Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A VTV deve sempre inovar e ser um apoio espiritual para as pessoas.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường11/01/2025

Na manhã de 11 de janeiro, em Hanói , o primeiro-ministro Pham Minh Chinh participou e orientou a conferência para revisar o trabalho da Televisão Vietnamita (VTV) em 2024 e definir as tarefas para 2025.


Thủ tướng: VTV phải luôn đổi mới sáng tạo, là một chỗ dựa tinh thần của nhân dân- Ảnh 1.
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh participa e dirige a conferência para revisar o trabalho em 2024 e definir as tarefas para 2025. - Foto: VGP/Nhat Bac

Esta é a primeira vez que o Primeiro-Ministro participa e dirige uma conferência para resumir e definir as tarefas da VTV. Estiveram presentes na conferência: o Ministro da Informação e Comunicações, Nguyen Manh Hung; o Secretário do Comitê Provincial do Partido de Quang Binh, Le Ngoc Quang, ex-Diretor Geral da Televisão do Vietnã; a Vice-Chefe do Departamento Central de Propaganda, Phan Xuan Thuy; o Diretor Geral da Televisão do Vietnã, Nguyen Thanh Lam; e líderes de departamentos, ministérios e órgãos centrais.

De acordo com os relatórios e opiniões apresentados na Conferência, em 2024, diante dos desafios decorrentes da situação geral, a direção da VTV direcionou-se de forma decisiva e proativa para inovar em conteúdo e formato, construir uma estrutura de transmissão associada à eficácia da programação, gerir os negócios com flexibilidade de acordo com os desenvolvimentos do mercado, desenvolver fontes de receita, economizar e gastar de forma eficaz; promover a racionalização do aparato e o aperfeiçoamento das instituições.

Graças a isso, apesar de muitos impactos negativos, em 2024, a VTV ainda alcançou resultados positivos. A VTV administra e produz 11 canais promocionais, com um total de 252 horas de transmissão por ano; 91.980 horas por ano; o número total de horas que a emissora produz por conta própria a cada ano nos canais é de cerca de 17.100 horas. A VTV fornece informações oportunas e de qualidade sobre eventos inesperados; promove a inovação técnica para a produção e a transformação digital; implementa reestruturações organizacionais e reformas administrativas.

Thủ tướng: VTV phải luôn đổi mới sáng tạo, là một chỗ dựa tinh thần của nhân dân- Ảnh 2.
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh avaliou que a Televisão Vietnamita desempenha um papel importante no funcionamento geral do sistema político - Foto: VGP/Nhat Bac

A VTV otimiza a eficiência da receita ajustando e organizando a programação, dedicando tempo a programas de entretenimento de alta qualidade. Proprietária e operadora de diversos canais e plataformas de distribuição de conteúdo, incluindo pacotes de canais VTV, programas de vídeo sob demanda (VOD) e um sistema de redes sociais/páginas, a emissora registra mais de 10 milhões de visualizações diárias em seus canais e na infraestrutura OTT, além de 65 milhões de seguidores em suas redes sociais. A receita total da emissora em 2024 está estimada em mais de 3,64 trilhões de VND, o equivalente a 99% da meta estabelecida.

Em termos de conteúdo, em 2024, a VTV continuará a afirmar seu papel como uma agência de notícias fundamental, acompanhando de perto e atualizando rapidamente o fluxo da vida, mantendo um fluxo de informações positivo e relevante, contribuindo com todo o sistema político para criar uma base sólida que leve o país a uma nova era de desenvolvimento - a era do crescimento nacional.

As atividades internas e externas dos líderes do Partido e do Estado são plenamente e corretamente informadas pelos canais e plataformas digitais; os desenvolvimentos são acompanhados de perto e atualizados, assim como as soluções de gestão e direção do Partido, da Assembleia Nacional, do Governo, do Primeiro-Ministro, dos ministérios, das instâncias e das localidades, a fim de fornecer análises e orientações oportunas e completas, criando consenso na sociedade; todos os aspectos da vida socioeconômica do país são informados de forma clara e objetiva, com foco nas áreas de interesse da população. Além disso, o tema da luta e da refutação continua a ser promovido.

