
Это политическое событие особой значимости для сектора инспекции, на котором можно подвести итог славному 80-летнему пути и воздать должное поколениям лидеров, кадров, государственных служащих, государственных служащих и рабочих, уверенно и гордо вступающих в новую эру со стремлением внести свой вклад в сильный и процветающий Вьетнам.
Генеральный секретарь То Лам присутствовал на церемонии и выступил на ней.
Также присутствовали товарищи: Чан Тхань Ман, член Политбюро, председатель Национального собрания; Нгуен Хоа Бинь , член Политбюро, постоянный заместитель премьер-министра; генерал Фан Ван Зян, член Политбюро, министр национальной обороны; генерал Лыонг Там Куанг, член Политбюро, министр общественной безопасности; генерал Чинь Ван Кует, секретарь Центрального Комитета партии, глава Центральной комиссии по пропаганде и образованию; Ле Минь Чи, секретарь Центрального Комитета партии, постоянный заместитель главы Центральной комиссии по внутренним делам; товарищи из Центрального Комитета партии, руководители партии, государства, министерств, отраслей, центральных и местных агентств; руководители инспекционного сектора всех периодов и все кадры, государственные служащие, государственные служащие и рабочие всего сектора.

Создание честной, эффективной, ориентированной на людей и служащей им администрации
Выступая с речью на церемонии, член Центрального Комитета партии, генеральный инспектор правительства Доан Хонг Фонг сказал, что 80 лет назад, 23 ноября 1945 года, президент Хо Ши Мин подписал Указ № 64 о создании Специальной инспекции – предшественника нынешней Вьетнамской инспекции. Президент Хо Ши Мин считал: «Правительству необходима Специальная инспекция, действующая от имени правительства, для регулярного контроля всей деятельности, выявления нарушений и своевременного их устранения». Поэтому он выбрал двух заслуживающих доверия специалистов – господина Буй Банг Доана и товарища Ку Хуй Кана. Это историческое событие продемонстрировало дальновидность и особое внимание президента Хо Ши Мина и временного революционного правительства к созданию механизма контроля и инспекций, обеспечивающего чистоту и целостность государственного аппарата, укрепляющего верховенство закона и сохраняющего доверие народа к революционному правительству.

За 80 лет своего развития и развития Инспекция сопровождала страну во многих исторических моментах, включая две славные длительные войны Сопротивления, а также поддерживала нацию в деле инноваций, индустриализации, модернизации страны и международной интеграции. Для выполнения своей миссии в каждый исторический период революции Инспекция выполняла множество функций и задач под разными названиями, такими как: Специальная инспекция, Правительственная инспекция, Центральная инспекция правительства, Комитет правительственной инспекции, Комитет государственной инспекции, Государственная инспекция, Правительственная инспекция.
Аппарат, организация и потенциал Инспекции постоянно растут и постепенно совершенствуются от центрального до местного уровня. Сотрудники Инспекции неизменно сохраняют свои политические качества и характер, демонстрируя свою роль ключевой силы в борьбе с коррупцией, расточительством, негативом, поддержании дисциплины и порядка в государственном управлении. Инспекция гордится своим вкладом в великие исторические и эпохальные достижения страны.
В течение последних 80 лет, независимо от периода и сложных обстоятельств, под правильным и мудрым руководством Партии, решительным руководством и управлением Правительства и Премьер-министра, а также тесной координацией центральных и местных министерств, отраслей и секторов, Инспекция всегда блестяще выполняла все поставленные задачи, была одной из «авангардных сил» в борьбе с коррупцией, расточительством и негативом, внося вклад в поддержание дисциплины, административного порядка и построение социалистического правового государства народа, народом и для народа.
В знак признания заслуг Инспекционного сектора в деле национального строительства и развития, Инспекционный сектор был удостоен многими почетными званиями от Партии и Государства, такими как Орден Золотой Звезды, Орден Хо Ши Мина и Орден Независимости первой степени.

Стремясь внести свой вклад в развитие страны в будущем, генеральный инспектор правительства Доан Хонг Фонг призвал все кадры, государственных служащих, государственных служащих и работников сектора инспекции содействовать славной 80-летней традиции, объединиться, взяться за руки и продолжать писать славные страницы истории, а также вместе со страной твердо вступить в новую эру — эру богатства, могущества, процветания, цивилизации и счастья.
На церемонии от имени партийного и государственного руководства, а также от себя лично Генеральный секретарь То Лам сердечно передал всем руководителям, кадрам, государственным служащим, государственным служащим и работникам инспекционного сектора всех периодов свои теплые пожелания и наилучшие пожелания.
Генеральный секретарь подчеркнул, что наша страна вступает в новый этап развития, стремясь построить сильный, процветающий и счастливый Вьетнам, стремясь к 2045 году стать развитой страной с высоким уровнем дохода. Стремительное, устойчивое развитие, глубокая интеграция, наряду с экономическими, социальными, технологическими и экологическими вызовами, предъявляют более высокие и комплексные требования к инспекционной работе — органу, который играет роль обеспечения добросовестности, эффективности и справедливости в государственном управлении.

Генеральный секретарь отметил, что сегодня Инспекция — это не только инструмент выявления нарушений, но и институт, обеспечивающий прозрачность, продвижение инноваций, защиту социальной стабильности и доверия. Надлежащее управление должно иметь мощный механизм мониторинга, и Инспекция — опора этого механизма.
Исходя из этого видения, Генеральный секретарь поручил сектору инспекций продолжать всестороннее внедрение инноваций и активную модернизацию, увязывая инспекционную работу с целями развития, ставя людей в центр всей деятельности и стремясь создать честную, эффективную и служащую интересам людей администрацию.

Генеральный секретарь предложил ряд ключевых направлений и задач на предстоящий период, подчеркнув, что Инспекция глубоко понимает руководящие принципы и политику партии по построению и совершенствованию партии и социалистического правового государства, эффективно реализует Постановление XIV съезда партии, конкретизируя дух инноваций, быстрого и устойчивого развития. Партийному комитету Правительственной инспекции необходимо сосредоточиться на разработке проекта «Укрепление руководства партии в сфере инспекций, выполнение требований по предупреждению и борьбе с коррупцией, расточительством и негативными явлениями», в котором разъясняются механизм, содержание и методы руководства партии в сфере инспекций, обеспечивая при этом всестороннее руководство партии, соблюдая принципы независимости, объективности, гласности, прозрачности и законности.
Необходимо иметь «светлый ум, сильный интеллект, чистую карму, правильные действия»
Генеральный секретарь отметил, что необходимо рассматривать контрольно-ревизионную работу, прием граждан, рассмотрение жалоб и доносов, а также борьбу с коррупцией, профилактику расточительства и негатива как ключевые политические задачи, тесно связанные с работой по партийному строительству и исправлению ошибок, построению честного, созидательного и служащего народу социалистического правового государства.
Генеральный секретарь призвал сектор к активному новаторству в своих методах и подходах к проведению проверок. Инспекции направлены не только на выявление и пресечение нарушений, но и на их предотвращение, стимулирование и содействие развитию. Каждая проверка должна преследовать двойную цель: своевременное выявление нарушений для защиты государственных активов и создание условий для устранения трудностей и препятствий для организаций, предприятий и граждан. Предотвращение и борьба с коррупцией, расточительством и негативными явлениями направлены не только на устранение нарушений, но и на улучшение инвестиционной среды, укрепление доверия, содействие экономическому развитию и обеспечение здоровой и прозрачной конкуренции.

Инспекционная работа должна быть смещена с «борьбы с нарушениями» на «раннее, дистанционное предупреждение», сочетая административные проверки с тематическими, а выездные проверки – с анализом цифровых данных. Инспекции должны быть на шаг впереди, прогнозируя и предупреждая риски на ранней стадии, не допуская перерастания мелких нарушений в серьёзные. Вся инспекционная деятельность должна быть объективной, беспристрастной, прозрачной и соответствовать девизу: «Никаких запретных зон, никаких исключений, но и никаких крайностей и формальностей».
Генеральный секретарь отметил, что по результатам проверок необходимо активизировать обобщение практик, выявлять проблемы, давать рекомендации по совершенствованию институтов, политики и законов, выявлять и устранять «пробелы» и «лазейки» в государственном управлении и правоприменении, создавая благоприятную среду для инноваций, творчества и развития.
Генеральный секретарь подчеркнул необходимость содействия модернизации, применению технологий и цифровой трансформации в секторе инспекций, то есть эффективной реализации Постановления Политбюро № 57-NQ/TW; сосредоточения внимания на создании и ведении национальной базы данных по приему граждан, рассмотрению жалоб и доносов; по контролю за активами и доходами лиц, занимающих должности и обладающих полномочиями; установления связи с другими национальными базами данных, такими как базы данных по населению, земле, финансам, банковскому делу и т. д. К проведению инспекций, рассмотрению жалоб и доносов, мониторингу и обработке дел полностью в цифровой среде — прозрачно, быстро, эффективно и экономично.
Генеральный секретарь призвал нас заняться партийным строительством и сформировать команду инспекторов, которые будут по-настоящему честными, смелыми, умными и опытными. Инспекторы должны быть людьми «с чистым сердцем, сильным умом, хорошей карьерой и правильными действиями»; обладать мужеством защищать добро, бороться со злом и брать на себя ответственность за общее благо, как учил дядюшка Хо: «Инспекторы подобны зеркалам, в которых люди смотрят на себя; если зеркало мутное, оно не может служить отражением».

Инспекции должны продолжать совершенствовать механизм поощрения и защиты кадров, которые осмеливаются думать, действовать и брать на себя ответственность; незамедлительно вознаграждать честных людей и строго наказывать нарушителей, чтобы создать чистую, демократическую и сплоченную рабочую среду.
При выполнении своих задач Инспекция должна тесно взаимодействовать с ведомствами, министерствами, отраслями и местными органами власти, особенно с органами внутренних дел, для обеспечения синхронизации, единства и эффективности. Партийным комитетам и органам власти всех уровней необходимо и впредь уделять внимание руководству, руководству и созданию благоприятных условий для надлежащего выполнения Инспекцией своих функций и задач, чтобы инспекция действительно стала одним из ключевых инструментов построения честного, правового и развивающегося государства.
Генеральный секретарь убежден, что при всеобъемлющем руководстве партии, управлении государством, поддержке всей политической системы и народа, а также в духе солидарности, ответственности и преданности всех кадров, государственных служащих, государственных служащих и рабочих Вьетнамская инспекция продолжит развивать свои славные традиции, добьется многих больших успехов и внесет достойный вклад в дело строительства и защиты Отечества.
Генеральный секретарь желает, чтобы Инспекция всегда была глазами и ушами начальства, доверием подчинённых, зеркалом, отражающим честность и справедливость государства, и твёрдой опорой народа для партии и режима. Сохранение безупречного примера Инспекции означает поддержание неизменного доверия народа, поддержание чистоты, эффективности и действенности государственного управления.
Источник: https://baotintuc.vn/thoi-su/cong-tac-thanh-tra-can-chuyen-trong-tam-tu-xu-ly-vi-pham-sang-phong-ngua-tu-som-tu-xa-20251117101141884.htm






Комментарий (0)