* Репортер: Можете ли вы сказать несколько слов о песне «Летая в свободном небе», написанной в ответ на акцию по написанию песен «Страна полна радости», организованную газетой Nguoi Lao Dong?
- Музыкант МАЙ ТРАМ: Чтобы страна обрела радость объединения, нашим предкам пришлось заплатить кровью и жертвами. Сегодня я могу учиться, работать, жить в мире , жить в любви. Песня «Летать в небе свободы» словно выражает общую мечту предыдущего поколения о мирной, свободной и независимой стране.
Музыкант МАИ ТРАМ
* Каковы ваши личные чувства по поводу песни «Парящие в небе свободы»?
— Поколение моего отца, особенно моего отца, в середине 1970-х, прямо в Сайгоне (ныне Хошимин), вместе пело под дым от выстрелов, под мирные протесты студентов. Сегодня моё поколение в Хошимине поёт с уверенностью и гордостью. Именно в этом и заключается вся эмоция песни — благодарность предыдущему поколению, которое пало, чтобы мы, молодые, могли «парить в небе свободы».
* Город отмечает 50-летие Освобождения Юга и Национального Воссоединения. Как вы думаете, является ли это прекрасной возможностью для композиторов выразить свои чувства и эмоции, связанные с выдающимся событием в жизни страны, через музыку ?
— Для меня большая радость и щедрость получить от газеты «Трудовой» и оргкомитета акции «Радость полна страна» возможность подарить городу песню в честь 50-летия освобождения Юга и воссоединения страны. Я хотел бы поблагодарить газету «Трудовой» за мотивацию, а также за вызов, брошенный мне в процессе написания работ на тему, по которой написано так много хороших работ.
Песня «Летящие в свободном небе». (Фото предоставлено персонажем)
* Вырастая вместе с развитием города, вы, должно быть, испытываете особые чувства к своему любимому городу?
— Наш город развивается с каждым днём, это, безусловно, видно каждому, и песни, восхваляющие новые постройки и величие города, вошли во многие добрые произведения. Этот город также вызывает у меня личные, тёплые и нежные чувства, которые трудно описать, ведь я родился и вырос здесь.
Хошимин – неотъемлемая часть моей жизни, ведь он вместил в себя моё детство, настоящее и будущее; это мой родной город, моя семья. Я люблю этот город так же, как люблю своих родных. Строка в песне также выражает тёплую человечность этого города: «Город полон любви, его объятия всегда распростёрты, тёплые глаза, полные любви, делают незнакомцев вдруг ближе». Надеюсь, эта песня найдёт отклик у многих людей и будет принята ими с распростертыми объятиями, что добавит ещё больше цветов в музыкальный сад города и всей страны.
* Какие рекомендации вы как молодой музыкант можете дать, чтобы сделать новые революционные любовные песни — композиции молодого поколения — более доступными для молодой аудитории?
— Я всегда надеюсь, что композиции о Родине, особенно новые композиции музыкантов, запомнятся и полюбятся многим слушателям. Я также активно пишу о своей Родине, используя собственные, искренние чувства, смягчая пропагандистский подтекст красивыми мелодиями и ритмами, подходящими для молодёжи. Считаю, что должны быть организации и СМИ, которые приблизили бы эти произведения к слушателям.
* Что вы можете предложить по созданию масштабной и эффективной кампании по написанию песни «Страна полна радости» газеты «Лао Донг»?
— На мой взгляд, хорошие песни — корень всех проблем. Надеюсь, этот конкурс отберёт много хороших работ, привлечёт к участию множество молодых авторов и откроет новые возможности для молодых писателей города. Нам нужно организовать множество игровых площадок, конкурсов сочинений с разносторонней музыкальной направленностью и высокими призами, чтобы привлечь внимание молодых писателей к участию.
В рамках конкурса песен «Страна полна радости», организованного газетой «Лао Донг» в ознаменование 50-летия полного освобождения Юга и национального воссоединения (30 апреля 1975 г. – 30 апреля 2025 г.), оргкомитет отберёт 20 лучших работ для финального тура. Финальный тур состоится в феврале 2025 года. В период приёма работ и предварительного отбора оргкомитет отберёт лучшие работы для постановки и представления на 30-й церемонии вручения премии «Май Ванг» (примерно в январе 2025 г.). Оргкомитет также опубликует работы в социальных сетях газеты для ознакомления с ними сообщества.
Каждый автор может представить до трёх работ. Работы, направляемые в Оргкомитет, должны содержать полную музыку и текст песни на вьетнамском языке и должны сопровождаться CD с записью песни или файлом в формате MP3 или MP4. Работы должны быть новыми, ранее не публиковавшимися и свободными от споров об авторских правах. Оргкомитет не будет рассматривать и присуждать премии за работы, копирующие или имитирующие идеи, мелодии и тексты песен других отечественных и зарубежных авторов.
Церемония награждения состоится в апреле 2025 года. Структура премии включает 1 первую премию (100 миллионов донгов), 1 вторую премию (50 миллионов донгов), 2 третьих премии (по 30 миллионов донгов/премия), 3 утешительных приза (по 10 миллионов донгов/премия).
* Место приема заявок:
– Отдел мероприятий и развития бренда газеты «Nguoi Lao Dong». Адрес: 123-127 Vo Van Tan, Vo Thi Sau Ward, District 3, Ho Chi Minh City. Телефон: (028) 39301820; Электронная почта: [email protected].
- Форма подачи: прямая подача; по почте или электронной почте.
Источник: https://nld.com.vn/biet-on-khi-duoc-vut-bay-giua-troi-tu-do-196240401213142402.htm
Комментарий (0)