Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Tay Ninh Cai Luong - Великолепное время. Часть 2: Одна ночь выступления и месяцы пропаганды

Việt NamViệt Nam15/01/2024

На первом фестивале «Деревенское пение» 2005 года, организованном Ассоциацией фермеров провинции Тэйнинь , когда в фестивале принимала участие художественная труппа Ассоциации фермеров округа Трангбанг, пожилой мужчина из зала медленно поднялся на сцену, выдвинул стул, открыл свою пыльную сумку, достал пластиковую бутылку с чаем, открыл банку с кофе, налил его в чашку, отпил и сказал за кулисами: «Чёрт побери, стойте там и ждите, пока я закончу петь, а потом проводите меня домой!».

Весь зал Провинциального культурного и художественного центра разразился смехом. Еще более «уникальным» было то, что как только он закончил говорить, он начал петь песню «плачущий к небесам» о цели «4 сокращения», запах был невыносимым. В то время я спросил людей в команде Trang Bang, я только что узнал, что старику было 83 года, широко известный как г-н Хай Тхо. Несколько лет спустя я вернулся в родной город моего отца Лок Хунг, поспрашивал и узнал, что он скончался.

Г-н Хай Тхо во время выступления на фестивале «Country Singing» в 2005 году, когда ему было 83 года.

Когда я был молодым, читая рассказ «Самостоятельное обучение написанию песен о Нем» автора Дуй Ву, напечатанный в книге «Сердца жителей Тэйниня с дядей Хо» (Отдел пропаганды провинциального партийного комитета Тэйнинь, опубликованной в 1990 году), я узнал, что г-н Хай Тхо (Нгуен Ван Фуок) был одним из первых, кто основал труппу исполнительских искусств Тэйниня.

Позже, в нескольких разговорах с г-ном Бэй Дунгом и г-ном Бэй Фатом, я узнал о нем немного больше. Однако, поскольку он довольно рано ушел на пенсию, я знал его, но никогда не встречался с ним. Только на фестивале «Country Singing» в 2005 году, когда он закончил свое выступление и вернулся к зрителям, я нашел его и пообщался с ним. Он был старым, но все еще очень сообразительным. Слушая, как Ким Фа — художественная труппа Ассоциации фермеров округа Го Дау — поет «Nguoi Me Tam Lanh», он подтолкнул меня локтем и прошептал: «Эта девушка так хорошо поет, если бы только кто-нибудь мог научить ее большему, она была бы очень хороша в будущем!». Когда судьи объявили результаты, я был удивлен, Ким Фа выиграла первый приз в категории традиционного сольного пения.

Жители Дон Туана несут бамбуковые шесты, преследуя «Нго Динь Зьем».

В традиционной истории сектора пропаганды и рассказах о секторе культуры, труппе исполнительских искусств «Тэйнинь» во время войны сопротивления имя «Хай Тхо» упоминалось снова и снова, особенно в период политической борьбы, протеста против США и марионеточного правительства Нго Динь Зьема, которые вели одностороннюю войну, в одностороннем порядке разорвали Женевское соглашение и подавляли бывших бойцов сопротивления.

Г-н Хай Тхо родился в 1922 году в деревне Сок Лао, коммуна Дон Туан, район Транг Банг (ныне город Транг Банг). В 1945 году он вступил в организацию Vanguard Youth. К 1947 году он стал заместителем начальника отдела информации и пропаганды коммуны. После Женевского соглашения 1954 года он не пошел на собрание, а решил остаться, тайно участвуя в пропагандистских кампаниях для народа, организуя музыку и пение на церемониях, похоронах, свадьбах и т. д. В то время, когда правительство Нго Динь Зьема издало Закон 10/59, повсюду таща гильотину, терроризируя массы, г-н Хай Тхо сочинил ряд мелодий вонг ко в качестве основы для пьесы кай лёонг «Народ изгоняет Американскую империю» или позже известной как «Сметая вторгшуюся армию».

Согласно воспоминаниям г-на Бэй Зунга и г-на Бэй Фата, примерно в конце декабря 1960 года, по случаю создания Фронта, мы организовали приветственный митинг в лесу Бой Лой, коммуна Дон Туан, г-н Хай Бинь (он же Нгуен Ван Тот, в то время занимавший должность заместителя секретаря провинциального комитета партии) попросил вокальную группу г-на Хай Тхо исполнить культурную программу, чтобы послужить народу. Г-н Хай Тхо поставил пьесу «Весь народ изгоняет американских империалистов». В первый вечер представления пришло посмотреть более 10 000 человек, в этой пьесе были и персонажи Нго Динь Зьема, и американский советник... актеры играли так хорошо, что некоторые люди были настолько злы, ненавидя преступления врага, что они схватили бамбуковые шесты, чтобы преследовать «Нго Динь Зьема», бегущего с флагом.

