Война за защиту северных рубежей Отечества закончилась 45 лет назад. Однако воспоминания о боях на фронте Висюен в провинции Хазянг до сих пор глубоко запечатлены в сердцах многих ветеранов.
Размышляя о днях, прошедших с момента вступления в армию до марша и сражений на Северном фронте, г-н Нгуен Ван Фыонг, солдат 356-й дивизии, сражавшийся на фронте Висюен, сказал, что период с 1984 по 1985 год навсегда останется в его памяти. Прошло много лет, но в мечтах он всё ещё видит себя марширующим вместе с товарищами и сражающимся на поле боя.
«Вернувшись с войны, я вернулся к обычной работе. Я тоже был пылинкой среди жертв моих товарищей и соратников. Самое тревожное, что многие из моих братьев отдали свои жизни, но их могилы до сих пор не захоронены. Это вызывает наибольшую обеспокоенность», — сказал г-н Фыонг.
Воинская повинность, марш и война
Господин Фыонг рассказал, что вступил в армию в 1983 году, когда ему было всего 19 лет. В то время в коммуне, где он жил, в армию вступило 70 молодых людей. После прохождения обучения в провинции Хоанглиеншон (ранее провинция Хоанглиеншон образовалась в результате слияния провинций Лаокай, Йенбай и районов Муканчай, Ванчан, Чамтау и Тханъюен) господин Фыонг получил назначение на «Северный подъём».
Г-н Фыонг хорошо помнит тот день, когда его товарищ из Тхань Сон, Фу То, первым пожертвовал собой, и сказал, что он и его товарищи никогда не испытывали подобных эмоций.
«Мне кажется, он предчувствовал, что с ним должно случиться что-то плохое. Когда он умер, мы открыли его рюкзак и нашли написанное им письмо. Это было вышитое крестиком письмо, зачернённое углём.
Никто из нас не осмелился открыть его и прочитать. Письмо было отправлено позже, — голос господина Фыонга дрогнул. Оставив товарища, имени которого он ещё не знал, господин Фыонг и его отряд продолжили войну с боями. Он захлебнулся, вспоминая 12 июля 1984 года, день, когда он стал свидетелем ещё многих жертв.
В тот день батальон вёл бой. Рота 1 сражалась с основными силами, рота 2 была рядом с ротой 1, я был в роте 3 рядом со ротой 2. В конце боя рота 1 была почти полностью уничтожена.
«Отряд самоубийц» и «Погребальная речь перед битвой»
История, казалось, затихала, когда глаза господина Фыонга внезапно загорелись, а голос стал сильнее, когда он рассказал об отряде под названием «Взвод самоубийц».
После ожесточённых боёв в июле 1984 года мы продолжали обороняться там до августа, когда получили особое задание. Меня и ещё около 30 товарищей направили во «Взвод самоубийц» для выполнения особого задания. Задание было настолько особенным, что командиром взвода был назначен командир батальона. И во время марша все не носили знаки различия для обеспечения секретности. В то время мы готовились к бою, который произошёл незадолго до Тет 1984 года.
Г-н Фыонг сообщил, что его взводу было поручено глубоко проникнуть в тыл противника и занять позицию для привлечения огня. Тем временем другое подразделение вырыло глубокую траншею для начала второй атаки.
«Перед тем как вступить в бой, заместитель командира батальона по политическим вопросам прочитал хвалебную речь всем военнослужащим взвода», — рассказал г-н Фыонг о моменте перед тем, как «Взвод самоубийц» выступил на выполнение специального задания.
Отвечая на мой вопрос, не боялся ли он слушать траурную речь по всему своему взводу перед боем, господин Фыонг улыбнулся и медленно произнес: «Мой отец был солдатом в войне сопротивления против французов. За участие в битве он получил множество медалей от государства. Перед уходом он велел мне постараться выполнить свою миссию. Я сказал себе: я должен последовать его примеру, я должен идти в бой беззаботно». По дороге к месту сражения господин Фыонг рассказал, что встретил совершенно особенного человека.
«Во время марша я встретил солдата. Поскольку никто не носил воинских званий, я не знал, кто из них солдат, а кто старший. Позже я узнал, что этим солдатом был генерал Хоанг Дан. Этот генерал сказал мне то, что я никогда не забуду. В бою у людей есть своя судьба, поэтому просто смирись с ней, потому что даже если хочешь избежать её, избежать её невозможно».
