Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Cititorii vietnamezi interacționează cu scriitoarea Camille Laurens

Pe 24 octombrie, la filiala Editurii Femeilor din Vietnam (cartierul Saigon, orașul Ho Și Min), Editura Femeilor din Vietnam, în colaborare cu Institutul Francez din Vietnam și Asociația Scriitorilor din orașul Ho Și Min, a organizat un program de schimb și discuții cu scriitoarea Camille Laurens.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng24/10/2025

IMG_5315.jpg
Scriitoarea Camille Laurens discută cu cititorii vietnamezi în cadrul programului. Foto: QUYNH YEN

Scriitoarea Camille Laurens, născută în 1957, este una dintre cele mai proeminente romanciere franceze contemporane. Operele sale au fost traduse în peste 30 de limbi, concentrându-se întotdeauna pe relația dintre literatură și adevăr, în special prin genul „autoficțiune”.

Camille Laurens a primit numeroase premii prestigioase precum Famina, Renaudot des lycéens, Roman-News și Grand prix RTL-Lire.

În paralel cu scrisul, este profund implicată în viața literară franceză, fiind membră a juriului Premiului Femina (2007-2019) și membră a Academiei Goncourt din 11 februarie 2020.

IMG_5317.jpg
Cele mai recente două lucrări ale scriitoarei Camille Laurens publicate în Vietnam sunt „Fiică” și „Promisiune încălcată”. Foto: QUYNH YEN

Cititorii vietnamezi o cunosc pe Camille Laurens prin lucrările sale „În brațe” (2009), „Cântec de dragoste emoționant” (2011), „Fiica” (2023) și, cel mai recent, „Trădare” .

În special, cu ocazia lansării romanului Trădare , între 18 și 25 octombrie, scriitoarea Camille Laurens a venit în Vietnam pentru a se întâlni și a discuta cu cititorii din Hanoi , Hue, Da Nang și Ho Chi Minh City.

IMG_5302.jpg
Scriitorul Bich Ngan, președintele Asociației Scriitorilor din Ho Chi Minh City, a împărtășit în cadrul programului. Foto: QUYNH YEN

În cadrul programului, scriitorul Bich Ngan, președintele Asociației Scriitorilor din Ho Chi Minh City, a declarat că, din cauza unor factori istorici, literatura franceză a ajuns la cititorii vietnamezi foarte devreme. Multe generații de scriitori și cititori care iubesc literatura în Vietnam au primit-o cu pasiune. În special, multe opere au avut un impact mare asupra multor generații de scriitori din Vietnam.

IMG_5345.jpg
Scriitoarea Camille Laurens și tânăra traducătoare Huynh Huu Phuoc. Foto: QUYNH YEN

Potrivit lui Camille Laurens, a deveni scriitor și a face munca pe care o iubești în propria libertate este o călătorie plină de sens.

Încă de la o vârstă fragedă, a trebuit să depășească numeroase bariere și prejudecăți sociale pentru a face meseria pe care a iubit-o încă din copilărie, și anume să creeze liber.

IMG_5330.jpg
Cititorii stau la coadă pentru a primi un autograf de la scriitoarea Camille Laurens. Foto: QUYNH YEN

„A fost rezultatul unor întâlniri de viață, prima dintre acestea fiind cu cărțile. Cărțile m-au ajutat să-mi lărgesc perspectiva și să am un sentiment de libertate. În plus, întâlnirile cu oameni importanți care au avut voci puternice în ceea ce privește feminismul au fost, de asemenea, factori care m-au determinat să iau stiloul în mână și să scriu mult despre femei”, a împărtășit scriitoarea Camille Laurens.

Sursă: https://www.sggp.org.vn/doc-gia-viet-nam-giao-luu-cung-nha-van-camille-laurens-post819726.html


Comentariu (0)

No data
No data

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

Într-o dimineață de toamnă, lângă Lacul Hoan Kiem, locuitorii din Hanoi se salută cu ochi și zâmbete.
Clădirile înalte din orașul Ho Chi Minh sunt învăluite în ceață.
Nuferi în sezonul inundațiilor
„Țara Zânelor” din Da Nang fascinează oamenii, fiind clasată în top 20 cele mai frumoase sate din lume

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Vântul rece „atinge străzile”, locuitorii din Hanoi se invită reciproc la check-in la începutul sezonului

Evenimente actuale

Sistem politic

Local

Produs