
Утро в А Лои начинается, когда тонкий слой тумана ещё держится на свайных домах, а лучи солнца мягко пробиваются сквозь листву, отдыхая на сверкающих каплях воды, оставшихся с ночи. Здесь нет торопливых автомобильных гудков, только кукареканье петухов, стук ткацких станков и щебетание детей, идущих в школу. Среди бескрайних горных просторов и лесов жизнь здесь течёт неторопливо, позволяя ощущать каждое дыхание великого леса.
Площадь территории составляет более 1100 км² , средняя высота над уровнем моря — от 600 до более чем 1100 м, расстояние до города Хюэ составляет около 70 км. Большинство жителей — народы та ой, па ко и ко ту, которые до сих пор сохраняют свой образ жизни и самобытность благодаря фестивалям, песням, одежде цзэн и домам на сваях, спрятанным на склонах гор.
Рынки выходного дня – словно живая картина. Женщины в шарфах и парчовых юбках несут бамбуковые побеги и дикий перец чили, мужчины собираются вокруг чашек рисового вина, дети бегают между красочными прилавками. Еда в A Luoi имеет свой неповторимый вкус: от ароматной жареной речной рыбы до липкого риса и острого зелёного чили с солью.
Днём, когда солнце коснулось склона холма, дорога, ведущая к деревне, стала тише. Звуки буйволиных хлопушек, флейт и детей, репетирующих танец соанг, готовясь к фестивалю, слились с неповторимой музыкой великого леса. А луой сохранял присущую ему тишину, лишь добавляя немного тепла от улыбок и дыма, остающегося после полудня на кухне.
Во Доан Тонг из Куангчи рассказал, что поездка в А Лои оставила у него множество особенных эмоций. Впервые ступив сюда, Тонг был впечатлён пышной зеленью гор и лесов, свежим воздухом и дружелюбием людей. Он сказал: «Сидя у огня, слушая, как старейшины деревни рассказывают старые истории, или пытаясь ткать ткань цзэн вместе с женщинами, я чувствовал, как время остановилось. А Лои не только дарит расслабление, но и дарит совершенно иной источник энергии, той энергии, которую может дать только великий лес».
На дорогах, идущих вдоль горных склонов, можно увидеть силуэты людей с бамбуковыми корзинами, а издалека доносятся голоса перекликающихся людей. В каждом доме и на каждом поле ощущается дух и дыхание А Лои, создавая у каждого, кто ступает сюда, ощущение, будто он жил здесь когда-то.
Господин Нгуен Хай Тео, житель коммуны А Лои 2, считает, что самое ценное в его родном городе — это сплочённость сообщества. Он сказал, что от строительства домов и ведения сельского хозяйства до организации фестивалей все объединяют усилия, каждый вносит свой вклад, чем может. «Мы считаем друг друга семьёй. Даже незнакомцев приглашаем на обед и бокал вина. Именно эта любовь делает эту землю живой», — поделился господин Тео.
Покидая А Лои, людей легко тянет не к процветанию, а к простому, размеренному ритму жизни. Среди всех перемен земля к западу от города Хюэ по-прежнему хранит ясную тишину, и каждый, кто хоть раз побывал здесь, сохранит в памяти дыхание гор и лесов.
Источник: https://baolamdong.vn/a-luoi-binh-yen-giua-dai-ngan-truong-son-391355.html






Комментарий (0)