Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Pagando aluguel de calçada, pessoas escapam do medo de fugir de funcionários urbanos

Báo Giao thôngBáo Giao thông10/05/2024

[anúncio_1]
TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 1.

Em 9 de maio, o Comitê Popular do Distrito 1 da Cidade de Ho Chi Minh iniciou um projeto piloto de cobrança de taxas de calçada em 11 rotas elegíveis. O Distrito 1 também é a primeira localidade na Cidade de Ho Chi Minh a permitir o uso de parte da calçada para atividades comerciais e comércio de mercadorias mediante o pagamento de taxas.

TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 2.

As rotas piloto para cobrança de pedágio nas calçadas no Distrito 1 incluem: Hoang Sa (bairro de Tan Dinh), Mac Dinh Chi (bairro de Da Kao), Hai Trieu e Chu Manh Trinh (bairro de Ben Nghe), Le Thanh Ton, Phan Boi Chau e Phan Chu Trinh (bairro de Ben Thanh), Ham Nghi (bairro de Nguyen Thai Binh ), Tran Hung Dao (Pham Ngu Lao, Nguyen Cu Trinh, Cau Ong Lanh, distritos de Cau Kho), Co Bac (distrito de Cau Ong Lanh), Vo Van Kiet (distrito de Co Giang).

TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 3.
TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 4.
TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 5.
TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 6.

De acordo com repórteres do jornal Giao Thong, algumas ruas onde a cobrança de pedágio nas calçadas é piloto têm sido bem recebidas pela população. Mesas e cadeiras estão dispostas de forma organizada e organizada. Os veículos também estão estacionados nas faixas designadas, não ocupando a faixa de pedestres.

TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 7.
TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 8.

Mas também há alguns trechos onde as pessoas organizam seus veículos de forma desorganizada, invadindo a faixa de motos ou a faixa de pedestres.

TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 9.

Em conversa com o repórter do jornal Giao Thong, o Sr. Thach Cua (62 anos, residente no distrito de Nha Be) disse que, há mais de 30 anos, vende na calçada da Rua Ham Nghi (Distrito 1, Cidade de Ho Chi Minh). Como ele invadia a calçada para vender mercadorias, não conseguia evitar momentos de olhar nervosamente para os funcionários da prefeitura ou empurrar seu carrinho para escapar sempre que as autoridades vinham verificar. Até agora, o Sr. Cua teve mais de 20 carrinhos de armários e cerca de 200 cadeiras confiscadas.

TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 10.

"Ganhar a vida na calçada do estado é contra as regras, então tenho que aceitar. O problema é que não tenho capital e, se não vender por pouco dinheiro assim, não sei o que fazer. Agora, o governo aluga a calçada; me registrei para alugar 2 milhões, pagando 200.000 VND por mês. É bom, não preciso mais fugir nem me preocupar com o confisco do meu veículo", disse o Sr. Cua.

TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 11.

A Sra. Thuy Nguyen, gerente do restaurante Com Tam Voi (Rua Tran Hung Dao, bairro Nguyen Cu Trinh), contou que o restaurante aluga 9 m de calçada por 900.000 VND/mês, sem pagamento em dinheiro. Quanto ao processo de cadastro, a Sra. Nguyen avaliou-o como rápido e fácil.

TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 12.
TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 13.

"O distrito enviou instruções para o cadastro para uso da calçada e possui um código QR para as pessoas seguirem. O link conterá instruções detalhadas, como cadastro para uso temporário de parte da calçada; busca de informações sobre cadastro temporário de calçada; locais planejados para estacionamento pago; mapa digital da calçada... Após a conclusão do cadastro, o distrito enviará um e-mail de confirmação e um link para pagamento da taxa. O aluguel da calçada é pago antecipadamente quando usado em pacotes de 3, 6, 9 e 12 meses. Em geral, é muito fácil, rápido e prático", disse a Sra. Nguyen.

TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 14.

A Sra. Nguyen acrescentou que, embora tenham que pagar mais pelo aluguel da calçada, os lojistas podem expor mais itens na frente da loja para atrair mais clientes. Além disso, as lojas também têm mais espaço e adicionam mesas do lado de fora para os clientes que precisarem.

TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 15.

Em relação aos preços de aluguel, o Distrito 1 aplica-se com base no preço médio do terreno em 5 áreas; no centro da cidade, o preço será mais alto do que nos subúrbios. O valor mínimo para atividades de estacionamento é de 50.000 VND, o máximo é de 350.000 VND/m² por mês. Para outras atividades, o preço será de 20.000 a 100.000 VND/m².

TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 16.

A Sra. Thuy Hanh (comerciante na Rua Tran Hung Dao, Bairro Nguyen Cu Trinh) disse que o preço de aluguel de 100.000 VND/m² é bastante alto. Segundo ela, a área da calçada alugada só comporta 1 a 2 mesas pequenas ou uma prateleira para vender bebidas, o que não aumenta a renda dessa fonte. Portanto, ela acredita que o preço de cerca de 50 a 60.000 VND/m² seria razoável.

TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 17.

Sabe-se que a calçada para locação deve ter no mínimo 3m de largura, sendo 1,5m para pedestres, garantindo que não invada a pista para evitar acidentes de trânsito.

TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 18.

No entanto, na Rua Hai Trieu, o trecho de pedestres é bem estreito. É uma rua com muitos turistas caminhando de um lado para o outro todos os dias.

TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 19.

Muitos turistas internacionais preferem sentar-se na calçada em vez de se acomodarem em salas com ar-condicionado. Foto tirada na Rua Le Thanh Ton, bairro de Ben Nghe — esta também é a rota onde a cobrança de taxas de uso da calçada está sendo implementada.

TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 20.

De acordo com o Comitê Popular do Distrito 1, a localidade realizará um piloto de uso de parte da calçada com 11 ruas de 9 de maio a 30 de setembro. Depois disso, a localidade avaliará o piloto para implementar as próximas etapas.

TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 21.

O Distrito 1 também continuará revisando e completando a lista de estradas e calçadas que são elegíveis para organizar serviços comerciais, comprar e vender mercadorias e estacionar veículos com taxas, de acordo com a orientação do Departamento de Transporte da Cidade de Ho Chi Minh.

TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 22.

De acordo com registros de muitas vias onde as taxas de calçada não são cobradas, a invasão de calçadas é muito comum. Muitas vias estão lotadas de motocicletas, forçando os pedestres a caminharem pela rua.

TP.HCM: Trả phí thuê vỉa hè, người dân thoát cảnh nơm nớp chạy trốn nhân viên đô thị- Ảnh 23.

Informações de outros escritórios de gestão urbana de distritos da Cidade de Ho Chi Minh mostram que, atualmente, muitas unidades enviaram a lista de rotas registradas que implementarão a cobrança de pedágio ao Departamento de Transportes da Cidade de Ho Chi Minh e aguardam instruções para implementação. A previsão é de que a cobrança de pedágio seja implementada no terceiro trimestre de 2024.


[anúncio_2]
Fonte: https://www.baogiaothong.vn/tphcm-tra-phi-thue-via-he-nguoi-dan-thoat-canh-nom-nop-chay-tron-nhan-vien-do-thi-192240510141910493.htm

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Vietname vence concurso musical Intervision 2025
Engarrafamento em Mu Cang Chai até a noite, turistas se aglomeram para caçar a temporada de arroz maduro
A pacífica temporada dourada de Hoang Su Phi nas altas montanhas de Tay Con Linh
Vila em Da Nang entre as 50 vilas mais bonitas do mundo em 2025

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Notícias

Sistema político

Local

Produto