Cu ocazia celei de-a 75-a aniversări a stabilirii relațiilor diplomatice dintre Vietnam și Bulgaria în 2025, la invitația președintelui bulgar, Rumen Radev, secretarul general al Comitetului Central al Partidului Comunist din Vietnam, To Lam, a efectuat o vizită oficială în Bulgaria în perioada 22-24 octombrie 2025.
De la stabilirea relațiilor diplomatice în 1950, Vietnamul și Bulgaria au construit și dezvoltat o prietenie tradițională și o cooperare multilaterală pe baza încrederii, egalității și respectului reciproc, în beneficiul popoarelor celor două țări.
Relația Vietnam-Bulgaria are o bază solidă de interese comune, respectarea Cartei Națiunilor Unite, precum și principiile generale convenite în Acordul-cadru privind parteneriatul și cooperarea cuprinzătoare dintre Uniunea Europeană și statele sale membre cu Vietnam, inclusiv respectarea independenței, suveranității și integrității teritoriale a tuturor țărilor și a sistemelor lor politice; neamestecului în afacerile interne ale fiecăruia; respectarea și garantarea intereselor celuilalt; angajamentul de a promova liberul schimb global, de a promova dreptul internațional și multilateralismul; precum și promovarea păcii , securității și prosperității, în conformitate cu Carta Națiunilor Unite.
Pe baza realizărilor remarcabile ale relațiilor bilaterale în toate domeniile din ultimii 75 de ani, cu un potențial de cooperare deschisă și o încredere fermă în viitorul luminos al relațiilor bilaterale, pentru a satisface aspirațiile popoarelor celor două țări, secretarul general al Comitetului Central al Partidului Comunist din Vietnam, To Lam, și președintele Republicii Bulgaria, Rumen Radev, au convenit să adopte o Declarație comună privind transformarea relațiilor Vietnam-Bulgaria într-un „Parteneriat Strategic”.
Stabilirea cadrului de Parteneriat Strategic Vietnam-Bulgaria își propune să aducă relația bilaterală la un nou nivel, atât la nivel bilateral, cât și multilateral, să consolideze și să consolideze mecanismele de cooperare bilaterală existente, precum și să promoveze formarea de noi mecanisme pentru aprofundarea cooperării dintre cele două țări.
În cadrul Parteneriatului Strategic, Vietnamul și Bulgaria vor continua să aprofundeze cooperarea în diverse domenii pentru a asigura interesele practice ale celor două popoare, contribuind la pace, stabilitate, cooperare și prosperitate în ambele regiuni și în lume, concentrându-se pe următoarele domenii:
I. Consolidarea cooperării politice și diplomatice
1. Cele două părți au convenit să intensifice dialogul politic și schimburile de delegații la toate nivelurile, în special la nivel înalt, și să studieze și să stabilească noi mecanisme de cooperare între ministerele, sectoarele și localitățile celor două părți.
2. Cele două părți au convenit să intensifice contactele prin toate canalele dintre Partid, Stat, Guvern, Adunarea Națională, agențiile centrale și locale din Vietnam și agențiile centrale și locale din Bulgaria pentru a consolida cooperarea politică și înțelegerea reciprocă. Cele două părți au identificat consultarea politică drept principalul mecanism de revizuire și actualizare a activităților de cooperare.
3. Cele două părți doresc să consolideze în continuare relațiile dintre organele legislative, inclusiv prin intensificarea schimburilor de delegații și a contactelor bilaterale și multilaterale, în special între liderii, comisiile specializate și grupurile parlamentare de prietenie ale celor două părți, în conformitate cu cadrul noului parteneriat dintre cele două țări.
4. Cele două părți au convenit să implementeze eficient acordurile de cooperare bilaterală; să revizuiască, să modifice, să completeze, să semneze documente noi și să actualizeze documente și acorduri comune între cele două țări și între agențiile competente ale celor două părți, în vederea creării unei baze juridice solide pentru promovarea relațiilor bilaterale în toate domeniile.
5. Cele două părți au convenit să promoveze dialogul dintre cele două ministere de externe și și-au exprimat dorința de a extinde cooperarea pe teme internaționale și regionale, inclusiv consultări privind pozițiile în cadrul forumurilor multilaterale, în special în cadrul Organizației Națiunilor Unite, ASEAN-UE și ASEM.
II. Consolidarea cooperării în domeniul apărării și securității
6. Cele două părți și-au exprimat disponibilitatea de a promova schimbul de delegații la toate nivelurile pentru a consolida cooperarea bilaterală în domeniile apărării și securității și de a intensifica cooperarea în domeniul instruirii, industriei de apărare, informațiilor de apărare, menținerii păcii de către Organizația Națiunilor Unite și securității netradiționale.
