В рамках цикла мероприятий «Первый Вьетнамско-китайский литературный обмен 2025 года» Генеральное консульство КНР в Хошимине, Chi Culture Joint Stock Company (Chibooks) совместно с Хошимином, Университетом иностранных языков и информационных технологий (HUFLIT), Пекинским университетом иностранных языков (Вьетнамский исследовательский центр) и партнерами объявили о запуске Первого конкурса переводов вьетнамско-китайской литературы.
Первый тест по переводу вьетнамско-китайской литературы можно пройти с сегодняшнего дня (22 сентября 2025 г.) по 10 ноября 2025 г. Кандидаты должны отсканировать QR-код, чтобы зарегистрироваться на тест.
ФОТО: Оргкомитет
В конкурсе могут принять участие студенты, изучающие китайский язык во Вьетнаме и владеющие навыками перевода с вьетнамского на китайский; студенты, изучающие вьетнамский язык в Китае; вьетнамские студенты, обучающиеся в Китае, и внештатные переводчики, владеющие навыками перевода с вьетнамского на китайский (с опытом работы переводчиком менее 3 лет и переведшие не менее 1 книги).
Участники конкурса выберут для перевода типичные современные вьетнамские и китайские стихотворения или рассказы (объемом не более 1000 слов) из списка произведений, предоставленного оргкомитетом. Работы будут оцениваться по таким критериям, как точность, связность и литературное качество.
Конкурсные работы будут размещены на сайтах, в социальных сетях... вузов, подразделений, участвующих в организации конкурса, на сайтах Ассоциации китайских писателей и Ассоциации писателей города Хошимин.
В состав жюри входят известные писатели и переводчики из Вьетнама и Китая, профессора и врачи, преподающие вьетнамский и китайский языки, входящие в Оргкомитет.
Продвижение вьетнамско-китайской литературы
Приём заявок продлится с сегодняшнего дня (22 сентября 2025 г.) по 10 ноября 2025 г. Церемония награждения состоится 21 ноября 2025 г. в Пекинском университете иностранных языков и технологическом институте Хуанхэ (HUFLIT) и Пекинском университете иностранных языков (совместно онлайн и очно). Оргкомитет присудит победителям 2 первых, 4 вторых, 4 третьих премии и 10 утешительных призов привлекательных номиналов.
Из которых при наличии двух первых призов победитель получает 6 миллионов донгов/приз в каждой категории перевода с вьетнамского на китайский и с китайского на вьетнамский.
Великая Китайская стена
ФОТО: ВИКИ
2 вторые премии (4 млн донгов каждая) присуждены китайским студентам, специализирующимся на вьетнамском языке. 1 вторая премия (4 млн донгов каждая) присуждена вьетнамским студентам, специализирующимся на китайском языке. 1 вторая премия (3 млн донгов каждая) присуждена вьетнамским старшеклассникам, специализирующимся на китайском языке.
1 третья премия (2 миллиона донгов) для китайского студента в категории «Перевод с китайского на вьетнамский». 1 третья премия (2 миллиона донгов) для вьетнамского студента, специализирующегося на китайском языке, в категории «Перевод с вьетнамского на китайский». 1 третья премия (1 миллион донгов) для вьетнамского старшеклассника, специализирующегося на китайском языке. И 10 утешительных призов (каждый приз стоимостью 500 000 донгов).
Конкурс литературных переводов Вьетнам-Китай проводится в честь 75-летия установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Китаем и создаёт образовательную площадку для студентов, иностранных студентов и всего сообщества, интересующегося литературой и языками. Конкурс способствует развитию навыков литературного перевода, распространению знаний и любви к литературе двух стран, а также продвижению имиджа и позиций вьетнамско-китайской литературы как в стране, так и за рубежом.
Спонсор, организатор и координатор конкурса
Организатор-спонсор: Генеральное консульство КНР в г. Хошимин, акционерное общество «Chi Culture».
Соорганизаторы: Хошиминский университет иностранных языков и информационных технологий (HUFLIT); Пекинский университет иностранных языков (Центр вьетнамских исследований).
Координирующие органы: Ассоциация писателей города Хошимин, Ассоциация китайских писателей, Клуб чтения китайской литературы во Вьетнаме.
Источник: https://thanhnien.vn/cuoc-thi-dich-van-hoc-viet-trung-lan-1-giai-thuong-hap-dan-185250922163101312.htm
Комментарий (0)