Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Боритесь со штормом с самым решительным духом, предвидя худший сценарий.

Такое указание дал премьер-министр Фам Минь Чинь в телеграмме, разосланной министерствам, ведомствам и местным органам власти, по активному предупреждению, предотвращению и реагированию на шторм Калмэги.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường04/11/2025

Утром 4 ноября премьер-министр Фам Минь Чинь подписал официальное распоряжение № 208/CD-TTg народным комитетам провинций и городов от Хатиня до Кханьхоа, а также министерствам и ведомствам о мерах по упреждающему предотвращению, предотвращению и реагированию на шторм Калмэги.

В сообщении говорится, что по прогнозу Национального центра гидрометеорологического прогнозирования утром 5 ноября шторм «Калмэги» выйдет в Восточное море, став 13-м штормом, действующим в Восточном море в 2025 году. Шторм продолжит усиливаться и двигаться в сторону моря и материковой части Центрального и Южно-Центрального регионов нашей страны.

Шторм «Калмэги», вероятно, достигнет 13–14 баллов, порывы ветра — 16–17 баллов в особой зоне Чыонг Са (Кханьхоа) и прибрежных водах от Дананга до Кханьхоа; уровень — 12–13 баллов, порывы ветра превысят 15 баллов в прибрежных водах (включая особую зону Ли Сон).

Bộ đội biên phòng hỗ trợ người dân neo đậu tàu cá chống bão. Ảnh: Hữu Tình.

Пограничники помогают людям поставить рыбацкие лодки на якорь, чтобы пережить шторм. Фото: Хуу Тинь.

С вечера или ночи 6 ноября 2025 года шторм может непосредственно затронуть материковую часть страны от Дананга до Кханьхоа. Наиболее сильный ветер в эпицентре шторма будет достигать 10-12 баллов, с порывами до 14-15 баллов. В Старом Центральном нагорье также возможны сильные ветры силой 8-9 баллов, с порывами до 11 баллов; в районе от Хатиня до Кханьхоа возможны сильные и очень сильные дожди.

Срочный вызов лодок, сбор сельскохозяйственной продукции

В телеграмме говорилось: «Это очень сильный шторм, который, войдя в Восточное море, продолжал усиливаться, а диапазон сильных ветров очень широкий. Учитывая, что Центральный регион только что пережил исторический период сильных дождей, причинивших серьёзный ущерб, необходимо заблаговременно предотвращать, избегать и реагировать на шторм «Калмэги» и наводнения, вызванные им, обеспечивая безопасность жизни людей, минимизируя ущерб имуществу, прежде всего судам и объектам деятельности в море, вдоль побережья и на суше нашей страны».

Премьер-министр поручил министрам национальной обороны, общественной безопасности, сельского хозяйства и охраны окружающей среды, строительства, промышленности и торговли, науки и технологий, образования и профессиональной подготовки, здравоохранения; секретарям и председателям народных комитетов провинций и городов, особенно районов от Дананга до Кханьхоа (районы, на которые, как ожидается, шторм окажет непосредственное воздействие), отслеживать и понимать развитие штормов и наводнений, а также регулярно обновлять информацию о ситуации на местах.

Кроме того, сосредоточьтесь на лидерстве и направлении, пересмотрите планы и будьте готовы немедленно принять меры по предотвращению, предотвращению и реагированию на штормы и наводнения после шторма под девизом «быть проактивным заранее и издалека», «беспокоиться о невыгодном, быть счастливым», с самым решительным настроем, предвидя наихудший сценарий, развертывая меры по предотвращению, предотвращению и реагированию на самом высоком уровне, чтобы полностью гарантировать безопасность жизни людей, ограничить ущерб имуществу людей и государства, а также не быть пассивным или застигнутым врасплох в любой ситуации.

Người nuôi cần thu hoạch tôm cá đến thời kỳ đạt thu hoạch để ứng phó. Ảnh: Kim Sơ.

Чтобы справиться с ситуацией, фермерам приходится собирать креветок и рыбу до тех пор, пока не наступит время сбора урожая. Фото: Ким Со.

Что касается секретарей и председателей народных комитетов прибрежных провинций и городов от Дананга до Кханьхоа (районов, где прогнозируются очень сильные штормовые ветры), премьер-министр потребовал мобилизовать всю политическую систему, сосредоточив внимание на руководстве, направлении, реализации и поощрении работы по предотвращению, предотвращению и реагированию на штормы и наводнения после штормов.

