Pronto para uma organização simplificada
Departamento do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais - a unidade mais afetada pelo Projeto de Simplificação do Aparato Político . De acordo com o projeto, a maioria das funções, tarefas, estrutura organizacional e pessoal do Departamento serão unificadas para criar o Departamento de Assuntos Internos e Trabalho. As demais funções, tarefas, estrutura organizacional e pessoal serão transferidas para o Departamento de Educação e Treinamento, Saúde e para o Comitê Étnico Provincial.
Após 14 anos trabalhando no Departamento do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais, a Sra. Nguyen Thi Dinh, especialista do Departamento de Assuntos Sociais, está pronta para uma grande mudança em sua agência. A Sra. Dinh compartilhou: De acordo com o projeto, seu departamento será transferido para o Departamento de Saúde . Mudar de agência certamente será um pouco confuso no início, mas, independentemente do ambiente de trabalho, ela e seus colegas do departamento continuarão se esforçando para concluir as tarefas atribuídas com excelência.
Líderes do Departamento do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais se reuniram para discutir o plano de fusão com outros departamentos e filiais para otimizar o aparato político.
O Camarada To Hoang Linh, Diretor do Departamento do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais, afirmou: "Para que os funcionários, servidores públicos e empregados públicos estejam mentalmente preparados para os planos de reorganização do aparato por meio de reuniões, o Departamento informou plenamente as políticas e diretrizes do Governo Central e da província sobre os objetivos e pontos de vista espirituais da organização e simplificação do aparato e da organização dos funcionários, servidores públicos e empregados públicos. E para garantir o progresso da implementação, o Departamento também trabalhou com os departamentos e filiais relevantes para unificar o plano de fusão, garantindo que o trabalho ocorra com qualidade e progresso, de acordo com os regulamentos e o roteiro estabelecidos.
Após 6 anos de separação do Ministério da Indústria e Comércio para gestão vertical sob a responsabilidade do Departamento Geral de Gestão de Mercado, o Departamento de Gestão do Mercado de Tuyen Quang retornou ao Ministério da Indústria e Comércio, de acordo com o projeto de simplificação do aparato político. Segundo o chefe do Departamento de Gestão do Mercado de Tuyen Quang, a transferência do Departamento do Ministério da Indústria e Comércio para o Departamento e sua organização em um Subdepartamento praticamente não impactam o modelo operacional e a natureza do trabalho da indústria. Os funcionários, servidores públicos e funcionários públicos do Departamento estão prontos para o plano de retorno.
Determinado a otimizar o aparelho
O Camarada Nguyen Van Viet, membro do Comitê Provincial do Partido e Diretor do Departamento de Assuntos Internos, afirmou: "Com o objetivo de implementar rigorosamente as diretrizes e regulamentos do Comitê Central e de acordo com a realidade da província, o Comitê recomendou à província a publicação de um relatório resumido sobre a Resolução nº 18 e um plano para implementar a organização e a simplificação do aparato. O Comitê Popular Provincial emitiu o Documento nº 6078/UBND-NC sobre a implementação de uma série de medidas para organizar e reorganizar agências e unidades de acordo com a orientação do Comitê Central. Seguindo a orientação de fusão de organizações e aparatos, a província planeja reduzir 5 departamentos, 21 diretorias, subdepartamentos e equivalentes sob o Departamento.
Organizar e racionalizar o aparato é uma tarefa difícil, complexa e sensível, mas não pode ser evitada nem adiada. Para realizar bem esta tarefa particularmente importante, os chefes de agências e unidades precisam promover um alto senso de responsabilidade, ser exemplares e determinados na implementação desta tarefa. Concentrar-se em realizar um bom trabalho político e ideológico e de pessoal (especialmente na elaboração, organização e implementação de políticas de pessoal), criando alto consenso e unidade na percepção e nas ações de quadros, servidores públicos, funcionários públicos e trabalhadores.
No processo de organização e implementação do arranjo e organização do aparato interno, as unidades devem seguir rigorosamente os requisitos, as orientações de arranjo e a racionalização da organização do aparato do Comitê Diretor do Governo e do Comitê Diretor Provincial para garantir a qualidade, o progresso da implementação e as metas mínimas de arranjo definidas. Ao mesmo tempo, é necessário prestar atenção às questões relacionadas à gestão financeira, orçamento, patrimônio público e gestão transitória de projetos de investimento durante o processo de organização e aperfeiçoamento da organização do aparato. Além disso, é necessário revisar, aconselhar e propor proativamente às autoridades competentes a emissão de novos regulamentos, políticas e mecanismos, ou a alteração e complementação de regulamentos, políticas e mecanismos de acordo com o novo modelo de organização do aparato, para garantir que o novo modelo de aparato seja superior ao modelo antigo e seja colocado em operação imediatamente, sem interrupção do trabalho, sem lacunas nas responsabilidades e áreas de responsabilidade.
Na conferência que resume a implementação da Resolução nº 18-NQ/TW datada de 25 de outubro de 2017 do Comitê Central do Partido (12º mandato) sobre uma série de questões sobre a continuidade da inovação e reorganização do aparato do sistema político para ser simplificado, operar de forma eficaz e eficiente, que foi realizada no final de dezembro de 2024, o Secretário do Comitê Provincial do Partido Ha Thi Nga enfatizou: Reorganizar o aparato do sistema político para garantir que seja simplificado, opere de forma eficaz e eficiente é uma revolução que traz o país para uma nova era - a era do desenvolvimento nacional e é um comando da vida. Portanto, os comitês e autoridades do Partido precisam implementar rigorosamente o princípio da liderança unificada do Partido na inovação, reorganização e gestão do aparato e do pessoal do sistema político; aumentando a conscientização e a responsabilidade dos comitês, organizações, agências e unidades do Partido; especialmente dos chefes dos comitês, organizações, agências e unidades do Partido em relação aos requisitos de organizar e simplificar o aparato organizacional, operando de forma eficaz, eficiente e eficaz; considerando que esta é uma tarefa fundamental e importante, concentrar-se em liderar, direcionar e organizar a implementação com o espírito mais drástico e urgente.
Ao mesmo tempo, promover a propaganda e a educação política e ideológica para mudar a consciência de quadros, membros do partido, servidores públicos e funcionários públicos na organização e racionalização do aparato e na redução de pessoal; fortalecer a propaganda, a mobilização e a persuasão, criar alta unidade dentro do Partido e consenso no sistema político da província. Revisar, organizar e aperfeiçoar urgentemente o aparato e simplificá-lo, juntamente com o ajuste e a complementação das funções e tarefas dos pontos focais dentro de agências, organizações e unidades, a fim de garantir o cumprimento das regulamentações do Governo Central e atender às necessidades práticas da localidade...
Fonte: https://baotuyenquang.com.vn/tinh-gon-bo-may-chinh-tri-menh-lenh-cuoc-song-204753.html






Comentário (0)