7. Cele două părți au convenit să înființeze un mecanism al Grupului de lucru comun privind cooperarea în domeniul apărării, în vederea stabilirii unui mecanism rotativ de dialog privind politica de apărare la nivel de viceminiștri, pentru schimbul de informații privind aspecte strategice, de apărare și de securitate; să consolideze schimburile academice dintre academiile de apărare și securitate și instituțiile de cercetare; și să promoveze mecanisme de cooperare în cadrul cadrelor bilaterale și multilaterale.
8. Cele două părți și-au exprimat dorința de a promova cooperarea în domeniile securității și aplicării legii, de a accelera negocierile și semnarea de noi acorduri între autoritățile relevante; de a consolida schimbul de informații în domeniile securității și poliției și de a promova cooperarea în domeniile securității cibernetice, prevenirii infracțiunilor de înaltă tehnologie, traficului de droguri și crimei organizate transnaționale.
9. Cele două părți au convenit să continue implementarea eficientă a acordurilor de cooperare existente, în special cooperarea în domeniul prevenirii criminalității, formării și dezvoltării funcționarilor, intensificând cooperarea în schimbul de informații și coordonând evaluarea și prognozarea problemelor legate de interesele naționale și securitatea celor două țări.
III. Extinderea cooperării economice și comerciale
10. Cele două părți au convenit să promoveze cooperarea economică și comercială, identificând aceasta ca fiind unul dintre pilonii centrali și principala forță motrice pentru ca relația Vietnam-Bulgaria să treacă de la „tradițională” la „strategică - practică - eficientă”. Pe baza acordurilor de cooperare economică bilaterale și multilaterale existente, cele două părți și-au exprimat dorința de a dezvolta și extinde comerțul bilateral.
11. Cele două părți au subliniat rolul Bulgariei și Vietnamului ca punte pentru accesul mărfurilor către piețele asiatice și ale UE; și au considerat că rolul celor două țări ca membre ale UE și ASEAN creează oportunități pentru extinderea cooperării economice. Cele două părți au convenit să consolideze rolul și eficacitatea mecanismelor de cooperare bilaterală și să valorifice la maximum potențialul celor două țări.
12. Cele două părți au afirmat importanța Comitetului Interguvernamental pentru Cooperare Economică, Comercială, Științifică și Tehnică; au convenit să se sprijine reciproc în participarea la lanțuri valorice globale, cum ar fi transformarea verde, transformarea digitală, vehiculele electrice etc., în contextul celei de-a patra revoluții industriale, care schimbă fundamentul și structura economiilor tradiționale pentru a se transforma în economii bazate pe cunoaștere și inovare.
13. Cele două părți și-au exprimat dorința de a promova cooperarea dintre mediul de afaceri al celor două țări și de a sprijini principiile comerțului liber, bazat pe normele internaționale și ținând cont de reglementările UE.
14. Cele două părți și-au exprimat dorința de a consolida coordonarea eficientă și sprijinul reciproc în cadrul parteneriatului Vietnam-UE, de a continua să se coordoneze îndeaproape, de a promova comerțul și investițiile; de a implementa eficient și de a profita de oportunitățile Acordului de Liber Schimb Vietnam-UE (EVFTA). Cele două părți se vor sprijini reciproc în cooperarea economică și vor îmbunătăți accesul la piață în UE și ASEAN.

Secretarul general To Lam și președintele bulgar Rumen Radev au fost martori la semnarea acordului de cooperare în domeniul tehnologiei spațiale dintre Grupul Industriei Militare-Telecomunicații (Viettel) și compania EnduroSat EAD. (Foto: Thong Nhat/VNA)
IV. Promovarea unei cooperări substanțiale în domeniile științei și tehnologiei, educației și formării profesionale, agriculturii, culturii, turismului, sportului, muncii, mediului și sănătății
* Știință și tehnologie
15. Cele două părți au identificat știința și tehnologia ca pilon prioritar al cooperării, capabil să creeze valoare adăugată și să aducă contribuții practice la procesul de dezvoltare socio-economică și la transformarea modelului de creștere în ambele țări.
Pe baza Acordului privind Cooperarea în Știință și Tehnologie din 1998, cele două părți au convenit să promoveze organizarea rapidă a celei de-a 5-a Reuniuni a Comitetului de Cooperare în Știință și Tehnologie, concentrându-se pe domeniile în care ambele părți au potențial, puncte forte și nevoi de cooperare, cum ar fi formarea resurselor umane din domeniul tehnologiei informației în domeniile transformării digitale, economiei digitale, infrastructurii digitale și e-guvernării, produselor farmaceutice și biomedicinei, inteligenței artificiale (IA) și informaticii moderne, energiei verzi... identificate ca orientări prioritare strategice pentru perioada 2030-2045.