Танцевальное представление художественной труппы Tay Ninh во время войны сопротивления.

Девятнадцать лет назад, получив возможность вернуться в родной город моего отца Лок Хунг, я побежал в Сок Лао, чтобы найти дом г-на Хай Тхо. В соломенной хижине, построенной вдоль бамбукового ряда рядом с главным домом, который он называл «домом композитора», он сказал: «Тогда они так меня терроризировали! Мне приходилось выходить в лес, чтобы писать. Я шел задом наперед, и куда бы я ни шел, лесные листья скрывали мои следы. Закончив писать, я пригласил и поручил своим друзьям-любителям искусства порепетировать несколько песен вонг ко (никто не знал, что это была «роль» в пьесе, которую я подготовил). В этой пьесе я играл две роли, американского советника и фермера, невысокий и коренастый парень по соседству играл роль Нго Динь Дьема и роль злого капитана».

Этим назначенным ролям г-ном Хай Тхо приходилось репетировать слова, походку, шаги... тайно. Самым забавным была история человека, назначенного на роль Нго Динь Дьема и злого капитана. Каждый день он выводил буйвола пахать поле, а около 9-10 часов он останавливался и начинал репетировать. Старый сосед нашел это странным, обратил на это внимание и «сказал» своему отцу: «Похоже, твой сын одержим злым духом. Каждый день после пахоты он выходил на вершину поля, скрестив руки и ноги, нахмурившись, нахмурив брови, и вел себя очень величественно. Иногда, когда он проходил мимо, он даже бормотал. Кажется, этот злой дух свиреп, тебе следует поскорее привести г-на Бэя обратно, чтобы он его вспахал, жаль ждать так долго!»

Г-н Хай Тхо продолжил: «В ночь выступления в Бой Лое, люди со всего района, люди из Бен Кау, затем из Бен Кат - Сонг Бе стекались. Когда Нго Динь Зьем вынес американского советника, которого я играл, на середину сцены и положил его на стол, американец отдал приказ: «Вьетнам должен быть усмирен в течение 18 месяцев. Везде, где его нельзя усмирить, будут сброшены бомбы, чтобы устроить резню». Я только что закончил говорить, и прежде чем я успел что-либо сказать, о боже, кукурузные початки взлетели из-под сцены. Раздались звуки проклятий, и я даже мог слышать звуки заряжаемых орудий».

После этого периода 7 человек из певческой группы коммуны Дон Туан (включая г-на Хай Тхо, Ба Сена, Сау Миня, Бай Хо, Чин Хиепа, Кханя) были назначены провинциальным партийным комитетом Тэйниня в качестве ядра провинциальной художественной труппы. После того, как пьеса «Проводы американских империалистов» была отредактирована г-ном Бай Зунгом, провинциальная художественная труппа выступила в освобожденных районах округов Транг Банг, Тоатхань, Бен Кау, Чаутхань и Бен Кат (бывшая провинция Сонгбе), внося свой вклад в движение. После каждого выступления люди вместе отправлялись сражаться с врагом.

В книге «Традиции сектора пропаганды, 1945–2000» записано: «В Бен-Кат после просмотра представления люди обсуждали друг с другом: «Если мы будем бороться разумно, как в пьесе, мы обязательно победим». А несколько дней спустя тысячи людей отправились в районный штаб Бен-Кат, чтобы сражаться. После этого у чиновника района Бен-Кат была возможность снова встретиться с Культурной труппой, и он сказал: Ваше выступление имело большой эффект. Мы запускали его в течение нескольких месяцев, но результат был не таким хорошим, как ваше выступление за одну ночь».

За время своего пребывания на посту руководителя художественной труппы г-н Хай Тхо написал много пьес и реформированных опер, таких как: «Старый бамбук обнимает молодой бамбук», «Празднование Дня сотрудничества» (реформированная опера), «Картофель сопротивления», «Традиция борьбы», «Дерево бамбука сопротивления»... но, к сожалению, большинство из них были конфискованы и уничтожены врагом после того, как он попал в засаду, был застрелен и ранен в 1964 году, когда возвращался из командировки в Го Дау. Он пытался вспомнить некоторые из более поздних пьес, чтобы переписать их, но не смог их закончить.

Выступление художественной труппы «Тай Нинь» на базе Бой Лой в 1967 году.

Народный артист

В 1968 году война стала еще более ожесточенной, художественная труппа отступила на базу в районе Бак Тай Нинь. Из-за серьезных ранений он не мог следовать за труппой, поэтому остался работать в Дон Туане. После дня освобождения он продолжал работать в местных культурных и художественных мероприятиях до 1992 года, когда ему исполнилось 70 лет, он официально вышел на пенсию.

Сидя с г-ном Хай Тхо в «доме композитора», куда он часто ходит писать пьесы, вспоминать прошлое и думать о настоящем и будущем, он сказал: «Мне очень нравятся молодые люди, которые обладают знаниями и культурой. Я стар и у меня большой жизненный опыт, но если есть вещи, которых я не знаю, я просто признаю, что не знаю, а затем учусь у молодых людей». Затем он внезапно повысил голос до «Плача в небесах»: «Мы не должны бросать наших маленьких детей/ Ветераны должны быть рядом с нами/ Матери героев, мучеников и раненых солдат, напоминайте и помогайте с энтузиазмом/ Помогите нашим детям и внукам неуклонно двигаться вперед/ Не забывайте, что мы родители/ Несмотря на то, что молодые люди талантливы, они не могут избежать ошибок/ У нас многолетний опыт…».

В прошлом медали, грамоты за заслуги и сертификаты за достижения в двух войнах сопротивления он бережно хранил в старой сумке. В маленькой хижине, каждую ночь он клал руку на лоб, размышляя о стране и горах. Отпивая глоток кофе, с затуманенными глазами, он сказал: «Самая непосредственная трудность, которую наша партия и государство должны преодолеть, — это проблема коррупции. Мы не можем продолжать предотвращать и бороться таким образом вечно, мы должны искоренить ее полностью!»

В период субсидирования он часто брал художественную труппу выступать в той или иной коммуне района. Но всякий раз, когда он отсутствовал, накануне представления реформированной оперы «Волшебник, излечивающий болезни», на следующий день руководители коммуны говорили, чтобы «искусно прогнать» его из страха, что люди будут смотреть, собираться большими группами и устраивать драки (!?). В этой реформированной опере была довольно уникальная сцена, где Колдун вызвал дух министра-«распределителя», чтобы тот допросил его: «Распределенные товары, бензин, глутамат натрия, ткани, мыло, слезы, керосин, все исчезли, прежде чем люди успели их купить, и были доставлены в магазины и лавки, и черный рынок был затоплен. Товары оптом были аккуратно привезены, спрятаны, припрятаны для спекуляции и проданы народу, политике, мученикам и инвалидам войны, все из которых были головами буйволов и коров. Сельскому хозяйству было выделено два спичечных коробка на гектар, а зола и удобрения были складированы, а затем разделены между ними...».

Или когда шаман воздвигает алтарь для изгнания духов и демонов: «Я приглашаю злую проститутку, злую проститутку, злого вора, злого растратчика. Злого пьяницу, злого смутьяна, злого оратора, злого человека, который развращает людей, злого человека, который стоит в одиночестве, который не берет сердце людей своим корнем... Я приглашаю злое тело, злой мир, злую опору, злую опору, злую реку, злого торговца. Злого торговца, злого контрабандиста, злого угря, злого мошенника...». Возможно, потому, что эта реформированная опера родилась не вовремя, он положил ее в корзину, открывал ее время от времени, чтобы почитать, вспомнить.

Он вступил в Ассоциацию пожилых людей и написал много статей по таким вопросам, как призыв ко всему населению объединиться для создания культурной жизни в жилых районах, борьбы с проституцией, наркотиками, скачками и ткачеством: «… Азартные игры и наркотики забирают все деньги, а затем заставляют нас делать все, от наемных убийц до наемных ножевых ранений. Конечно, не будьте жадными до коррупции, никакие деньги не сравнятся, самое ценное — это любовь и привязанность людей. Страдать ради людей — это нормально».

Я также несколько лет ел рис «Предка Кай Лыонга», среди многих сожалений — то, что я услышал эту новость только через несколько лет после его смерти. Переписывание старой истории похоже на зажигание палочки благовоний в моем сердце — для Художника Народа.

Д.ХТ

(продолжение следует)


Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Уникальный питомец в виде мини-медузы
Живописный маршрут можно сравнить с «миниатюрным Хойаном» в Дьенбьене.
Посмотрите на красную Лагуну Стрекозы на рассвете
Исследуйте первобытный лес Фукуока

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт