Telegramă trimisă către Departamentul Politic General; Departamentele Generale de Logistică și Tehnologie, Industrie de Apărare și Departamentul General II; Regiunile Militare 4 și 5; Corpul 34; Marina; Garda de Frontieră și Garda de Coastă Vietnam; Comandamentul Artileriei și Rachetelor; Ramurile de Blindate, Forțe Speciale, Geniu, Chimie și Comunicații; Corpurile 12, 15 și 18; și Grupul de Industrie Militară și Telecomunicații.

Conform Centrului Național pentru Prognoză Meteorologică și Hidrologică: În perioada 12-14 decembrie 2025, zona de la Quang Tri până la orașul Da Nang, părțile estice ale provinciilor de la Quang Ngai la Dak Lak și Khanh Hoa vor înregistra ploi moderate, cu ploi abundente localizate în unele zone; începând cu 13 decembrie 2025, regiunea nordică va experimenta frig intens, unele zone muntoase înalte înregistrând frig sever, cele mai scăzute temperaturi din zonele muntoase și de centru ale regiunii nordice vor varia în general între 7-10 grade Celsius, cu unele zone muntoase înalte sub 5 grade Celsius. În plus, începând cu 13 decembrie 2025, în Golful Tonkin, partea de nord a Mării de Est, zona maritimă de la sudul Quang Tri până la Ca Mau , centrul Mării de Est și partea de vest a sudului Mării de Est (inclusiv zona maritimă vestică a zonei speciale Truong Sa), vor fi vânturi puternice din nord-est de forța 6-7, cu rafale de până la forța 8-9, cu valuri de valuri.

Statul Major General a solicitat ca agențiile și unitățile să mențină cu strictețe programul de serviciu, să monitorizeze proactiv și să urmărească îndeaproape evoluția ploilor abundente; să implementeze măsuri pentru a asigura siguranța cazărmilor, depozitelor și șantierelor de construcții; să pregătească forțele și echipamentele pentru a răspunde prompt și eficient atunci când apar situații; și să aibă planuri pentru a asigura protecția trupelor împotriva frigului. Siguranța absolută a personalului și a echipamentelor trebuie asigurată în timpul îndeplinirii atribuțiilor.

Fotografie ilustrativă: qdnd.vn

Regiunile Militare 4 și 5 au dispus comandamentelor militare ale provinciilor și orașelor să consilieze proactiv comitetele și autoritățile locale de partid pentru a instrui agențiile funcționale relevante să inspecteze și să revizuiască planurile și strategiile de intervenție în conformitate cu realitatea; să se coordoneze cu departamentele și agențiile pentru a revizui și identifica zonele cheie afectate de dezastre, zonele expuse riscului de inundații, inundații fulgerătoare, alunecări de teren, digurile, digurile, lacurile și barajele vulnerabile, precum și zonele predispuse la inundații și izolare; să evacueze proactiv gospodăriile din zonele cu risc ridicat de alunecări de teren, inundații fulgerătoare și inundații profunde în locații sigure; să asigure siguranța infrastructurii critice, a proiectelor de construcție neterminate, a zonelor industriale, a zonelor urbane, a zonelor dens populate și a activităților de producție, precum și a zonelor joase pentru a preveni pierderile regretabile de vieți omenești din cauza neglijenței sau a automulțumirii. În coordonare cu unitățile staționate în zonă, forțele și echipamentele sunt pregătite și desfășurate în zonele expuse riscului de a fi izolate sau izolate din cauza alunecărilor de teren și a inundațiilor, asistând autoritățile locale și populația în răspunsul la operațiunile de căutare și salvare, atenuarea consecințelor și desfășurarea acestora.

Comandamentul Grănicerilor instruiește Comandamentele Grănicerilor din provinciile și orașele de coastă, de la Quang Ninh la An Giang, să monitorizeze îndeaproape evoluția ploilor abundente și a vânturilor puternice pe mare și să fie pregătite cu forțe și echipamente pentru a participa la răspunsul, atenuarea consecințelor și desfășurarea operațiunilor de căutare și salvare atunci când apar situații.

Comandamentul Marinei și al Gărzii de Coastă instruiește agențiile și unitățile subordonate să implementeze măsuri pentru a asigura siguranța unităților lor; și să aibă forțe și echipamente pregătite pentru operațiuni de căutare și salvare în caz de incidente pe mare, pe insule și în zonele în care sunt staționate unitățile, la cererea autorităților locale.

Comandamentul Forțelor Aeriene - Apărarea Aeriană, Corpul 18, a inspectat și revizuit planurile, a organizat forțele și echipamentele și s-a pregătit să efectueze zboruri de căutare și salvare la ordinul Ministerului Apărării Naționale.

Corpul 34 Armată; alte corpuri și ramuri; și Grupul Industriei Militare și Telecomunicațiilor sunt pregătite să desfășoare forțe și resurse pentru a participa la operațiuni de intervenție și salvare, la cererea autorităților locale.

Departamentele Generale de Logistică și Tehnologie, Industrie de Apărare și Departamentul General II, conform funcțiilor și atribuțiilor lor, vor consolida conducerea, supravegherea și inspecția unităților subordonate pentru a răspunde eficient la ploi abundente, a asigura siguranța depozitelor, fabricilor, armelor și echipamentelor și a asigura o bună logistică și suport tehnic pentru răspunsul în caz de dezastru; vor coordona proactiv, vor furniza și transporta prompt provizii și echipamente de salvare și ajutor pentru a ajuta localitățile să răspundă și să depășească consecințele atunci când apar situații.

Unitățile de implementare vor raporta Statului Major General (prin intermediul Centrului de Comandă al Ministerului și al Departamentului de Salvare și Ajutor) pentru ca Ministerul să le monitorizeze și să le îndrume.

LA DUY

    Sursă: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/tin-tuc/cac-don-vi-quan-doi-chu-dong-ung-pho-voi-mua-lon-ret-dam-ret-hai-va-gio-manh-tren-bien-1016406