* Educație și formare profesională
16. Cele două părți s-au angajat să implementeze efectiv Acordul-cadru privind schimbul de burse dintre cele două țări, în primul rând Programul de cooperare în domeniul educației pentru perioada 2025-2028, și să încurajeze acordarea de burse studenților fiecărei părți, în funcție de nevoile și domeniile lor de studiu.
17. Cele două părți au convenit să promoveze o cooperare cuprinzătoare și continuă, să construiască mecanisme pentru schimbul de experți, lectori și studenți din cele două țări, nu doar pentru schimburi academice de studenți și lectori, ci și pentru extinderea formării de experți cu înaltă calificare; să promoveze deschiderea de cursuri de limbă vietnameză și bulgară în instituțiile de formare profesională ale celor două părți.
18. Cele două părți au convenit să promoveze cooperarea în domenii tradiționale precum biotehnologia, agricultura, produsele farmaceutice, alimentele funcționale, tehnologia materialelor și mediul; să ia în considerare înființarea unui centru comun de cercetare și să promoveze transferul de tehnologie prin conectarea întreprinderilor, asociațiilor și academiilor; și să promoveze programe de cooperare în domeniul științei și tehnologiei în cadrul UE sau al mecanismului de cooperare tripartită.
* Agricultură
19. Cele două părți au convenit să negocieze și să semneze un Acord de cooperare privind agricultura și creșterea animalelor pentru a promova cooperarea în acest domeniu, astfel încât să devină un pilon al unei cooperări strategice substanțiale, valorificând la maximum potențialul și punctele forte ale fiecărei părți în ceea ce privește terenurile cultivate, precum și potențialul științific și tehnic în domeniile agriculturii și creșterii animalelor, pentru a aduce beneficii comune.
20. Cele două părți au afirmat că vor intensifica schimbul de informații privind reglementările, standardele și cerințele tehnice legate de controlul calității și siguranța alimentară în domeniile agriculturii, silviculturii și pescuitului; vor coopera în construirea lanțurilor de aprovizionare agricolă directe între cele două țări; vor construi modele comune pentru aplicarea tehnologiei în producția agricolă; și vor promova cooperarea în cercetarea și schimbul de soiuri de plante, animale, biotehnologie și producția de hrană pentru animale.
* Cultură, Sport și Turism
21. Cele două părți au convenit să promoveze mecanismele de cooperare existente, cum ar fi Programul de Cooperare Culturală pentru perioada 2024-2026, pentru a coordona organizarea de săptămâni culturale, expoziții de fotografie, schimburi de muzică și film și alte activități cu ocazia marilor sărbători ale celor două țări și a aniversării stabilirii relațiilor diplomatice.
22. Cele două părți sunt dispuse să promoveze cooperarea în domeniul sportului pentru tineret, în direcția unui sistem de antrenament al tinerilor sportivi; să încurajeze schimbul de documente și conținuturi legate de programele sportive naționale, precum și să elaboreze strategii și politici pentru dezvoltarea sportului în cele două țări.
23. Cele două părți doresc să intensifice schimburile și conexiunile dintre partenerii din domeniul turismului, să împărtășească experiențe privind punctele forte ale fiecăruia, să promoveze turismul și să dezvolte resursele umane în industria turismului pe baza Planului de Cooperare în Turism pentru perioada 2024-2026.
24. Cele două părți au încurajat companiile aeriene să coopereze și să studieze deschiderea zborurilor directe pentru a îmbunătăți conectivitatea transporturilor și schimbul cultural dintre cele două țări. Partea bulgară a recunoscut și a apreciat exonerarea unilaterală de viză de 45 de zile acordată de Vietnam cetățenilor bulgari, în perioada 15 august 2025 - 14 august 2028, pentru a facilita afacerile, experții, investitorii și turiștii bulgari. Partea vietnameză a solicitat Bulgariei să ia măsuri pentru a facilita intrarea, ieșirea și șederea și să studieze posibilitatea exonerării bilaterale de viză pentru cetățenii celeilalte părți, în conformitate cu reglementările UE, la un moment potrivit, pentru a promova cooperarea bilaterală și schimbul interpersonal.
* Muncă
25. Cele două părți au convenit să promoveze o cooperare eficientă în domeniul muncii pe baza Acordului de Cooperare în Domeniul Muncii semnat în 2018.
26. Cele două părți au convenit să aprofundeze cooperarea în domeniul migrației forței de muncă și să consolideze cooperarea în domeniul formării profesionale prin semnarea unui Memorandum de Înțelegere între Ministerul de Interne al Republicii Socialiste Vietnam și Ministerul Muncii și Politicii Sociale al Republicii Bulgaria.
Mediu înconjurător
27. Cele două părți sunt dispuse să consolideze cooperarea, precum și să împărtășească tehnologie și experiență în domeniile economiei circulare, tratării apelor uzate, gestionării deșeurilor solide și a deșeurilor din plastic, controlului poluării aerului, alimentării cu apă curată și salubrizării mediului rural; să promoveze cooperarea în domeniile geologiei, mineralelor și conversiei energiei.
28. Ambele părți și-au afirmat angajamentul de a aprofunda cooperarea pentru dezvoltare, în special în domenii cheie precum incluziunea socială, creșterea economică durabilă și reziliența mediului, inclusiv prin integrarea cadrelor de cooperare precum Inițiativa Echipa Europa și Programul Global Gateway.
* Medical
29. Cele două părți au convenit să consolideze cooperarea în domeniul sănătății publice și al medicinei preventive; să extindă oportunitățile de schimb de experiență în domeniile formării resurselor umane medicale de înaltă calitate, cercetării și dezvoltării farmaceutice, biotehnologiei și e-sănătății. Cele două părți au convenit să promoveze semnarea unui acord de cooperare interguvernamentală sau a unui plan de implementare în sectorul sănătății.

Secretarul general To Lam și soția sa au depus flori la Monumentul Soldatului Necunoscut. (Foto: Thong Nhat/VNA)
V. Consolidarea cooperării dintre localități și a schimburilor interpersonale
30. Cele două părți și-au exprimat dorința de a consolida cooperarea dintre autoritățile locale cu similarități economice, geografice și culturale, precum și dintre organizațiile sociale și profesionale, pentru a exploata punctele forte complementare, a promova conectivitatea în domenii precum comerțul, investițiile, educația și schimburile culturale, pentru a aduce beneficii practice și a consolida prietenia dintre Vietnam și Bulgaria.
31. Cele două părți sunt dispuse să creeze condiții favorabile pentru ca organizațiile populare și asociațiile de prietenie ale celor două țări să facă schimb de informații și să coopereze în mod regulat cu privire la evenimentele majore ale celor două părți; și să semneze noi documente de cooperare pentru a consolida în continuare relația dintre cele două țări.
32. Cele două părți au creat condiții favorabile pentru comunitatea vietnameză din Bulgaria și pentru cetățenii bulgari care locuiesc în Vietnam, ajutându-i să continue să aducă contribuții pozitive la prietenia tradițională și cooperarea multilaterală dintre cele două țări.
VI. Consolidarea cooperării regionale și internaționale
33. Cele două părți au apreciat foarte mult cooperarea strânsă din cadrul organizațiilor regionale și internaționale, și au dorit să continue să se coordoneze și să se sprijine reciproc îndeaproape în cadrul Organizației Națiunilor Unite și al altor organizații și forumuri internaționale și să mențină schimburi regulate de opinii pe teme regionale de securitate și politică, precum și pe cele privind situația internațională de interes reciproc.
34. Cele două părți au convenit să continue cooperarea strânsă în cadrul cadrelor multilaterale regionale și internaționale, cum ar fi OMC, ASEAN-UE, ASEM, OCDE, UNESCO și alte organizații și forumuri.
35. Cele două părți au convenit să intensifice consultările privind problemele regionale și internaționale, să își coordoneze eforturile în abordarea provocărilor tradiționale și netradiționale de securitate, inclusiv epidemiile, schimbările climatice, terorismul, securitatea alimentară, resursele energetice și de apă, și să își coordoneze eforturile în promovarea dezvoltării durabile, a liberalizării comerțului și a integrării economice regionale.
36. Cele două părți au afirmat că Vietnamul și Bulgaria susțin multilateralismul, respectă pe deplin și respectă dreptul internațional, soluționează disputele prin mijloace pașnice pe baza dreptului internațional, în special a Cartei Națiunilor Unite, și se abțin de la utilizarea sau amenințarea cu forța. Cele două părți au subliniat importanța menținerii păcii, stabilității, asigurării securității, siguranței și libertății navigației, aviației, comerțului nestingherit și asigurării statului de drept pe mare în conformitate cu dreptul internațional, inclusiv Convenția Națiunilor Unite din 1982 asupra dreptului mării (UNCLOS 1982).
37. Cele două părți au afirmat rolul important al vizitelor la nivel înalt în consolidarea prieteniei tradiționale și deschiderea perspectivelor pentru o cooperare eficientă și substanțială între Vietnam și Bulgaria, în beneficiul celor două popoare, pentru pace, stabilitate și dezvoltare în regiune.
Pe baza conținutului Declarației comune, ministerele de externe ale celor două țări se vor coordona cu ministerele și departamentele relevante pentru implementarea obiectivelor menționate mai sus.
(TTXVN/Vietnam+)
Sursă: https://www.vietnamplus.vn/tuyen-bo-chung-ve-viec-thiet-lap-quan-he-doi-tac-chien-luoc-viet-nam-bulgaria-post1072277.vnp






Comentariu (0)