Сегодня утром Генеральный штаб Вьетнамской народной армии организовал научный семинар «Генеральный штаб Вьетнамской народной армии: 80 лет строительства, борьбы и роста, уверенное вступление в новую эру нации».
В своём вступительном слове генерал Нгуен Тан Кыонг, начальник Генерального штаба Вьетнамской народной армии и заместитель министра национальной обороны , отметил, что 80 лет назад, сразу после образования Демократической Республики Вьетнам, 7 сентября 1945 года, в ответ на требования революционного дела, президент Хо Ши Мин распорядился создать Генеральный штаб. Он отметил: «Генеральный штаб — это секретное военно-штабное учреждение организации, важный орган армии, в задачи которого входят: организация и подготовка армии; организация чёткого понимания противника и нас самих; разработка продуманных стратегий; организация слаженного, скрытного, быстрого, своевременного и точного командования для разгрома всех врагов и защиты революции».

За прошедшие 80 лет Генеральный штаб преодолел все трудности и вызовы, постоянно стремился, совершенствовался и блестяще выполнял функции и задачи стратегического консультативного органа партии, государства, Центрального военного совета и Министерства национальной обороны по военным и оборонным вопросам; направлял и командовал армией и народом всей страны в борьбе и добился многих славных побед.
Генерал Нгуен Тан Кыонг подчеркнул, что Генеральный штаб вместе со всей партией, всей армией и всем народом разгромил всех захватчиков, реакционных приспешников и враждебные силы, надёжно защитил независимость, суверенитет и единство страны и блестяще выполнил благородную интернациональную миссию. Он также внёс большой вклад в дело строительства армии, укрепления и укрепления национальной обороны и безопасности, индустриализации, модернизации страны и международной интеграции...
Министр национальной обороны генерал Фан Ван Зянг в своей речи заявил, что Генеральный штаб был создан, когда страна только что провозгласила независимость, но столкнулась со «сложной» ситуацией, которая потребовала от Генерального штаба решения чрезвычайно сложных задач, включая постепенную консолидацию организации, пополнение сил и совершенствование функций и задач стратегического штабного агентства.
Министр обороны упомянул роль Генерального штаба в двух войнах сопротивления против Франции и США, а также после воссоединения страны.
Генеральный штаб сосредоточился на исследовании и консультировании Центральной военной комиссии и Министерства национальной обороны по вопросам планирования военной и оборонной политики; в то же время, направляя и организуя соответствующие корректировки стратегического развертывания; предлагая создание общенародной национальной обороны, связанной с безопасностью народа для защиты Отечества...
Предложить план консолидации и развития вооруженных сил в соответствии с целями народной войны и общенародной национальной обороны, сочетающий экономическое развитие с укреплением национальной обороны и безопасности, способствующий борьбе с многоплановой разрушительной войной враждебных сил и ее разгрому.

В целях инноваций, индустриализации, модернизации страны и международной интеграции Генеральный штаб сосредоточился на проведении эффективной работы по исследованию, прогнозированию ситуации, консультированию и непосредственному руководству строительством Вьетнамской народной армии, которая должна стать «революционной, дисциплинированной, элитной и постепенно современной», созданием мощных резервных сил, а также сильных и разветвленных сил ополчения и самообороны.
Строить и укреплять общенародную национальную оборону, национальную оборону, основанную на безопасности народа, национальную безопасность и твёрдую «позицию народных сердец». Приказывать всей армии строго поддерживать боеготовность, контролировать обстановку в воздушном, морском, пограничном, внутреннем и киберпространстве, не проявлять пассивности и не поддаваться внезапности ни в какой ситуации.
Своевременно вносить предложения в Центральную военную комиссию и Министерство национальной обороны по надлежащему решению сложных ситуаций в сфере обороны и безопасности; заблаговременно изучать и предлагать дополнения и корректировки в планы ведения боевых действий и определения; консолидировать и усилить оборону в стратегических регионах и областях; корректировать организацию и штатное расписание армии, чтобы она была «стройной, компактной и сильной».
Активно координировать и предлагать центральным и местным ведомствам, министерствам и отраслям принятие многочисленных мер для эффективной реализации политики партии и решений правительства в области военной и национальной обороны; организовывать строительство сил и подготовку войск для повышения боеготовности; заблаговременно предотвращать и эффективно реагировать на нетрадиционные проблемы безопасности...
Генерал Фан Ван Зян подтвердил, что Генеральный штаб благодаря своему стратегическому таланту и творчеству в военном искусстве, особенно в искусстве понимания противника, командования и координации стратегических операций, внес большой вклад в блестящие победы вьетнамской армии и революции.
Открывая семинар, министр Фан Ван Зян предложил обсудить и прояснить новые вопросы для Генерального штаба в рамках стратегических консультаций с Центральной военной комиссией и Министерством национальной обороны по военным и оборонным задачам; создание революционной, дисциплинированной, элитной и современной армии; сильного и широкомасштабного ополчения и сил самообороны; сильных резервных сил; повышение качества обучения, образования и подготовки, а также боеготовности; упреждающее предотвращение, остановку, отражение и успешное разрешение всех ситуаций, отражая все формы вражеского вторжения (если таковые имеются).
Консультировать по вопросам создания местных военных агентств и оборонительных зон, военных зон и позиций национальной обороны в соответствии с революционным подходом к организации и устройству аппарата политической системы «оптимизированный - компактный - сильный - эффективный - действенный» и внедрению двухуровневого местного самоуправления.
Источник: https://vietnamnet.vn/bo-truong-quoc-phong-phong-ngua-ngan-chan-danh-bai-moi-hinh-thai-chien-tranh-2431827.html
Комментарий (0)