Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Telegrama prim-ministrului privind concentrarea eforturilor de răspuns la furtuna nr. 10, inundații și alunecări de teren

VTV.vn - Furtuna nr. 10 s-a intensificat la nivelul 12, cu rafale de vânt care ating nivelul 15 și se deplasează foarte rapid spre continentul nostru, devenind din ce în ce mai puternică pe măsură ce se apropie de țărm.

Đài truyền hình Việt NamĐài truyền hình Việt Nam27/09/2025

Prim-ministrul Pham Minh Chinh tocmai a semnat și a emis Deplasarea Oficială nr. 174/CD-TTg din data de 27 septembrie 2025, prin care solicită ministerelor, sucursalelor și localităților să se concentreze pe răspunsul la furtuna nr. 10 și la inundații, alunecări de teren, viituri fulgerătoare și alunecări de teren.

Telegramă către secretarii și președinții comitetelor populare din provinciile și orașele din regiunile Nord și Nord Central (din Da Nang și mai sus); miniștrii ministerelor, agențiile la nivel ministerial, agențiile guvernamentale; Biroul Comitetului Național de Apărare Civilă.

Furtuna nr. 10 s-a intensificat la nivelul 12, cu rafale de până la nivelul 15, și se deplasează foarte rapid spre continentul nostru și se va intensifica pe măsură ce se apropie de țărm, ajungând posibil la nivelul 13, cu rafale de până la nivelul 16 în următoarele ore.

Conform prognozei Centrului Național de Prognoză Hidro-Meteorologică, începând cu seara zilei de 27 septembrie, zonele maritime din provinciile de la Thanh Hoa la Quang Ngai pot avea vânturi de nivelul 6, apoi în creștere până la nivelul 8-9, în apropierea centrului furtunii cu nivelul 10-13, cu rafale până la nivelul 14-16, valuri de 5-7 m înălțime, amenințând siguranța navelor și a activităților pe mare, insule și zone de coastă. Se prognozează că furtuna va atinge uscatul în momentul mareei înalte, combinată cu valuri de furtună și valuri mari care pot provoca revărsare, ruperea, alunecări de teren ale digurilor marine, inundarea zonelor rezidențiale joase de coastă; furtuna poate provoca ploi abundente în regiunile de Nord și Nord Central (inclusiv teritoriul Laos), în special în zona de la Thanh Hoa la Ha Tinh , cu precipitații totale de aproximativ 200-400 mm, local peste 600 mm, risc ridicat de inundații fulgerătoare, alunecări de teren, inundații, perturbări ale traficului în zonele muntoase și zonele joase.

În urma Deplasării Oficiale nr. 173/CD-TTg din 26 septembrie 2025, Prim-ministrul a solicitat ministerelor, ramurilor și localităților să continue să se concentreze pe implementarea serioasă, hotărâtă și eficientă a activității de prevenire și combatere a furtunii nr. 10, concentrându-se pe următoarele sarcini specifice:

Consolidarea și asigurarea siguranței digurilor, barajelor și rezervoarelor; ancorarea locuințelor; evacuarea persoanelor din zonele periculoase; depozitarea alimentelor în zonele cu risc de izolare.

1. Secretarul și Președintele Comitetului Popular al provinciilor și orașelor din regiunile Nord și Nord Central dispune:

- Continuarea revizuirii, solicitării și îndrumării navelor care încă operează pe mare pentru a se deplasa din zonele periculoase sau pentru a se adăposti în caz de asalt pentru a asigura siguranța; în același timp, implementarea de soluții pentru a asigura siguranța persoanelor și a navelor la ancoraje și adăposturi.

- Având în vedere situația specifică din localitate, să se decidă restricționarea activităților pe mare și de-a lungul coastei, interzicerea ieșirii pe mare, controlul și limitarea traficului și permiterea elevilor să stea acasă de la școală pentru a asigura siguranța în perioada afectată de furtuni, ploi abundente și inundații.

- Implementați imediat măsuri de protecție și consolidare pentru a asigura siguranța digurilor, barajelor, în special a digurilor maritime, a estuarelor râurilor și a barajelor cheie; operați și reglați în mod proactiv rezervoarele adecvate pentru a fi pregătiți să primească inundații, asigurați siguranța barajelor și preveniți suprapunerea inundațiilor.

- Desfășurați imediat lucrări de ancorare și consolidare a caselor, depozitelor, sediilor agențiilor, unităților, unităților de învățământ și medicale, unităților de producție, comerțului și serviciilor pentru a reduce pagubele aduse producției, în special producției agricole și acvaculturii pe mare și de-a lungul coastei, restabilind prompt producția și activitatea imediat după furtuni și inundații.

- Organizarea inspecției, evacuarea proactivă și relocarea imediată a gospodăriilor din zonele periculoase în locuri sigure, acordând o atenție deosebită locurilor în care au existat tasări de teren, locurilor cu risc de inundații fulgerătoare, alunecări de teren, inundații adânci, locurilor de pe bărci, plute și adăposturi de acvacultură. În același timp, organizarea proactivă a gărzilor și patrulelor pentru a asigura securitatea și ordinea la locurile de evacuare, nepermițând oamenilor să se întoarcă fără a se asigura siguranța;

- Organizarea proactivă a forțelor, mijloacelor, rezervarea de alimente, provizii și necesități în zonele vulnerabile aflate în pericol de izolare din cauza alunecărilor de teren și a inundațiilor, pentru a fi pregătiți să sprijine populația, fără a o lăsa să sufere de foame, sete sau frig și desfășurarea operațiunilor de salvare atunci când apar situații grave...

- Numiți tovarăși din comitetul permanent, comitetul permanent și lideri de departamente, filiale și sectoare pentru a merge în zonele cheie pentru a inspecta direct, a îndemna și a dirija implementarea lucrărilor de intervenție la furtuni, inundații, alunecări de teren, inundații fulgerătoare și alunecări de teren.

2. Miniștrii ministerelor, agențiilor la nivel ministerial și agențiilor guvernamentale, conform funcțiilor, sarcinilor și autorității lor, vor direcționa și vor încuraja în mod proactiv implementarea măsurilor de intervenție pentru a asigura siguranța forțelor, vehiculelor, echipamentelor și instalațiilor aflate în conducerea lor, acordând o atenție deosebită asigurării siguranței activităților de trafic pe mare și pe râuri, siguranței digurilor, rezervoarelor, barajelor de irigații, hidrocentralelor, sistemelor energetice, telecomunicațiilor, unităților de învățământ și medicale, unităților de producție, comerciale și de servicii etc.

3. Miniștrii din cadrul Ministerelor Apărării Naționale și Securității Publice instruiesc forțele militare și de poliție staționate în zonă să revizuiască planurile, să organizeze în mod proactiv forțele și mijloacele necesare pentru a fi pregătite să sprijine oamenii în situații de furtuni, inundații și să sprijine evacuarea și relocarea locuitorilor, precum și salvarea atunci când este solicitată.

4. Ministrul Agriculturii și Mediului coordonează și organizează monitorizarea atentă, prognozarea și informarea la timp a evoluției furtunilor și inundațiilor; coordonează și îndeamnă la implementarea activităților de intervenție în caz de furtuni și inundații în limitele autorității sale; consiliază Prim-ministrul și Comitetul Director Național de Apărare Civilă cu privire la aspecte care depășesc atribuțiile sale.

5. Șeful Biroului Comitetului Național Director al Apărării Civile monitorizează îndeaproape situația, coordonează și mobilizează forțele și mijloacele pentru a sprijini localitățile în răspunsul la furtuni și inundații, conform autorității sale, acordând o atenție deosebită zonelor care s-au confruntat cu ploi abundente, tasări de teren și alunecări de teren neobișnuite.

6. Director General: Televiziunea Vietnameză, Vocea Vietnamului și Agenția de Știri Vietnameză se coordonează cu agențiile relevante pentru a continua să desfășoare o bună comunicare, pentru a crește timpul de reportaj astfel încât oamenii să poată avea acces la informații complete despre evoluția furtunilor și inundațiilor, la instrucțiunile din partea Guvernului, Prim-ministrului și a agențiilor relevante, pentru a preveni, evita și limita în mod proactiv pagubele.

7. Să-l însărcineze pe viceprim-ministrul Tran Hong Ha cu sarcina de a înființa un comitet de comandă avansată în provinciile pe care trece furtuna, care să se concentreze pe gestionarea, prevenirea și depășirea consecințelor furtunilor, inundațiilor și alunecărilor de teren; să continue să dea instrucțiuni ministerelor, filialelor și localităților pentru a desfășura prompt acțiuni de intervenție în caz de furtuni, inundații, tasări de teren și alunecări de teren.

8. Aparatul Guvernului monitorizează și îndeamnă ministerele și localitățile să implementeze cu seriozitate această Comunicare Oficială; raportează prompt Prim-ministrului și Viceprim-ministrului responsabil cu privire la problemele urgente și emergente.

Sursă: https://vtv.vn/cong-dien-cua-thu-tuong-ve-tap-trung-ung-pho-bao-so-10-va-mua-lu-sat-lo-dat-100250928001656615.htm


Comentariu (0)

No data
No data

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

Câmpurile de stuf înflorite din Da Nang atrag localnici și turiști.
„Sa Pa din ținutul Thanh” este încețoșat în ceață
Frumusețea satului Lo Lo Chai în sezonul florilor de hrișcă
Curmale uscate de vânt - dulceața toamnei

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

O „cafenea a bogaților” dintr-o alee din Hanoi vinde 750.000 VND/cană

Evenimente actuale

Sistem politic

Local

Produs