На конференции представители Департамента организации и кадров озвучили решения министра культуры, спорта и туризма по кадровой работе.
Конференцию возглавил заместитель члена Центрального Комитета партии, постоянный заместитель министра культуры, спорта и туризма Ле Хай Бинь.
В частности, в Департаменте народной культуры, семьи и библиотеки:
1. Назначить г-жу Нинь Тхи Тху Хыонг, директора Департамента массовой культуры, на должность директора Департамента массовой культуры, семьи и библиотеки.
2. Назначить г-жу Тран Тует Ань, директора Департамента семьи, на должность заместителя директора Департамента массовой культуры, семьи и библиотеки.
3. Назначить г-жу Ви Тхань Хоай, заместителя директора Департамента массовой культуры, на должность заместителя директора Департамента массовой культуры, семьи и библиотеки.
4. Назначить г-на Нгуена Куок Хюя, заместителя директора Департамента массовой культуры, на должность заместителя директора Департамента массовой культуры, семьи и библиотеки.
5. Назначить г-жу Доан Куинь Зунг, заместителя директора Библиотечного департамента, на должность заместителя директора Департамента народной культуры, семьи и библиотеки.
Г-жа Нинь Тхи Тху Хыонг, директор Департамента народной культуры, занимает должность директора Департамента народной культуры, семьи и библиотеки.
6. Назначить г-жу Нгуен Тхи Тху Хиен, заместителя директора Библиотечного департамента, на должность заместителя директора Департамента народной культуры, семьи и библиотеки.
7. Назначить г-на Куата Ван Квая, заместителя директора Департамента семьи, на должность заместителя директора Департамента массовой культуры, семьи и библиотеки.
8. Назначить г-на Нгиема Ха Хая, заместителя директора Департамента семьи, на должность заместителя директора Департамента народной культуры, семьи и библиотеки.
9. Назначить и перевести г-жу Тран Тхи Бич Хуен, заместителя директора Департамента этнической культуры, на должность заместителя директора Департамента народной культуры, семьи и библиотеки.
В Департаменте культуры вьетнамских этнических групп:
1. Назначить г-на Чинь Нгок Чунга, исполняющего обязанности главы правления Деревни этнической культуры и туризма Вьетнама, на должность директора Департамента культуры этнических групп Вьетнама.
Г-н Чинь Нгок Чунг, исполняющий обязанности главы правления Деревни этнической культуры и туризма Вьетнама, занимает должность директора Департамента культуры этнических групп Вьетнама.
2. Назначить г-жу Нгуен Тхи Хай Нхунг, директора Департамента этнической культуры, на должность заместителя директора Департамента культуры вьетнамских этнических групп.
3. Назначить г-на Фам Ван Куена, заместителя главы правления Деревни этнической культуры и туризма Вьетнама, на должность заместителя директора Департамента культуры этнических групп Вьетнама.
4. Назначить г-на Чан Мань Хунга, заместителя директора Департамента этнической культуры, на должность заместителя директора Департамента культуры вьетнамских этнических групп.
На кафедре науки , технологий, обучения и окружающей среды:
1. Назначить г-на Данг Ха Вьета, директора Спортивной администрации Вьетнама, на должность директора Департамента науки, технологий, обучения и окружающей среды.
Г-н Данг Ха Вьет, директор Спортивного управления Вьетнама, занимает должность директора Департамента науки, технологий, обучения и окружающей среды.
2. Назначить г-на Ле Ань Туана, директора Департамента подготовки кадров, на должность заместителя директора Департамента науки, технологий, подготовки кадров и окружающей среды.
3. Назначить г-жу Нгуен Тхи Фыонг Лоан, заместителя директора Департамента подготовки кадров, на должность заместителя директора Департамента науки, технологий, подготовки кадров и окружающей среды.
4. Назначить г-жу Нгуен Тхи Тху Ха, заместителя директора Департамента подготовки кадров, на должность заместителя директора Департамента науки, технологий, подготовки кадров и окружающей среды.
5. Назначить г-на Во Куок Доана, заместителя директора Департамента науки, технологий и окружающей среды, на должность заместителя директора Департамента науки, технологий, подготовки кадров и окружающей среды.
