Na tarde de 1º de agosto, em Hanói, o Ministério da Defesa Nacional, o Ministério da Segurança Pública e o Ministério das Relações Exteriores organizaram conjuntamente uma reunião para celebrar o 80º aniversário do dia da tradição das Forças de Segurança Pública do Povo (19 de agosto de 1945 - 19 de agosto de 2025) e o 80º aniversário do estabelecimento do Serviço Diplomático Vietnamita (28 de agosto de 1945 - 28 de agosto de 2025).
O Secretário Geral To Lam , Secretário da Comissão Militar Central, compareceu e discursou na reunião.

Estiveram presentes na reunião os camaradas: Nong Duc Manh, ex-membro do Politburo, ex-secretário-geral, ex-secretário da Comissão Militar Central; Luong Cuong, membro do Politburo, presidente; Pham Minh Chinh, membro do Politburo, primeiro-ministro; Tran Thanh Man, membro do Politburo, presidente da Assembleia Nacional; Nguyen Thi Kim Ngan, ex-membro do Politburo, ex-presidente da Assembleia Nacional.
Estiveram presentes na reunião membros do Politburo, ex-membros do Politburo, secretários do Comitê Central do Partido, ex-secretários do Comitê Central do Partido, membros do Comitê Central do Partido, ex-membros do Comitê Central do Partido, vice-presidentes, vice-primeiros-ministros, vice-presidentes da Assembleia Nacional, líderes de comitês centrais, ministérios, filiais, Academia Nacional de Política de Ho Chi Minh, Cidade de Hanói, Cidade de Ho Chi Minh.

Falando na reunião, os líderes do Ministério da Defesa Nacional, do Ministério da Segurança Pública e do Ministério das Relações Exteriores afirmaram que, sob a liderança do Partido e do Presidente Ho Chi Minh, e com a confiança, proteção e abrigo do povo, nos últimos 80 anos, o Exército Popular, a Polícia Popular e o setor de Relações Exteriores do Vietnã sempre se uniram, permaneceram lado a lado, se uniram, coordenaram e cooperaram estreitamente, completaram com excelência as tarefas atribuídas, contribuindo significativamente para o sucesso da Revolução de Agosto e o nascimento da República Democrática do Vietnã em 1945, bem como para as grandes vitórias na causa da libertação nacional, construindo e defendendo a Pátria Socialista do Vietnã nos últimos 80 anos.



Os líderes do Ministério da Defesa Nacional, do Ministério da Segurança Pública e do Ministério das Relações Exteriores enfatizaram que, diante de requisitos cada vez mais elevados e tarefas revolucionárias, compreendendo completamente o espírito de liderança do Secretário-Geral, promovendo a tradição de grande unidade nacional, com base na compreensão profunda do ponto de vista orientador de "fortalecer a defesa e a segurança nacionais e promover as relações exteriores e a integração internacional é essencial e regular", no futuro, o Ministério da Defesa Nacional, o Ministério da Segurança Pública e o Ministério das Relações Exteriores continuarão a coordenar e cooperar estreitamente entre si e com departamentos, ministérios, filiais e localidades, determinados a desempenhar bem a tarefa de aconselhamento estratégico ao Partido e ao Estado sobre defesa nacional, segurança e relações exteriores; combinando estreita e efetivamente o desenvolvimento econômico, cultural e social, relações exteriores com a defesa e a segurança nacionais e entre a defesa e a segurança nacionais com a economia, a cultura, a sociedade e as relações exteriores; garantindo os mais altos interesses nacionais, mantendo e consolidando um ambiente pacífico para a construção e o desenvolvimento nacionais.
O Secretário-Geral To Lam declarou que este é um evento muito significativo, demonstrando o espírito de solidariedade e o estreito vínculo entre o Ministério da Defesa Nacional, o Ministério da Segurança Pública e o Ministério das Relações Exteriores, as principais forças na causa de proteger, construir e desenvolver a Pátria Socialista Vietnamita; garantir a segurança nacional, a ordem social e a segurança e expandir as relações exteriores e a integração internacional do Vietnã.
Em nome dos líderes do Partido, do Estado e da Comissão Militar Central, o Secretário-Geral To Lam envia cordialmente suas mais calorosas saudações, sinceros cumprimentos e melhores votos aos líderes e ex-líderes do Ministério da Defesa Nacional, líderes e ex-líderes do Ministério da Segurança Pública, líderes e ex-líderes do Ministério das Relações Exteriores e representantes de agências dos três ministérios.


O Secretário-Geral To Lam enfatizou que, embora as funções, tarefas e escala da organização da força sejam diferentes e específicas para cada força, o Exército Popular, a Segurança Pública Popular e as Relações Exteriores do Vietnã estão firmes no objetivo e ideal de independência nacional associado ao socialismo, sendo a força central na proteção e construção da paz da Pátria, lutando com todo o povo pela libertação nacional, unificando o país, protegendo firmemente a Pátria, protegendo o Partido, o Estado, o povo e o regime socialista, garantindo a segurança nacional, fortalecendo as relações exteriores, a cooperação, a integração internacional, aumentando a posição internacional e o prestígio do Vietnã.
O Secretário-Geral compartilhou que, durante sua vida, o Presidente Ho Chi Minh ensinou: Nosso povo tem duas forças. Uma é o Exército, para combater invasores estrangeiros, proteger a Pátria e manter a paz. Outra força é a Polícia, para combater inimigos domésticos e sabotadores. Portanto, a Polícia e o Exército devem se unir e se ajudar mutuamente. O Tio Ho também ensinou: A força é o gongo, a diplomacia é o som. Quanto maior o gongo, mais alto o som.
O Secretário-Geral observou que, nos próximos anos, a paz, a cooperação e o desenvolvimento continuarão sendo a principal tendência, mas também haverá muitas novas dificuldades e desafios. Para alcançar os três principais objetivos: manter a paz e a estabilidade, desenvolver-se rapidamente e de forma sustentável e melhorar constantemente a vida material e espiritual do povo, o Exército Popular, a Segurança Pública Popular e o setor de Relações Exteriores do Vietnã devem envidar maiores esforços, ter maior determinação política e unir-se mais estreitamente para concluir todas as tarefas atribuídas. O Partido, o Estado e o povo sempre acreditam na coragem, inteligência, lealdade, potencial e força das três forças.

Mais tarde naquela noite, o Secretário-Geral To Lam, juntamente com outros líderes do Partido e do Estado, ex-líderes do Partido e do Estado e delegados, assistiram ao programa da sinfonia de câmara "80 anos - A canção heroica que ecoa para sempre" no Teatro Ho Guom. O programa foi coorganizado pela Comissão Militar Central (Ministério da Defesa Nacional), o Comitê Central de Segurança Pública do Partido (Ministério da Segurança Pública) e o Comitê do Partido do Ministério das Relações Exteriores.
O programa de arte, com muitas performances elaboradamente encenadas, tem como tema principal o patriotismo, elogia o glorioso Partido, o grande Tio Ho, as tradições do Exército Popular do Vietnã, a Segurança Pública Popular do Vietnã e o setor diplomático vietnamita.
No espaço calmo e emocional da arte, o programa foi aberto com a apresentação da obra "Trumpet Song", com as melodias heróicas, alegres e orgulhosas do coral interpretadas por artistas e soldados das Forças Armadas Populares do Vietnã.


O programa de arte é dividido em 3 partes. Parte 1 - "Luz para guiar o caminho" - inclui as apresentações: Da aldeia de Sen, A festa nos dá olhos e corações brilhantes, Cantando no meio da floresta de Pac Bo, Medley "19 de agosto", Cada passo nos faz amar ainda mais a nossa Pátria.
Parte 2 - "Missão Gloriosa" inclui as seguintes apresentações: Lo River Epic, Batalhão 307, Grateful to Sister Vo Thi Sau, My Love, Música Instrumental: Truong Son Suite, Footsteps on Truong Son Range, We Sing on Truong Son Mountain, We Watch Your Sleep, Vietnã, My Homeland.
Parte 3 - "Conectando Sons" inclui as seguintes apresentações: Hanói - 12 Estações de Flores, Convido Você a Visitar Este Lugar - O Vietnã Sempre Recebe, O Sole Mio (bilíngue italiano-vietnamita), Olá Vietnã (bilíngue inglês-vietnamita); medley final "Glória à Diplomacia Vietnamita"; Mantendo o Juramento; Altruísta pelo Povo.
O programa de arte foi conduzido pelo Professor Associado, Doutor, músico Do Hong Quan; Coronel, Artista do Povo Nguyen Xuan Bac. Músicos e artistas da Universidade Militar de Cultura e Artes, do Teatro de Música e Dança da Segurança Pública do Povo; do Teatro de Música e Dança do Exército, da Trupe de Arte da Região Militar 1, da Trupe de Arte da Região Militar 2, da Trupe de Arte da Defesa Aérea - Força Aérea, da Trupe de Arte da Guarda de Fronteira e artistas vietnamitas famosos se apresentaram.
De acordo com a VNA
Fonte: https://vietnamnet.vn/tong-bi-thu-du-gap-mat-dai-bieu-bo-quoc-phong-bo-cong-an-va-bo-ngoai-giao-2427920.html
Comentário (0)