Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Яркий фестиваль «Вьетнам – краски тропиков» на Красной площади, Российская Федерация

Днем 25 июля 2025 года в Москве, Российская Федерация, состоялась церемония открытия Вьетнамского культурного фестиваля на тему «Вьетнам — краски тропиков» и ряд мероприятий культурной дипломатии в России, посвященных 75-летию установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Россией.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch26/07/2025

С вьетнамской стороны в программе приняли участие г-жа Нго Фыонг Ли, супруга Генерального секретаря То Лама; г-н Ле Хай Бинь, постоянный заместитель министра культуры, спорта и туризма; г-н Нго Ле Ван, заместитель министра иностранных дел ; г-н Данг Минь Кхой, посол Вьетнама в России.

С российской стороны присутствовали: первый заместитель Председателя Совета Федерации РФ Андрей Яцкин, заместитель Мэра Москвы в Правительстве Москвы Наталья Сергунина, заместитель Министра культуры РФ Андрей Малайшев, посол России во Вьетнаме Геннадий Бездетко. Также присутствовали послы ряда стран в Российской Федерации, большое количество россиян и представителей вьетнамской диаспоры в России.

Rực rỡ Lễ hội "Việt Nam - Sắc màu từ miền nhiệt đới" bên Quảng trường Đỏ, Liên bang Nga - Ảnh 1.

На мероприятии выступила г-жа Нго Фыонг Ли, супруга Генерального секретаря То Лама.

Выступая на церемонии открытия фестиваля, г-жа Нго Фыонг Ли подтвердила, что установление дипломатических отношений между Вьетнамом и Россией 75 лет назад не только открыло новую главу в истории дипломатии двух стран, но и продемонстрировало солидарность, доверие и взаимопомощь между народами двух стран. За три четверти века исторические отпечатки вьетнамо-российской дружбы глубоко запечатлелись в умах и сердцах многих поколений жителей двух стран.

На протяжении всей истории дружбы культура всегда играла связующую роль, тесно связывая вьетнамский и российский народы; отношения между двумя странами постоянно укреплялись посредством обмена и сотрудничества между людьми, от сердца к сердцу, становясь по-настоящему устойчивыми и глубокими отношениями.

Rực rỡ Lễ hội "Việt Nam - Sắc màu từ miền nhiệt đới" bên Quảng trường Đỏ, Liên bang Nga - Ảnh 2.

Делегаты, присутствовавшие на церемонии открытия фестиваля

Рассказывая о значимости фестиваля, госпожа Нго Фыонг Ли подчеркнула, что это мероприятие, организованное с учетом квинтэссенции и типичного культурного колорита Вьетнама, является одним из ярких доказательств тесного культурного сотрудничества двух стран, возможностью для общественности, россиян и иностранных друзей в России прикоснуться к квинтэссенции вьетнамской культуры: от традиционных искусств, таких как водный кукольный театр, кукольный театр, народная музыка, до традиционных шелковых изделий и аозай, кухни «ком», ремесел и лакированных ювелирных изделий...

Выступая на фестивале, Первый заместитель Председателя Совета Федерации РФ Андрей Яцкин подтвердил, что крупное культурное событие в историческом месте Москвы является свидетельством замечательного развития вьетнамско-российских отношений, которые стороны договорились еще больше укрепить в ходе официального визита в Россию Генерального секретаря То Лама в мае 2025 года. Присутствие г-жи Нго Фыонг Ли еще раз подтверждает дружбу и важную роль гуманистических обменов в сотрудничестве между двумя странами.

Rực rỡ Lễ hội "Việt Nam - Sắc màu từ miền nhiệt đới" bên Quảng trường Đỏ, Liên bang Nga - Ảnh 3.

Заместитель Мэра Москвы Наталья Сергунина выступила с приветственным словом

Заместитель Мэра Москвы Наталья Сергунина, выступающая в качестве координатора, выразила радость по поводу того, что впервые в России Фестиваль вьетнамской культуры такого масштаба, насчитывающий более 100 мероприятий, прошел на Красной площади.

По словам Натальи Сергуниной, Вьетнам занимает седьмое место по количеству туристов, посещающих Российскую Федерацию. Наталья Сергунина ожидает, что после этого фестиваля, помимо дальнейшего укрепления дружбы между народами двух стран, двусторонний туристический обмен между Вьетнамом и Россией значительно возрастёт.

Будучи Чрезвычайным и Полномочным Послом Вьетнама в России, посол Данг Минь Кой в своей речи на церемонии открытия подчеркнул, что Фестиваль является ярким символом искренней дружбы и взаимопонимания между народами двух стран, предоставляя россиянам возможность узнать больше о Вьетнаме – стране с синим морем, белым песком, золотистым солнцем, дружелюбным, трудолюбивым, приветливым, гостеприимным народом и всегда радушно встречающим российских туристов.