6. Назначить г-жу Динь Нгуен Фыонг Тхао, заместителя директора Департамента науки, технологий и окружающей среды, на должность заместителя директора Департамента науки, технологий, подготовки кадров и окружающей среды.
В Департаменте базовой информации и зарубежной информации:
1. Назначить г-на Фам Ань Туана, директора Департамента внешней информации, на должность директора Департамента низовой информации и внешней информации.
Г-н Фам Ань Туан, директор Департамента зарубежной информации, занимает должность директора Департамента низовой информации и зарубежной информации.
2. Назначить г-на Нгуена Ван Тао, директора Департамента общественной информации, на должность заместителя директора Департамента общественной информации и внешней информации.
3. Назначить г-на Хоанг Минь Фыонга, заместителя директора Департамента общественной информации, на должность заместителя директора Департамента общественной информации и внешней информации.
4. Назначить г-на Нго Тхань Хьена, заместителя директора Департамента общественной информации, на должность заместителя директора Департамента общественной информации и внешней информации.
5. Назначить г-на Нгуена Ван Туата, заместителя директора Департамента внешней информации, на должность заместителя директора Департамента низовой информации и внешней информации.
6. Назначить г-на Динь Тиен Зунга, заместителя директора Департамента зарубежной информации, на должность заместителя директора Департамента низовой информации и зарубежной информации.
7. Назначить г-жу Нгуен Тхи Хоа Май, заместителя директора Департамента внешней информации, на должность заместителя директора Департамента низовой информации и внешней информации.
В Департаменте спорта Вьетнама:
Назначить и перевести г-на Нгуен Дань Хоанг Вьета, начальника канцелярии Министерства, на должность директора Департамента спорта и физической культуры Вьетнама.
Г-н Нгуен Дань Хоанг Вьет, начальник канцелярии министерства, занимает должность директора Департамента спорта Вьетнама.
На кафедре исполнительских искусств:
Привлечь и назначить г-на Лыонг Дык Тханга, заместителя директора Департамента массовой культуры, на должность заместителя директора Департамента исполнительских искусств.
Во Вьетнамском культурном центре во Франции:
Назначить г-на Диня Нгок Дыка, начальника отдела международных связей Национальной администрации туризма Вьетнама, на должность директора Вьетнамского культурного центра во Франции.
В Фонде поддержки развития туризма:
Назначить и перевести г-на Тран Хоанг Нама, начальника Департамента инвестиций, торговли и государственных услуг Департамента планирования и финансов, на должность председателя Фонда поддержки развития туризма.
Постоянный заместитель министра Ле Хай Бинь выступил с речью, в которой расставил задачи.
Представляя решения о назначениях и выступая на Конференции, постоянный заместитель министра Ле Хай Бинь от имени Постоянного комитета партийного комитета и руководства Министерства культуры, спорта и туризма поздравил вновь переведенных и назначенных должностных лиц.
Заместитель министра сообщил, что решения о переводе и назначении каждого кадра тщательно рассматриваются и обсуждаются Постоянным комитетом партийного комитета министерства, что обеспечивает максимальный консенсус.
Поделившись преимуществами, трудностями и вызовами в новых условиях, постоянный заместитель министра Ле Хай Бинь поручил назначенным министерствам постоянно стремиться к качественному выполнению поставленных задач, оправдывая ожидания руководства Министерства культуры, спорта и туризма.
Новый директор Департамента народной культуры, семьи и библиотеки Нинь Тхи Тху Хыонг выступила от имени назначенных должностных лиц и приняла назначение.
От имени назначенных должностных лиц новый директор Департамента народной культуры, семьи и библиотеки Нинь Тхи Тху Хыонг поблагодарила за внимание и доверие Постоянный комитет партийного комитета и руководство Министерства культуры, спорта и туризма и подтвердила, что на различных руководящих должностях каждый чиновник будет стремиться к самосовершенствованию, работать сообща над созданием и развитием подразделения, а также вносить вклад в общее развитие Министерства культуры, спорта и туризма.
Источник: https://bvhttdl.gov.vn/bo-vhttdl-cong-bo-va-trao-cac-quyet-dinh-ve-cong-tac-can-bo-20250404160642136.htm
Комментарий (0)