Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Подготовка условий для введения лаосского языка в средние школы Вьетнама

Министр образования и профессиональной подготовки Нгуен Ким Сон заявил, что министерство готовит условия для того, чтобы сделать лаосский одним из восьми иностранных языков, преподаваемых во вьетнамских школах. Пилотная программа будет первоначально реализована для учащихся в приграничных районах, а затем расширена, когда будет подготовлено достаточное количество учителей.

Thời ĐạiThời Đại03/06/2025

2 июня в Ханое министр образования и профессиональной подготовки Нгуен Ким Сон принял Чрезвычайного и Полномочного Посла Лаосской Народно-Демократической Республики во Вьетнаме Кхампао Эрнтхаваня.

По данным электронного информационного портала Министерства образования и обучения, на встрече министр Нгуен Ким Сон подчеркнул давнюю особую дружбу и сотрудничество между Вьетнамом и Лаосом, в которых образование и обучение являются важной частью двустороннего сотрудничества. Министерство образования и обучения Вьетнама четко определяет свои обязанности и роли в содействии этому сотрудничеству.

Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo Nguyễn Kim Sơn tiếp Đại sứ Đặc mệnh toàn quyền nước Cộng hòa dân chủ nhân dân Lào tại Việt Nam Khamphao Ernthavanh
Министр образования и профессиональной подготовки Нгуен Ким Сон принял Чрезвычайного и Полномочного Посла Лаосской Народно-Демократической Республики во Вьетнаме Кхампао Эрнтхаваня. (Фото: Министерство образования и профессиональной подготовки)

Министр Нгуен Ким Сон сказал, что обе стороны тесно координируют свои действия для эффективной реализации проекта «Повышение качества и эффективности сотрудничества Вьетнама и Лаоса в области образования и развития человеческих ресурсов в период 2021-2030 гг.». 2025 год является важной вехой, подводящей итоги 5 лет реализации этого проекта. Министерство образования и профессиональной подготовки организует семинары и конференции в Лаосе и Вьетнаме для оценки достигнутых результатов и предложения направлений реализации на период 2026-2030 гг.

Обе стороны также координируют работу по реализации Протокола о сотрудничестве в области обучения между правительствами Вьетнама и Лаоса по правилам, касающимся стандартов приема иностранных студентов и реализации мер по улучшению качества обучения. Министр попросил компетентные органы двух стран создать благоприятные условия для лаосских и вьетнамских студентов, включая стипендиатов в рамках Соглашения и за его пределами, чтобы они были освобождены от визовых сборов и временных карт резидентов при обучении в двух странах.

Министр Нгуен Ким Сон обратился к Министерству образования и спорта Лаоса с просьбой предоставить больше информации о лаосских студентах, чтобы Вьетнам мог лучше подготовиться, и в то же время рассмотреть возможность сделать вьетнамский язык факультативным предметом на выпускном экзамене в средней школе Лаоса; а также ввести вьетнамские учебники, составленные Вьетнамом, в преподавание в школах, где есть необходимость и условия для преподавания вьетнамского языка в Лаосе.

Министр также сообщил, что Министерство образования и профессиональной подготовки готовит условия для того, чтобы сделать лаосский одним из восьми иностранных языков, преподаваемых во вьетнамских школах. Пилотная фаза будет первоначально реализована для учащихся в приграничных районах, а затем расширена, когда будет подготовлено достаточное количество учителей. Министр надеется, что Лаос продолжит оказывать поддержку, особенно в вопросах, связанных с учебниками, преподаванием языка, подготовкой учителей и реализацией проекта «Включение содержания произведений исторических трудов об особых отношениях между Вьетнамом и Лаосом, Лаосом и Вьетнамом в преподавание в школах двух стран».

Посол Кхампхао Эрнтхаван поздравила Вьетнам с достижениями в области образования и обучения. Она выразила уверенность в том, что Вьетнам продолжит добиваться еще больших успехов под руководством Партии и Государства.

Посол оценила эффективную поддержку Министерства образования и обучения Вьетнама в подготовке кадров для Лаоса. Она поделилась тем, что многие лаосские студенты после обучения во Вьетнаме вернулись и заняли важные должности в Лаосе.

Посол выразил надежду, что школы во Вьетнаме продолжат укреплять меры управления, организовывать позитивные образовательные мероприятия, привлекать лаосских учащихся к участию в мероприятиях, повышать осведомленность и строго соблюдать школьные правила...

Источник: https://thoidai.com.vn/chuan-bi-dieu-kien-de-dua-tieng-lao-vao-giang-day-tai-truong-pho-thong-viet-nam-213968.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Уникальный питомец в виде мини-медузы
Живописный маршрут можно сравнить с «миниатюрным Хойаном» в Дьенбьене.
Посмотрите на красную Лагуну Стрекозы на рассвете
Исследуйте первобытный лес Фукуока

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт