До 1975 года большинство жителей Нячанга колебались, упоминая два слова: Донгбо. Хоанг Нгушон, широко известная как гора Донгбо, стала неприкосновенным местом. Овеянная героическими легендами как оплот сопротивления со времен борьбы с французами, и таинственно опасная, Донгбо предстаёт в сознании каждого, как и ощущается самим человеком. Ведь никто извне не знает, что скрывается внутри величественной зелёной горной цепи, протянувшейся с востока на запад, граничащей с Дьенханем, Камламом и Ниньхоа, словно сплошной пояс, примыкающий к городу, охватывая целую область пустых полей и сотни гектаров мангровых лесов. Во время войны оттуда каждый день доносились грохот артиллерийских снарядов и бомб, иногда над островом кружили самолёты с громкоговорителями, сбрасывая листовки, чёрный дым от пожаров и взрывов, поднимающийся с горных склонов в километрах отсюда, всё ещё был отчётливо виден. Каждую ночь из окон в центре города я видел, как ракеты освещают западный горизонт, пробуждая множество смутных страхов. Казалось, что там идёт неравная война. Мой отец работал в аэропорту Нячанга, и страх обстрела был реален, когда горы были всего в пяти километрах по прямой. Самый интенсивный период, вероятно, пришёлся на весну Мау Тан 1968 года, когда яростные бомбардировки длились месяцами, и казалось, что весь горный хребет Донгбо будет сровнен с землёй.
Пещера, пещера Донг Бо. |
В то время дома жилого района располагались только по эту сторону реки Так, одного из рукавов реки близ устья, цепляясь за овощные поля за опушкой леса у подножия горы. Куда ни глянь, повсюду виднелась пустынная, холмистая, поросшая лесом местность. В сухой сезон река медленно текла через мангровый лес, затем через мангровое болото к устью, дно было таким мелким, что по нему едва можно было ходить. В сезон дождей река впервые затоплялась, и куда ни глянь, повсюду была мутная, застоявшаяся, вонючая вода, земля круглый год была солёной и сухой. Лишь несколько извилистых, пыльных, раскалённых от солнца тропинок вели сюда из-за улицы Лу Джиа (ныне улица Ле Хонг Фонг), улицы Донг Най и Провинциальной дороги... Дети, любившие повеселиться, могли ловить рыбу только на рисовых полях, не осмеливаясь забираться глубже или ложиться спать в сумерках. Однако моя добрая тётя, оставив всё, устроила там отшельническую обитель в одиночестве. Местом, где она установила свою хижину, было Туй Ту, у подножия горы Донг Бо. Во время войны она тихо и уединилась в этой хижине, два-три дня в неделю возвращаясь в город и обратно, а затем заезжая в дом моих родителей. Она собрала множество мешков сахара, фасоли, рыбного соуса, соли и лекарств – немыслимое для монахини количество. Никто не просил больше, но, возможно, все понимали. Её хижина находилась на опушке леса у реки, где люди, использовавшие лес в качестве базы, проходили мимо по пути в город на заработки. Независимо от того, была ли эта информация публичной или секретной, она всё равно была ценным и смелым поступком. Лишь гораздо позже, когда я уже достаточно повзрослел, чтобы попросить у неё подтверждения, она скончалась.
После 1975 года горы и леса раскрылись, и дети гор и лесов, когда-то страдавшие от лишений, вернулись на равнины с победными песнями. Городские дети, нерешительные и растерянные, поднимались в лес, чтобы прикоснуться к миру , который когда-то был загадочным и табуированным. В послевоенный переходный период, полный голода и хаоса, горы и леса Донгбо стали приютом для многих обездоленных. Каждое раннее утро мимо моего дома группы людей шли к Донгбо с мотыгами и мачете, неся рис и воду, а вечером несли свои пожитки и возвращались. Это была самая популярная работа в то время: сбор дров, выжигание угля, освоение земель, охота и собирательство... Несмотря на тернистые и жалкие тропы, тянущиеся вверх и вниз по полям, на солёные аллювиальные тростники и мангровые заросли, через которые приходилось пробираться, все спешили в путь. Даже угроза жизни со стороны бывших полей сражений, казалось, не обескураживала людей. Горы и леса всегда встречают людей с распростёртыми объятиями, независимо от того, кто приходит или уходит.
![]() |
Мост на дороге Фонг Чау, ведущей в Донг Бо сегодня. |
Студенты, кадры и рабочие – все трудились не покладая рук, расчищая землю, строя фермы и новые экономические зоны. Обширная территория, занимающая тысячи гектаров дикой природы, пробудилась к жизни. Всё это прекратилось лишь в 80-х годах, когда был завершён самый крупный проект – городское кладбище, расположенное в конце единственной дороги, ведущей к нему. Это место вечного упокоения раскинулось на десятки гектаров, расчищено, выровнено, прижимается к склону горы, скапливаясь на метр и натыкаясь на валуны. Вдали всё ещё виднеется безмолвный хребет Хоанг Нгуу Сон.
Наконец, спустя 9 лет после установления мира в стране, мне удалось подняться на эту горную гряду, к тем самым людям, которые жили, ели, спали и сражались здесь всю войну. Они – живые свидетели, доказывающие, что если человек определил для себя идеал, ничто не сможет его победить. Это подполковник Во Хонг Куан, посвятивший свою жизнь написанию легендарных «12 дней и ночей сражений в деревне», когда он был городским капитаном в 1968 году. Эти слова стали частью истории революционной борьбы Нячанга в частности и Кханьхоа в целом. Это деревенский парень по имени Джиам, член Рабочей группы низовых рабочих, который, словно челнок, пересекал леса и переходил ручьи, чтобы вернуться в деревню, чтобы работать связным и мобилизовать народ. Это Као Хоай Фонг, известный молодежный и студенческий лидер, тайно действовавший в центре города. Они, как и многие другие, выросли, пожертвовали своей юностью и уехали отсюда. Стоя с ними на острове Хон Ти, глядя на город, сверкающий электрическими огнями на закатном небе, я словно погрузился в атмосферу тех лет, когда они жили и сражались здесь.
Особая геологическая структура этой местности создала множество больших и малых пещер, тайных пещер, соединяющихся друг с другом вдоль обширного горного хребта. Пещеры уходят в самое сердце горы, вверх и вниз, множеством укромных уголков и щелей. Входы часто узкие и скрытые из-за нагромождения крупных камней, но глубоко внутри они очень широкие, проветренные и прохладные. Некоторые пещеры могут вместить сотни людей. Пещеры могут соединяться друг с другом и иметь внизу источник воды. Как бы быстро ни бросали гранаты и перцовые шарики в устье пещер, они скатываются в глубокие расщелины, а люди внутри всё ещё могут удержаться, потому что могут укрыться в скальных расщелинах на полпути. Учитывая такой рельеф, легко понять, почему на протяжении многих эпох, от сражений с французами до сражений с американцами, Дунбо всегда был надёжной базой, несмотря на то, что он расположен рядом с внутренним городом и всегда был целью для сосредоточения огневой мощи и яростных атак со стороны тогдашнего правительства. Известные своей обширной территорией и связанные с историческими событиями, поселения, получившие названия во время войны сопротивления, такие как: Гоп Да Ханг, Гоп Онг Пхат, Гоп Лео Дей... на востоке; на западе — Гоп Кинь Тай, Гоп Туен Хуан, прифронтовой госпиталь, Гоп Суой Лунг... Я своими глазами видел оставшиеся следы войны: бамбуковые палатки, достаточно большие, чтобы на них мог лечь один человек, привязанные к скале, как птичье гнездо, полевые печи, расположенные глубоко в горе, чтобы не допустить выхода дыма, мешки с химическим «порохом» с еще нетронутой маркой США, оставленные на берегу ручья...
Прошло почти полвека тишины, и в Донгбо постепенно сформировались новые городские районы с виллами, высотными зданиями и перекрещивающимися улицами, имеющими множество названий – цивилизованных и современных. Пещерный район и военные базы были отреставрированы и вложены средства в привлечение туристов. Также образовалось озеро Кеньха – озеро для орошения с чистой водой, отражающее поэтические горы и леса. Растёт число мест для экотуризма, которые носят красивые названия.
Кто-нибудь помнит, что в его памяти сохранилась корова?
АЙ ДУЙ
Источник
Комментарий (0)