3 месяца без чистки зубов, без стрижки, без бритья, без стрижки, без еды
В глубине поля боя «Взвод самоубийц» г-на Фыонга разделился на небольшие группы по 3–7 человек, каждая из которых заняла позиции на расстоянии 25–30 метров друг от друга по прямой. Каждый боец группы занял позицию в расщелинах скал и утёсов.
По словам господина Фыонга, это были самые суровые дни его военной карьеры. Каждый день он и его товарищи становились «мишенью» для огня. Артиллерийские снаряды падали так сильно, что целая гора камней превратилась в известь.
Три месяца пребывания на крутых скалах с целью отвлечения внимания противника и создания условий для атаки других подразделений стали для г-на Фыонга и его товарищей по команде «пятью днями нет»: не чистить зубы, не стричься, не бриться, не переодеваться, не есть.
Под обстрелом снабжение было крайне затруднено, особенно с питьевой водой. Питьевую воду хранили в гамаках, спрятанных в расщелинах скал, и использовали только в случае крайней необходимости. Г-н Фыонг рассказал, что три месяца не чистил зубы, не умывался и даже пил ополаскиватель для рта, чтобы сэкономить деньги.
«Одежда, которую я носил перед боем, была всё той же, когда я получил приказ об отступлении», — вспоминал бывший солдат Хазяна. За эти три месяца он ни разу не поел, поскольку получал только сухой паёк и сухой рис. Помимо раненых и погибших, эвакуированных, многим товарищам господина Фыонга пришлось покинуть фронт, поскольку их здоровье не выдерживало тяжёлых условий боя.
«Знаете, самое лучшее в приказе отступить — это то, что я могу поесть и размять ноги, пока сплю».
Живи на камне, умри и превратись в камень, стань бессмертным.
После завершения своей особой миссии и участия в нескольких других сражениях г-н Фыонг был уволен из армии в 1986 году. Тихо садясь ночью в поезд и возвращаясь домой, г-н Фыонг рассказал, что, когда он вышел на вокзале Ханоя, все было как в другом мире.
Мирная жизнь и встреча с родными помогли солдату не бояться броситься в бой и расплакаться. Вернувшись домой, он узнал, что семья возжгла за него благовония, потому что целый год он не получал от них вестей.
Рассказывая о жизни после армии, г-н Фыонг сказал, что, уйдя из армии, он вернулся и пошел работать, как и все остальные, поэтому спустя много лет после войны на фронте Ви Сюен мало кто знал, что он был солдатом.
Господин Фыонг показал мне своё военное резюме, которое он бережно хранил как сокровище. Резюме было всего несколько страниц, написанное от руки, чернила выцвели, и выглядело оно предельно просто, но я видел, с какой гордостью господин Фыонг перелистывал каждую страницу.
Его голос внезапно упал, когда он говорил о своих павших товарищах. Г-н Фыонг сказал, что самая большая боль для него и солдат Ви Сюена сейчас заключается в том, что многие павшие товарищи до сих пор не найдены.
Он сказал, что во время поездки в Ви Сюен, Хазянг, о которой он упомянул в начале, группа обнаружила 6 комплектов останков, но не все из них удалось опознать.
«Их всех нашли в скальных расщелинах. Когда они получили травмы, никто им не помог. Наши товарищи по команде пытались заползти в скальные расщелины. Когда они больше не могли терпеть, они пожертвовали собой там», — сказал г-н Фыонг.
Война закончилась 45 лет назад, но эта страна, эта нация, как и весь вьетнамский народ, никогда не забудут жертву господина Фыонга и тех, кто пролил кровь за эту страну. Мы никогда не забудем!
Есть солдат.
Та осень ушла из бедной соломенной крыши
Есть солдат.
Эта весна ушла и не вернулась.
-
Его имя высечено на горном камне.
Тысячи облаков превращаются в тени деревьев
День на границе, белое небо и горный туман
Старушка-мать смотрела усталыми глазами
-
Вьетнам! Вьетнам!
Горы высоки, как материнская любовь, ее волосы седеют круглый год от любви к своему ребенку.
-
Вьетнам! Вьетнам!
Гора, где он упал
Ярко горят красные цветы в далеком лесу.
Горящие красные цветы на закате
-
Песня: Красные цветы
Музыка: Музыкант Туан Йен
Слова: Поэт Нгуен Дык Мау
(ВТВ)
Источник
Комментарий (0)