Em 2024, a VTV conquistou 4 Prêmios Nacionais de Imprensa, 3 Prêmios de Concurso Político pela Proteção da Base Ideológica do Partido, 7 Prêmios Kite e 1 Prêmio de Imprensa pela Causa da Grande Unidade Nacional. Em particular, a VTV recebeu 1 Prêmio de Destaque em Reportagem Esportiva no Fórum Global de Notícias da ABU pela cobertura do Campeonato Mundial Profissional de Lanchas, concedido pelo Departamento de Televisão Estrangeira.

O ano de 2025 tem um significado particularmente importante. A VTV identifica claramente o conteúdo da programação como o núcleo do seu desenvolvimento, servindo de base para o investimento e desenvolvimento, garantindo a direção e os critérios corretos; implementando o plano de propaganda atribuído, assegurando a qualidade e a direção correta; organizando e estruturando o aparato; concluindo projetos de sincronização do sistema de infraestrutura técnica para atender à produção de radiodifusão, distribuição de conteúdo, operações comerciais e de gestão; priorizando a aplicação da tecnologia da informação nas operações de gestão...

Thủ tướng: VTV phải luôn đổi mới sáng tạo, là một chỗ dựa tinh thần của nhân dân- Ảnh 3.
O Primeiro Ministro elogiou o espírito de inovação, criatividade, solidariedade e integração, e reconheceu as importantes contribuições da VTV para as conquistas gerais do país - Foto: VGP/Nhat Bac

"Amo meu país, amo meu trabalho, amo as pessoas"

Em seu discurso na Conferência, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh avaliou que a Televisão Vietnamita desempenha um papel importante nas atividades gerais do sistema político, informando e divulgando as diretrizes e políticas do Partido e do Estado; contribuindo para a educação, aprimorando o conhecimento das pessoas, treinando recursos humanos, fomentando talentos, atendendo à vida espiritual e às necessidades culturais do povo; e servindo eficazmente às duas tarefas estratégicas de construir e defender a Pátria socialista.

Ao longo dos últimos tempos, sob a liderança do Partido, a gestão do Estado, a coordenação das agências do sistema político, o apoio do povo e a cooperação de amigos internacionais, a Televisão Vietnamita sempre afirmou a sua posição como emissora nacional de televisão e agência de comunicação multimédia, cumprindo com excelência as tarefas que lhe foram atribuídas e alcançando resultados notáveis, com muitos programas únicos e diversificados, investimento substancial e gerando impactos positivos.

A emissora tem sido ativa, proativa e criativa; refletindo e transmitindo as vozes do povo às agências de formulação de políticas, criando consenso social e fortalecendo a confiança no desenvolvimento do país. Intensificando a luta contra pontos de vista errôneos e hostis, e contra informações falsas, protegendo os fundamentos ideológicos do Partido;

A VTV concluiu com sucesso suas tarefas de propaganda sobre importantes questões nacionais, eventos políticos relevantes e grandes feriados (70º aniversário da Vitória de Dien Bien Phu, 80º aniversário da fundação do heroico Exército Popular do Vietnã...); questões repentinas e inesperadas, como a prevenção, o controle e a superação das consequências da tempestade nº 3 (Yagi); participou ativamente na prevenção e no combate à corrupção, à negatividade e ao desperdício. Manteve uma boa coordenação com as localidades em trabalhos de informação, propaganda e promoção local.

A informação externa é divulgada de forma abrangente e imediata, especialmente sobre a situação do país, as atividades externas dos líderes do Partido e do Estado, as relações com outros países, etc., contribuindo para demonstrar o papel e a posição internacional do Vietnã. O fornecimento de informações aos vietnamitas residentes no exterior é realizado de forma eficaz.

A VTV contribui ativamente para o aprimoramento do conhecimento e da vida espiritual das pessoas, promovendo os valores culturais e o povo vietnamita, internacionalizando esses valores e vietnamita, incorporando a essência da cultura mundial, construindo uma sociedade saudável e civilizada (com diversos programas culturais e de entretenimento que expressam valores humanísticos, alto valor educacional, muitos bons filmes com histórias vietnamitas, atores vietnamitas, que carregam a identidade vietnamita...); disseminando energia positiva e inspiração na sociedade (boas pessoas, boas ações, bons exemplos, criatividade...).

Thủ tướng: VTV phải luôn đổi mới sáng tạo, là một chỗ dựa tinh thần của nhân dân- Ảnh 4.
O Ministro da Informação e Comunicações, Nguyen Manh Hung, discursa - Foto: VGP/Nhat Bac

A emissora foca na transformação digital, aplicação de tecnologia, investimento em instalações modernas, atendendo aos requisitos de produção na plataforma tecnológica 4.0 (promovendo a plataforma de televisão digital VTVGo; automatizando processos de produção, distribuição de conteúdo, etc.).

A VTV também fez muitos esforços e alcançou muitos resultados na operação autônoma, melhorando assim a vida dos trabalhadores, contribuindo para a construção de instalações cada vez mais espaçosas e modernas para a emissora e atraindo talentos e recursos humanos de alta qualidade.

O Primeiro-Ministro avaliou que, após um ano de trabalho entusiasmado e incansável, com dedicação, moralidade, responsabilidade, inovação, inteligência e entusiasmo, combinando harmoniosamente "patriotismo, amor pela profissão e amor pelo povo", a VTV desempenhou bem as suas funções políticas, com muitas novas formas de fazer as coisas, superando dificuldades e desafios, e, juntamente com todo o país, cumprindo as metas e tarefas estabelecidas, atingindo e superando todos os 15 objetivos principais, dos quais 12 foram excedidos.

"As imagens dos repórteres da VTV cobrindo destemidamente a tempestade nº 3 despertaram muitas emoções. As imagens transmitidas tiveram grande impacto, confirmando que ninguém foi deixado para trás", expressou o Primeiro Ministro, que também elogiou a VTV por demonstrar sua responsabilidade social, mobilizando contribuições para a reconstrução de Lang Nu.

Thủ tướng: VTV phải luôn đổi mới sáng tạo, là một chỗ dựa tinh thần của nhân dân- Ảnh 5.
Fala o diretor geral da televisão do Vietnã, Nguyen Thanh Lam – Foto: VGP/Nhat Bac

Em nome do Governo, o Primeiro-Ministro expressou grande apreço pelo espírito de inovação, criatividade, solidariedade e integração, e reconheceu as importantes contribuições da VTV para as conquistas gerais do país.

No entanto, o Primeiro-Ministro expressou sua preocupação e receio quanto ao fato de alguns programas da VTV não apresentarem alta qualidade em termos de conhecimento técnico, não tendo ainda alcançado avanços significativos; a infraestrutura técnica ainda não estar sincronizada; os recursos humanos em tecnologia digital ainda serem escassos; e ainda existirem deficiências na estrutura organizacional...

O Primeiro-Ministro também falou sobre as dificuldades e os desafios da VTV, como a forte concorrência das plataformas digitais transnacionais; o rápido desenvolvimento tecnológico que exige grandes investimentos; a tendência de redução dos custos com publicidade e marketing; e os altos preços dos direitos autorais...

Diversificar produtos, públicos, recursos e plataformas.

O Primeiro-Ministro declarou que, em 2025, devemos nos esforçar para alcançar com sucesso as metas de todo o mandato; modernizar o aparato organizacional; organizar com sucesso os congressos do partido em todos os níveis, rumo ao 14º Congresso Nacional do Partido; organizar importantes feriados nacionais (95º aniversário da fundação do Partido, 80º aniversário do Dia Nacional, 135º aniversário do nascimento do Tio Ho, 50º aniversário da Libertação do Sul, Reunificação Nacional, 80º aniversário do Dia Tradicional da Segurança Pública Popular); criar impulso e força transformadora para acelerar o crescimento de dois dígitos do país, preparando-nos para entrar em uma nova era, uma era de ascensão, desenvolvimento pleno, civilização, prosperidade, com um povo cada vez mais feliz e próspero.

Ao solicitar à VTV que intensificasse a informação e a comunicação sobre os principais conteúdos estratégicos acima mencionados, o Primeiro-Ministro concordou basicamente com a direção e as tarefas definidas pela Televisão do Vietnã, e ao mesmo tempo destacou e enfatizou 8 conteúdos-chave.

Em primeiro lugar, em termos de objetivos e orientações, o Primeiro-Ministro orientou a VTV a aperfeiçoar e seguir de perto suas funções e tarefas; a compreender as diretrizes do Partido, as políticas legais do Estado, a direção e a gestão do Governo e do Primeiro-Ministro, a inovar, a ser criativa, a unir-se, a ter formas e métodos eficazes de propaganda, de fácil acesso e de fácil interação com todas as classes sociais.

Promover os pontos fortes da emissora de televisão nacional; manter a orientação política, os princípios e os objetivos; ter visão, aspiração, determinação, estratégia e um programa de ação específico para tornar a VTV a emissora de televisão líder na região e prestigiada no mundo, com base em uma sólida estrutura de recursos humanos, tecnologia, técnicas e conhecimento público, com capacidade de liderar e orientar a opinião pública.

Thủ tướng: VTV phải luôn đổi mới sáng tạo, là một chỗ dựa tinh thần của nhân dân- Ảnh 6.
Thủ tướng: VTV phải luôn đổi mới sáng tạo, là một chỗ dựa tinh thần của nhân dân- Ảnh 7.
Primeiro-ministro, líderes e funcionários da VTV - Foto: VGP/Nhat Bac

Os jornalistas da VTV precisam ter visão, estar imbuídos do lema e propósito de colocar os interesses da nação, do povo, do Partido e do povo acima de tudo e implementá-los adequadamente, cumprindo assim a missão do jornalismo revolucionário vietnamita.

A VTV precisa continuar promovendo inovação, inteligência, paixão, pensamento inovador, visão estratégica, previsão, reflexão profunda, diversificação de produtos, diversificação de público, diversificação de recursos e diversificação de plataformas.

Em segundo lugar, no que diz respeito às tarefas de informação e comunicação , o Primeiro-Ministro solicitou a promoção de uma comunicação multimédia abrangente, moderna e robusta, de forma a servir eficazmente as atividades de liderança do Partido e do Estado, bem como a orientação e a administração do Governo e do Primeiro-Ministro. Solicitou ainda que se continue a desempenhar bem o papel de ponte entre o povo e o Partido e o Estado, ouvindo e refletindo os pensamentos e aspirações do povo.

Contribuir para o domínio da frente de propaganda, prevenir crises na mídia, combater e refutar ativamente informações falsas e tóxicas, proteger os fundamentos ideológicos do Partido, os interesses nacionais e étnicos e os direitos legítimos do povo.

Focar na comunicação de políticas públicas é um pilar fundamental nas atividades de comunicação, garantindo foco, pontos-chave, novidades e ampla disseminação, criando consenso social. Participe ativamente do combate à corrupção, ao desperdício e à negatividade.

O Primeiro-Ministro observou que é necessário intensificar a propaganda sobre a implementação da Resolução 18-NQ/TW, que trata da continuidade da inovação, organização e racionalização da estrutura do sistema político; da inovação no método de liderança do Partido; da Resolução nº 57-NQ/TW, que aborda os avanços no desenvolvimento científico e tecnológico, a inovação e a transformação digital nacional; e das principais orientações e metas para o desenvolvimento socioeconômico...

Continuar a ter um bom desempenho no trabalho de informação internacional; participar na proteção da soberania nacional em matéria de informação, comunicação e cultura, e na divulgação de informações positivas sobre o Vietname no mundo, contribuindo para reforçar a imagem e a posição do país. Elaborar urgentemente um projeto, com foco na construção de um canal nacional de televisão internacional em línguas estrangeiras, à altura dos padrões regionais e mundiais, em conformidade com a Conclusão 57 do Politburo.

Planejar e realizar uma boa divulgação das celebrações importantes de 2025, contribuindo para despertar o patriotismo e o orgulho nacional, criando impulso e determinação para implementar com sucesso a Resolução do 13º Congresso Nacional do Partido, estabelecendo uma base sólida para conduzir o país a uma nova era de desenvolvimento.

Em terceiro lugar, para contribuir para a melhoria da vida espiritual das pessoas e para o desenvolvimento da indústria cultural, o Primeiro Ministro orientou a VTV a concentrar-se na produção de produtos culturais e artísticos de alta qualidade, no desenvolvimento da indústria do entretenimento, na satisfação das necessidades de lazer das pessoas e na contribuição para a formação de cidadãos vietnamitas com personalidade, ética, inteligência, criatividade, responsabilidade social e senso de dever cívico.