В частности, необходимо срочно провести проверку и пересчитать все местные суда и транспортные средства, находящиеся в море и вдоль побережья; координировать действия с соответствующими ведомствами всеми доступными способами, чтобы информировать судовладельцев и капитанов судов и транспортных средств, находящихся в море, о развитии событий и прогнозе движения шторма; рекомендовать им покинуть районы, подверженные риску воздействия шторма, и не заходить в них. Местные власти также призывают суда и транспортные средства укрываться в безопасных укрытиях и направляют их в безопасные укрытия; одновременно руководить и поддерживать реализацию необходимых мер по обеспечению безопасности судов на якорной стоянке.

На основе прогнозов штормов и наводнений, предупреждений властей и конкретной ситуации в регионе, местные власти заблаговременно принимают решения об ограничении выхода судов и транспортных средств в море, работы в море или, при необходимости, о запрете выхода в море, уделяя внимание предотвращению гроз и молний до того, как шторм нанесет непосредственный ущерб. Кроме того, принимаются решения о контроле и ограничении движения транспорта во время штормов, сопровождающихся сильным ветром и ливнем, для предотвращения инцидентов и обеспечения безопасности жизни людей.

Как можно скорее развернуть меры по предотвращению и борьбе со штормами на море, островах, в прибрежных районах и на суше, уделяя внимание упреждающим мерам по обеспечению безопасности домов, инфраструктурных объектов, плотин, морских дамб, ограничению ущерба производству, особенно сельскохозяйственному производству в прибрежных районах; оказывать поддержку людям в сборе сельскохозяйственной продукции, которая должна быть собрана в ближайшее время, руководствуясь девизом «теплица лучше старого поля», чтобы ограничить ущерб, наносимый штормами.

Пересмотрите планы, силы и средства, чтобы быть готовыми организовать и развернуть эвакуационную поддержку и переселение людей из небезопасных районов до того, как шторм напрямую затронет их, а также развернуть работы по реагированию, спасению и оказанию помощи в случае возникновения непредвиденных ситуаций.

Заблаговременно снизить уровень воды в водохранилищах, чтобы противостоять наводнениям

Премьер-министр поручил министру сельского хозяйства и окружающей среды поручить Агентству гидрометеорологических прогнозов тщательно отслеживать, координировать и учитывать международную прогностическую информацию для составления прогнозов. На основе этой информации необходимо предоставлять властям и населению наиболее полную, раннюю и точную информацию о развитии и последствиях штормов, а также о риске наводнений и дождей, чтобы они могли заблаговременно принимать меры по предупреждению, предотвращению и своевременному эффективному реагированию.

Министерство также заблаговременно распорядилось обо всех местах нахождения судов, находящихся в море, особенно в прибрежных районах, незамедлительно передать сигналы тревоги и инструкции, а также обеспечить безопасность судов, работающих в море и занимающихся прибрежным рыболовством. Необходимо принять меры по защите дамб, ирригационных плотин, а также сельскохозяйственного и водного производства.

Hồ Suối Dầu (Khánh Hòa) đã chủ động điều tiết nước với lưu lượng để chuẩn bị ứng phó bão số 13. Ảnh: Kim Sơ.

Озеро Суойдау (Кханьхоа) активно регулирует поток воды, готовясь к шторму № 13. Фото: Ким Со.

В частности, премьер-министр поручил Министерству сельского хозяйства и развития села тесно взаимодействовать с сектором промышленности и торговли и местными органами власти, чтобы руководить, направлять, проверять и контролировать эксплуатацию ирригационных и гидроэнергетических водохранилищ, особенно в системе между водохранилищами, для обеспечения безопасности и эффективности, а также для предотвращения небезопасных плотин и водохранилищ; на основе прогнозов наводнений заблаговременно понижать уровень воды в ирригационных и гидроэнергетических водохранилищах для приема наводнений и в то же время изучать, сообщать и предлагать компетентным органам решение об использовании части емкости водохранилища выше нормального уровня воды для снижения паводков при возникновении чрезвычайных и нестандартных ситуаций.

Организация внимательно следит за ситуацией, регулярно обновляет и заблаговременно объявляет об опасных зонах в море, чтобы суда и транспортные средства, работающие в море, знали, что им не следует входить в опасные зоны или выходить из них. Организация направляет и призывает секторы и местные органы власти к развертыванию мер реагирования, соответствующих реальной ситуации, оперативно докладывает и предлагает Национальному руководящему комитету гражданской обороны и премьер-министру решать вопросы, выходящие за рамки их компетенции.

Министр строительства поручил компетентным органам взаимодействовать с местными властями для немедленной проверки всех судов и транспортных средств, работающих в море, вдоль побережья и в устьях рек в районах, подверженных риску воздействия штормов (включая суда смешанного плавания), и заблаговременного руководства движением с целью избежания входа в опасные зоны, выхода из них или входа в безопасные убежища.

Руководить проверкой готовности к проведению работ для обеспечения безопасности строительных работ, строительства и безопасности дорожного движения в период шторма. Руководить Вьетнамским морским поисково-спасательным координационным центром по размещению техники в ключевых районах, где, по прогнозам, шторм «Калмэги» может оказать непосредственное влияние, для обеспечения готовности к координации с соответствующими подразделениями и силами для максимально быстрого реагирования и проведения поисково-спасательных работ в случае возникновения непредвиденных обстоятельств.

Министр промышленности и торговли поручил провести обзор планов и реализации работ по обеспечению безопасности промышленной производственной деятельности, особенно деятельности по добыче нефти и газа на шельфе, обеспечению безопасности плотин гидроэлектростанций и энергосистем, ограничению ущерба, причиняемого штормами и наводнениями, обеспечению поставок товаров первой необходимости, недопущению дефицита и использованию стихийных бедствий для необоснованного повышения цен.

Армия и полиция готовы оказать поддержку в предотвращении штормов

Премьер-министр поручил министру национальной обороны руководить выполнением работ по обеспечению безопасности военнослужащих, транспортных средств и оборудования; поручить военным округам и подразделениям, расположенным в районах, подверженных риску воздействия шторма «Калмаэги», заблаговременно пересмотреть планы, организовать дежурство соответствующих сил и средств в районах, где прогнозируются штормы и наводнения, и быть готовыми оказывать поддержку населенным пунктам в проведении профилактических, спасательных и аварийно-спасательных работ по запросу. Быть готовыми мобилизовать дополнительные силы и средства для поддержки населенных пунктов в реагировании на штормы по запросу от местных жителей.

Министр общественной безопасности поручает соответствующим подразделениям и местным полицейским силам быть в готовности силами и средствами для обеспечения безопасности и порядка, оказания помощи населению в эвакуации, переселении, реагировании на штормы, наводнения, оползни, внезапные паводки и спасательных операциях по запросу местных жителей. Необходимо заблаговременно подготовить силы и средства для оказания поддержки местным жителям.

Министр науки и технологий поручил поставщикам телекоммуникационных услуг проанализировать и разработать решения, обеспечивающие безопасность и ограничение инцидентов в проектах телекоммуникационной инфраструктуры, а также иметь резервные планы для обеспечения бесперебойной связи между центральным и местным уровнями, между провинциальным и общинным уровнями, а также для преодоления потерь связи во время штормов и наводнений.

Министры образования и профессиональной подготовки и здравоохранения руководят выполнением работ по обеспечению безопасности учащихся, сил, оборудования и инфраструктуры, находящихся в ведении сектора, в целях ограничения ущерба, недопущения помех обучению учащихся, поддержания мероприятий в чрезвычайных ситуациях и оперативного восстановления нормального медицинского обслуживания и лечения людей сразу после штормов и наводнений. Министр культуры, спорта и туризма руководит выполнением работ по обеспечению безопасности туристов и туристической деятельности, особенно на море, островах и в прибрежных зонах. Центральные и местные СМИ увеличивают эфирное время и объёмы репортажей, чтобы люди могли лучше воспринимать информацию.

Премьер-министр поручил министру сельского хозяйства и окружающей среды и начальнику канцелярии Национального руководящего комитета гражданской обороны организовать рабочие группы для инспектирования, привлечения внимания и координации с местными органами власти в целях руководства реализацией мер реагирования на шторм с учетом конкретной ситуации и развития событий. Министерства, ведомства и населенные пункты, пострадавшие от штормов и наводнений, должны ежедневно представлять отчеты министру и начальнику канцелярии правительства.

Заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха продолжает отдавать распоряжения министерствам, ведомствам и местным органам власти по оперативному развертыванию работ по предупреждению, предотвращению и реагированию на штормы и наводнения.

Источник: https://nongnghiepmoitruong.vn/chong-bao-voi-tinh-than-quyet-liet-nhat-luong-truoc-kich-ban-xau-nhat-d782208.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Заблудившись в сказочном моховом лесу на пути к покорению Фу Са Пхина
Сегодня утром пляжный город Куинён «мечтателен» в тумане.
Завораживающая красота Сапы в сезон «охоты за облаками»
Каждая река — путешествие

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

«Великое наводнение» на реке Тху Бон превысило историческое наводнение 1964 года на 0,14 м.

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт