
Управленческая деятельность должна создавать пространство для поощрения творчества, развития литературы и вдохновения авторов на основе защиты политических и идеологических устоев, сохранения культурных ценностей, обычаев и традиций и связи их с развитием страны.
Об этом сообщил заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха на заседании, посвященном заслушиванию доклада о предложении по разработке указа о литературной деятельности, которое состоялось во второй половине дня 11 апреля в штаб-квартире правительства .
Продвигать литературу и культуру чтения для совместного развития
Высоко оценивая процесс разработки указа, заместитель премьер-министра заявил, что в ходе его разработки необходимо институционализировать точки зрения, политику и основные направления партии и государства в отношении сферы литературы, четко указав на ограничения и недостатки, с которыми сталкиваются культура и искусство в целом и литература в частности.
Далее Министерство культуры, спорта и туризма обсудило со специализированными агентствами вопрос о всеобъемлющем регулировании таких вопросов, как композиция, защита авторских прав, критика, теория...; управление цифровой трансформацией в сфере литературы; формы продвижения; уточнение концепций, терминологии, классификация литературных жанров...
Наряду с организацией литературных конкурсов и премий вице-премьер отметил необходимость диверсификации форм чествования и поощрения ценных произведений, сочетания защиты авторских прав с защитой изобретений и инноваций, в том числе в киберпространстве.
Помимо лагерей литературного творчества, заместитель премьер-министра предложил пути поощрения творчества посредством учебных мероприятий по политической теории и политике партии и государства.
«В указе необходимо уточнить обязанности и организацию государственного управления на центральном и местном уровнях в сфере литературной деятельности», — заявил вице-премьер и предложил «поручить» Ассоциации вьетнамских писателей проводить мероприятия по содействию развитию литературы и культуры чтения.

Вице-премьер поручил Министерству юстиции уточнить порядок разработки проекта указа о литературной деятельности в соответствии с порядком, установленным Законом «О промульгации нормативных актов» 2015 года (с изменениями и дополнениями 2020 года). Министерству культуры, спорта и туризма следует рассмотреть название указа, обеспечить его полноту и одновременно разработать конкретные правила управления и развития литературной деятельности.
Продвижение ценности вьетнамской литературы
Ранее, согласно докладу Министерства культуры, спорта и туризма, вьетнамская литература за последние годы развивалась всесторонне и динамично, глубоко проникнутая духом национального гуманизма и демократии; наследуя и пропагандируя традиционные ценности и национальную идентичность; в то же время, избирательно впитывая квинтэссенцию человеческой культуры, внося вклад в создание духовной основы общества. Многие поколения писателей создавали произведения, призванные быть тесно связанными с каждым историческим периодом и процессом развития нации; выражая душу, интеллект, личность вьетнамского народа.
Вьетнамская литература сегодня достигла многообразия с точки зрения творческих коллективов, тем и творческих методов, соответствующих политической ориентации, идеологической основе партии, курсу государства на литературу страны, пробуждая и пропагандируя исторические ценности, прекрасные традиции вьетнамского народа и борясь с ложными мыслями враждебных сил.
Роль теории литературы и критики возросла, влияя на многие аспекты творческой деятельности, ориентируя вкусы и повышая эстетический уровень публики. Научные исследования привносят множество инноваций, осваивают и творчески применяют теоретические основы и мировой опыт. Литературные лагеря и литературные премии способствовали созданию благоприятной среды для творчества и поощрению ценных произведений.
За последние десять лет деятельность по ознакомлению с литературой и ее продвижению достигла позитивных результатов как на внутреннем, так и на международном уровне, отвечая чаяниям зарубежных друзей узнать больше о вьетнамской литературе и культуре и внося вклад в завершение обширной картины человеческой литературы.
Литературные произведения, переведенные на вьетнамский язык, становятся все более богатыми по жанрам и темам, помогая вьетнамским читателям получить более полный и глубокий подход к мировой литературе, одновременно создавая условия для интеграции вьетнамской литературы с мировой.
В частности, киберпространство создало новый метод публикации литературных произведений, облегчая к ним доступ общественности и способствуя обмену мнениями между писателями, теоретиками, критиками и читателями.
Несмотря на достигнутые результаты, государственное управление литературой по-прежнему неудовлетворительно, особенно на низовом уровне. Понимание роли литературы на многих руководящих и управленческих уровнях по-прежнему недостаточно, что приводит к низкой эффективности инвестиций в литературу.
Между тем, литературная деятельность регулируется множеством различных законов, но до сих пор существуют материалы, не урегулированные отдельным законодательным актом. Некоторые направления литературы, посвящённые политическим темам, процессу Реновации, истории и революционной войне, не отвечают требованиям и ожиданиям; ощущается нехватка идейно-художественных произведений, отражающих историю и настоящее страны...

Министр культуры, спорта и туризма Нгуен Ван Хунг подчеркнул, что разработка и обнародование указа о литературной деятельности направлены на то, чтобы сосредоточиться на ряде мер по поощрению и продвижению литературного развития, таких как механизм распределения заданий по литературному сочинению, теории и критике; лагеря литературного сочинения; организация литературных конкурсов и премий; представление и продвижение литературы; перевод литературы; популяризация литературы среди общественности, пропаганда ценности вьетнамской литературы...
На встрече были высказаны мнения по вопросам уточнения правовой основы, процедур и необходимости издания указа; отмечено, что разработка указа о литературной деятельности создаст благоприятный и всеобъемлющий правовой коридор для развития литературы и искусства.
Некоторые мнения предполагают, что литературную деятельность следует рассматривать как сферу культурной индустрии, включающую не только литературное творчество, но и критику, распространение и общественное развитие.
Однако в указе необходимо учесть новые сопутствующие вопросы, такие как: литература в Интернете; обеспечение того, чтобы все люди могли участвовать в творческой деятельности и наслаждаться литературой, особенно уязвимые группы; появление литературных произведений, созданных искусственным интеллектом...
Источник
Комментарий (0)