Rực rỡ Lễ hội "Việt Nam - Sắc màu từ miền nhiệt đới" bên Quảng trường Đỏ, Liên bang Nga - Ảnh 4.

Посол Вьетнама в России Данг Минь Кхой выступает на фестивале

Посол Данг Минь Кой полагает, что благодаря этому культурному путешествию российская общественность и народ смогут глубже почувствовать вьетнамскую национальную душу, а также тесную связь и настоящую дружбу между народами двух стран, что будет способствовать развитию туризма, экономики и торговли между Вьетнамом и Россией.

Фестиваль организуется Министерством культуры, спорта и туризма, Министерством иностранных дел, Посольством Вьетнама в Российской Федерации по согласованию с Правительством Москвы в Москве с 25 июля 2025 года по 3 августа 2025 года в связи с 75-летием установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Россией (1950-2025) в целях знакомства и популяризации страны, народа и культуры Вьетнама.

Rực rỡ Lễ hội "Việt Nam - Sắc màu từ miền nhiệt đới" bên Quảng trường Đỏ, Liên bang Nga - Ảnh 5.

В рамках фестиваля ежедневно пройдут выступления Народного театра музыки и танца Министерства общественной безопасности, спектакли сухого кукольного театра и водного театра в исполнении артистов Вьетнамского театра кукол на тему «Звуки тропиков». Впервые рядом с Красной площадью был построен водоём для вьетнамского водного театра, что подчеркнуло национальную самобытность и квинтэссенцию вьетнамской культуры для российской публики.

Кроме того, программа, знакомящая с вьетнамскими лаковыми изделиями «Vuon Son – Тропические цвета» компании La Art, открывает новый взгляд на вьетнамский лак, место, соединяющее вьетнамскую и русскую культуры, где традиции сочетаются с современностью. Пространство фотовыставки «Вьетнам, страна, люди» Ассоциации фотохудожников Вьетнама знакомит не только с величественными и поэтичными природными ландшафтами гор, пещер, островов, террасных полей, но и с моментами повседневной жизни вьетнамцев.

Rực rỡ Lễ hội "Việt Nam - Sắc màu từ miền nhiệt đới" bên Quảng trường Đỏ, Liên bang Nga - Ảnh 6.

Особый интерес у российских гостей вызывает вьетнамский водный театр кукол.

Изделия из вьетнамского шёлка представлены в коллекции аозай «Ханой 12 цветочных сезонов» дизайнера Ву Вьет Ха, которая представляет собой визуальное путешествие по каждому типичному цветку, связанному с воспоминаниями о Ханое. В частности, на фестивале представлена вьетнамская кухня «Вкус зелёного риса: квинтэссенция Ханоя, душа Красной реки» – символ изысканной ханойской кухни, не только блюдо, но и искусство, воплощение сельскохозяйственной жизни, городского духа и любви ханойцев к земле и небу.

  • Продолжение потока культуры и гуманизма в отношениях Вьетнама и России

    Продолжение потока культуры и гуманизма в отношениях Вьетнама и России

Изысканные продукты из зеленого риса от компании People's Artisan Anh Tuyet, такие как свежий зеленый рис, зеленая рисовая колбаса, зеленые рисовые лепешки, сладкий суп из зеленого риса... представляют собой гармоничное сочетание традиционных ингредиентов и креативности ханойцев, способствуя сохранению и распространению части квинтэссенции вьетнамской кулинарной культуры.

Кроме того, на фестивале есть интерактивная площадка, где посетители могут увидеть и послушать традиционные вьетнамские музыкальные инструменты, такие как чынг и к'лонгпут. В частности, на фестивале проходят коллективные выступления вьетнамских студентов профессиональных художественных вузов России, а также выступления отдельных лиц и организаций, перемежающиеся с выступлениями вьетнамских художников. Фестиваль также предлагает мероприятия для сообщества на тему «Родина», такие как интерактивное общение, обучение и непосредственное участие в изготовлении то хэ, рисование картин донгхо, знакомство с лаковым искусством и вьетнамскими народными танцами, танцами с бамбуком и т. д.

Rực rỡ Lễ hội "Việt Nam - Sắc màu từ miền nhiệt đới" bên Quảng trường Đỏ, Liên bang Nga - Ảnh 8.

Г-жа Нго Фыонг Ли знакомит российских гостей с вьетнамскими лакированными изделиями.

На церемонии открытия госпожа Нго Фыонг Ли напрямую рассказала и познакомила российских гостей с типичными культурными особенностями Вьетнама, представленными на фестивале, что создало возможность для распространения послания культуры и дружбы между народами двух стран; содействия и укрепления культурного и гуманистического взаимопонимания между народами двух стран; расширения деятельности по ознакомлению и продвижению вьетнамской культуры в России; демонстрации важности глубины дружественных отношений с Россией...

Фестиваль проходит на Красной площади в Москве – символическом памятнике России, демонстрируя уважение России к вьетнамской культуре и стремление приблизить её к российскому народу. