Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Председатель Национальной ассамблеи Чан Тхань Ман принимает участие в праздновании Дня национального единства в Кантхо

Сегодня утром, 9 ноября, в атмосфере соперничества всей страны за достижение успехов в проведении 14-го съезда Национальной партии и восторженного празднования 95-й годовщины традиционного Дня Вьетнамского Отечественного фронта (18 ноября 1930 г. - 18 ноября 2025 г.), в пагоде Тум Нуп, коммуна Ан Нинь, город Кантхо, член Политбюро, председатель Национального собрания Чан Тхань Ман присоединился к жителям деревни Чаутхань, чтобы принять участие в Национальном празднике великого единства в жилом районе.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân09/11/2025

В фестивале также приняли участие: член Центрального Комитета партии, председатель Национального совета Лам Ван Ман; член Центрального Комитета партии, секретарь городского комитета партии Кантхо Ле Куанг Тунг; член Центрального Комитета партии, заместитель председателя Центрального Комитета Вьетнамского Отечественного Фронта Ха Тхи Нга; заместитель председателя Комитета по культуре и социальным вопросам До Тхи Лан; заместитель председателя канцелярии Национального собрания Ле Тху Ха; постоянный заместитель секретаря городского комитета партии, председатель Народного совета города Кантхо Донг Ван Тхань; заместитель секретаря городского комитета партии, председатель комитета Отечественного Фронта города Кантхо Хо Тхи Кам Дао...

На фестивале председатель Национального собрания Чан Тхань Ман , делегаты и народ обсудили 95-ю годовщину традиционного Дня Вьетнамского Отечественного Фронта, а также место и роль Вьетнамского Отечественного Фронта в революционном деле нашей страны.

ctqh9(1).jpg
Председатель Национальной ассамблеи Чан Тхань Ман принимает участие в праздновании Дня национального единства в Кантхо

Площадь деревни Чаутхань составляет 316,32 гектара. Население состоит из трёх этнических групп: кинь, кхмеров и хоа, которые живут вместе уже давно. В деревне насчитывается 1119 домохозяйств с 6001 жителем, из них 770 домохозяйств с 4173 жителями – кинь, 283 домохозяйства с 1478 жителями – кхмеры, 66 домохозяйств с 348 жителями – хоа, и 02% – остальные. Более 70% населения занимаются сельским хозяйством, остальные – торговлей и сферой услуг.

ctqh6.jpg
Председатель Национальной ассамблеи Чан Тхань Ман с делегатами, принявшими участие в праздновании Дня национального единства в Кантхо

Репортаж с фестиваля, глава фронтового рабочего комитета Чау Тхань Гамлет Нгуен Хыу Тьен Отмечено, что политическая ситуация, общественный порядок и безопасность в селении Чаутхань стабильны; этнические группы и религии едины, гармоничны и сохраняют национальную культурную самобытность. Жители добросовестно реализуют политику партии и законы государства, доверяют руководству партии, активно работают и производят продукцию, внося вклад в местное развитие.

ctqh7(1).jpg
Председатель Национальной ассамблеи Чан Тхань Ман с делегатами, принявшими участие в праздновании Дня национального единства в Кантхо
ctqh13.jpg
Председатель Национальной ассамблеи Чан Тхань Ман с делегатами, принявшими участие в праздновании Дня национального единства в Кантхо

Социально-экономическое положение деревни стабильно, улучшился облик сельской местности, были профинансированы и завершены строительство транспортной инфраструктуры, электричества и школ. Уровень медицинского страхования превышает 95%, 100% домохозяйств пользуются электричеством, 96% домохозяйств пользуются чистой водой; работа регулярно решается. В деревне по-прежнему насчитывается 11 бедных домохозяйств и 24 домохозяйства, находящихся на грани бедности; материальная и духовная жизнь, образование и здравоохранение жителей постоянно улучшаются. В 2025 году 1078 из 1119 домохозяйств были зарегистрированы как культурные семьи, что достигло 98,2%.

Жители деревни активно участвуют в управлении, надзоре и общественной критике, вносят вклад в развитие правительства, обеспечивают соответствие политики и руководящих принципов реальности и чаяниям людей. Двухуровневая модель местного самоуправления обеспечивает высокий уровень консенсуса, укрепляет доверие и связь между правительством и населением, способствуя эффективной и устойчивой реализации политики развития.

ctqh4(1).jpg
Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман, председатель Этнического совета Лам Ван Ман, секретарь городского партийного комитета Кантхо Ле Куанг Тунг, заместитель председателя Центрального комитета Вьетнамского Отечественного фронта Ха Тхи Нга и делегаты, присутствовавшие на фестивале, провели церемонию салюта флагу.

Что касается направления и основных задач на 2026 год, деревня Чаутхань сосредоточится на организации эффективной пропагандистской и образовательной деятельности, направленной на повышение осведомлённости населения о культуре и ответственности за выполнение задач культурного развития. Необходимо повысить качество движения за создание культурных семей, повысить осведомлённость о добровольности и самосознании каждой семьи в создании культурной семьи.

ctqh3.jpg
Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман; председатель Этнического совета Лам Ван Ман; секретарь городского партийного комитета Кантхо Ле Куанг Тунг и делегаты, присутствовавшие на фестивале

Одновременно с этим необходимо повышать качество строительства культурных посёлков, повышать роль движения «Все объединяются для строительства новых сельских районов и цивилизованных городских территорий», эффективно организовывать «День великого национального единства» в жилых районах. Укреплять солидарность, взаимоподдержку и устойчивое развитие ради достижения цели «Богатые люди, сильная страна, демократия, равенство и цивилизация», связанной с критериями строительства новых сельских территорий, повышать эффективность движения «День бедных», связанного с мобилизацией всех ресурсов для обеспечения социальной защиты и ухода за бедными.

ctqh2.jpg
Секретарь городского совета Кантхо Ле Куанг Тунг и делегаты фестиваля
ctqh18.jpg
Выступление на фестивале

Поддерживать достигнутые новые сельские критерии, стремиться к завершению передовых новых сельских критериев, помогать друг другу развивать экономику, улучшать качество культурных семей и культурных деревень, создавать учреждения и культурные и художественные движения, физическое воспитание и спорт, строить цивилизованный образ жизни, сельскую культурную среду, хорошо выполнять руководящие принципы и политику Партии, государственные законы и постановления, а также местные постановления.

Формирование культурного образа жизни, культурной среды, воспитание людей с культурными взглядами, этикой и образом жизни, соблюдение цивилизованного образа жизни на свадьбах и похоронах в соответствии с вьетнамскими обычаями и традициями. Противостояние социальному злу, объединение для взаимной помощи в развитии экономики и создании новой культурной жизни, всё более процветающее развитие сельской местности.

* Газета «Народный представитель» продолжает информировать о Фестивале...

Источник: https://daibieunhandan.vn/chu-tich-quoc-hoi-tran-thanh-man-du-ngay-hoi-dai-doan-ket-toan-dan-toc-tai-can-tho-10394995.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Дикие подсолнухи окрашивают в желтый цвет горный город Далат в самое красивое время года.
G-Dragon взорвал публику во время своего выступления во Вьетнаме
Фанатка пришла на концерт G-Dragon в Хынгйене в свадебном платье
Очарован красотой деревни Ло Ло Чай в сезон цветения гречихи

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Очарован красотой деревни Ло Ло Чай в сезон цветения гречихи

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт