В состав делегации вошли заместитель секретаря провинциального комитета партии, председатель провинциального комитета Отечественного фронта товарищ Динь Куанг Туен; члены провинциального постоянного комитета партии, руководители провинциального народного комитета; представители соответствующих ведомств и отделений.
![]() |
Секретарь провинциального партийного комитета Чинь Суан Чыонг ознакомился с ситуацией с наводнением и ходом работ по ликвидации последствий стихийного бедствия в деревне Лунг Сиен коммуны Винь Тонг. |
В деревне Лунг Сиен коммуны Винь Тхонг, отчитываясь перед рабочей группой, глава коммуны сказал: «Наводнение затопило дома 14 семей, в которых проживало 42 человека; также сильно затоплены дом культуры и школа. В настоящее время вода практически сошла, полиция, армия и ополчение сосредоточены на оказании помощи жителям в уборке, ремонте домов, восстановлении производства и нормализации жизни».
![]() |
На сегодняшний день некоторые домохозяйства в Лунг Сиене все еще сильно затоплены. |
Посещая и подбадривая силы и пострадавшие домохозяйства, секретарь провинциальной партии Чинь Суан Чыонг поделился трудностями и потерями людей, особенно домохозяйств, сильно пострадавших от затопления и понесших серьезный материальный ущерб; в то же время он призвал людей сохранять дух солидарности, координировать свои действия с правительством и функциональными силами для скорейшего преодоления последствий наводнения и скорейшей стабилизации жизни.
![]() |
![]() |
Секретарь провинциальной партии Чинь Суан Чыонг вручил подарки и поддержал жителей деревни Лунг Сиен, коммуны Винь Тонг. |
Он подчеркнул, что при любых условиях «никто не должен остаться без еды, чистой воды или безопасного жилья; восстановительные работы должны быть срочными, но абсолютно не субъективными, срочными, но определенными и устойчивыми».
![]() |
Секретарь провинциального партийного комитета Чинь Суан Чыонг осмотрел территорию, на которой планируется построить зону переселения для жителей деревни Лунг Сиен, коммуны Винь Тонг. |
После осмотра местности и жилой зоны секретарь провинциального комитета партии Чинь Суан Чыонг поручил Департаменту строительства, Департаменту сельского хозяйства и охраны окружающей среды в срочном порядке скоординировать действия с властями коммуны Виньтхонг для обследования и выбора подходящего места для переселения 14 домохозяйств, а также дома культуры и школы деревни Лунг Сиен в новое безопасное место. В ходе обследования подразделениям необходимо тщательно оценить такие факторы, как транспортная доступность, источники воды, сельскохозяйственные угодья и средства к существованию, чтобы обеспечить долгосрочную стабильность и устойчивое развитие для населения.
Затем секретарь провинциального партийного комитета и рабочая делегация вручили домохозяйствам гуманитарную помощь, включающую продукты питания, продукты питания и предметы первой необходимости; а также передали подарки от Министерства национальной обороны, включая одеяла и противомоскитные сетки, 14 домохозяйствам, пострадавшим от наводнения.
Также во второй половине того же дня секретарь провинциального комитета партии Чинь Суан Чыонг продолжил инспектировать работу по преодолению последствий наводнения, посетил и поддержал пострадавшие домохозяйства в деревне Ким Ван, коммуны Ван Ланг.
![]() |
Палаточный лагерь был временно установлен провинциальным военным командованием для жителей деревни Ким Ван, коммуны Ван Лан. |
Прошло пятнадцать дней с момента наводнения, но многие жилые районы всё ещё глубоко затоплены. Руководители общины сообщили, что на пике наводнения 11 октября многие дома в деревне Ким Ван были затоплены на глубину от 3,5 до 5 метров. К настоящему времени вода медленно отступает, и в деревне насчитывается 36 пострадавших домохозяйств, из которых 9 вернулись, чтобы привести себя в порядок и на первых порах стабилизировать свою жизнь, в то время как 27 домохозяйств всё ещё живут в палатках, временно установленных провинциальным военным командованием. Все эти домохозяйства бедны или находятся на грани бедности, поэтому жизнь после наводнения стала ещё сложнее. Местные власти предоставили рис, чистую воду и предметы первой необходимости, чтобы поддержать людей.
При благоприятной погоде вода полностью сойдет примерно через месяц. В это время людям крайне необходимы генераторы, фонарики и другие предметы первой необходимости.
![]() |
![]() |
Многие места в деревне Ким Ван все еще сильно затоплены. |
Осмотрев временное жильё, секретарь обкома партии высоко оценил усилия местных сил по оперативной и активной поддержке населения. Он поручил местному комитету партии и властям безотлагательно согласовать план переселения людей в новое жильё, одновременно изучив и подготовив подходящее временное жильё, поскольку выбор места для переселения требует времени, а палатки не подходят для длительного проживания.
Он отметил, что план переселения должен обеспечивать общую безопасность, не только избегая наводнений, но и предотвращая оползни, облегчая жизнь людей и производство.
![]() |
Секретарь провинциального партийного комитета Чинь Суан Чыонг вручил подарки и деньги на поддержку строительства жилья для переселенцев в деревне Ким Ван, коммуне Ван Ланг. |
По этому случаю провинциальный партийный секретарь и рабочая делегация вручили 60 миллионов донгов на поддержку семей, чьи дома были полностью разрушены, а также множество подарков, включая одеяла, противомоскитные сетки и предметы первой необходимости.
![]() |
![]() |
Секретарь провинциального партийного комитета Чинь Суан Чыонг осмотрел территорию, на которой планируется построить зону переселения для жителей деревни Ким Ван, коммуны Ван Ланг. |
Секретарь провинциального комитета партии потребовал от ведомств, отделений и местных органов власти срочно оценить ущерб, разработать планы экстренной помощи и восстановить важнейшую инфраструктуру, особенно транспорт, школы, электроснабжение и водоснабжение. Военное командование провинции и полиция провинции продолжают укреплять свои силы, координируя действия с местными органами власти и оказывая поддержку людям, руководствуясь принципом «там, где вода отступит, там найдётся решение».
Источник: https://baothainguyen.vn/thoi-su-thai-nguyen/202510/bi-thu-tinh-uy-thai-nguyen-kiem-tra-cong-tac-khac-phuc-hau-qua-thien-tai-tai-van-lang-va-vinh-thong-9604f31/
Комментарий (0)