Participar ativamente no desenvolvimento das indústrias culturais; preservar e promover os bons valores culturais da nação; promover a imagem do país e do povo vietnamita; despertar a tradição de patriotismo, orgulho nacional, crença e aspiração para desenvolver um país próspero e consolidado.

Em quarto lugar, a VTV precisa promover a transformação digital e aprimorar sua capacidade tecnológica. Deve continuar a se desenvolver na direção de uma agência de mídia moderna e multimídia, líder em transformação digital, aplicando novas tecnologias e inteligência artificial. Aprimorar o nível de desenvolvimento de conteúdo em plataformas digitais, formar um ecossistema digital e aumentar a eficácia da propaganda.

Inovar fortemente em tecnologia, utilizando eficazmente as conquistas tecnológicas; continuar a investir na modernização e na atualização de infraestruturas de tecnologia da informação altamente seguras; expandir a cobertura em amplitude e profundidade; alcançar o público a qualquer hora, em qualquer lugar, de forma rápida e conveniente.

Em quinto lugar, no que diz respeito à estrutura organizacional e à formação de recursos humanos, o Primeiro-Ministro solicitou à VTV que implementasse rigorosa e eficazmente as Resoluções do Partido, da Assembleia Nacional e do Governo sobre a racionalização da estrutura organizacional, o funcionamento eficaz e eficiente; a assunção das funções e tarefas das estações de televisão e, simultaneamente, a reestruturação e a redução drástica da organização interna. Deveria rever e ajustar as funções, tarefas e competências das unidades afiliadas, assegurando que não haja sobreposição; promover a transformação dos modelos operacionais. Mais importante ainda, deveria melhorar a qualidade das operações, a qualidade da programação e a qualidade da experiência do público e dos telespectadores.

Construir uma equipe dedicada e inteligente com políticas para atrair e utilizar recursos humanos talentosos e de alta qualidade; construir um ambiente de trabalho democrático e unido, onde as pessoas saibam compartilhar e ceder umas às outras.

Sexto, construir uma organização partidária limpa, forte, verdadeiramente amigável e unida, e aprimorar a capacidade de luta da organização partidária e de seus membros.

Sétimo, fazer um bom trabalho de propaganda e participar na garantia da segurança social, especialmente na eliminação de habitações temporárias e degradadas em todo o país até 2025 e no programa de construção de 1 milhão de apartamentos de habitação social.

Oitavo, a informação deve ser objetiva e honesta, criando movimentos e tendências, promovendo e desenvolvendo autoconfiança, autonomia, autossuficiência, orgulho nacional e autossuficiência para avançar, para se desenvolver, usando a beleza para eliminar a feiura, usando a positividade para repelir a negatividade.

"Devemos continuar a inovar, sempre inovar, colocando os telespectadores no centro, como sujeitos da questão, porque os recursos vêm do pensamento e da visão, a motivação vem da inovação e da criatividade, a força vem das pessoas, incluindo o público", enfatizou o Primeiro-Ministro, orientando a VTV a continuar focando na construção, proposição e aperfeiçoamento de instituições, mecanismos e políticas, na modernização da tecnologia, no desenvolvimento de infraestrutura, na formação de recursos humanos de alta qualidade, na melhoria da capacidade de governança e em "políticas transparentes, infraestrutura eficiente e governança inteligente".

O ano de 2025 é muito significativo para a VTV, pois marca o 55º aniversário da primeira transmissão televisiva e o centenário do Dia da Imprensa Revolucionária do Vietnã. O Primeiro-Ministro acredita e espera que a VTV continue a inovar, criar, desenvolver e crescer, alcançando resultados ainda melhores em 2025 do que em 2024, sendo um dos pilares espirituais do povo, de nossos compatriotas no país e no exterior, contribuindo cada vez mais para a construção e defesa da Pátria.



Fonte: https://baotainguyenmoitruong.vn/thu-tuong-vtv-phai-luon-doi-moi-sang-tao-la-mot-cho-dua-tinh-than-cua-nhan-dan-385595.html

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.
A capital do damasco amarelo, na região central, sofreu grandes perdas após dois desastres naturais.
Cafeteria de Hanói causa sensação com sua decoração natalina ao estilo europeu.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Lindo nascer do sol sobre o mar do Vietnã

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto