora na nova era, com foco nos fatores culturais e humanos no desenvolvimento econômico; construir uma cultura empresarial associada à identidade nacional, à responsabilidade social, à consciência ambiental e à ambição de construir uma nação forte, próspera e poderosa, fortalecendo a posição e a imagem das empresas e dos empreendedores vietnamitas. Continuar a implementar a campanha para construir a cultura corporativa e fomentar o empreendedorismo inovador de forma mais aprofundada e com maior qualidade.

Implementar um movimento pela educação física e pelo esporte para todos; apoiar e orientar o treinamento, organizar atividades esportivas em massa, intercâmbios e competições esportivas a serviço da comunidade. Inovar e aprimorar a qualidade do "Movimento Nacional para o Treinamento Físico Seguindo o Exemplo do Grande Presidente Ho Chi Minh", integrando-o efetivamente a estratégias, programas e movimentos correlatos, visando que cada cidadão pratique regularmente pelo menos um esporte adequado às suas características e condições individuais.

Fonte: https://baovanhoa.vn/van-hoa/tiep-tuc-thuc-hien-nghi-quyet-33-xay-dung-va-phat-trien-van-hoa-con-nguoi-viet-nam-dap-ung-yeu-cau-phat-trien-ben-vung-dat-nuoc-159465.html


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Local de entretenimento natalino causa alvoroço entre os jovens na cidade de Ho Chi Minh com um pinheiro de 7 metros.
O que será que está causando alvoroço no beco dos 100 metros neste Natal?
Fiquei impressionado com o casamento incrível que durou 7 dias e noites em Phu Quoc.
Desfile de Trajes Antigos: A Alegria das Cem Flores

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Don Den – A nova "varanda no céu" de Thai Nguyen atrai jovens caçadores de nuvens.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto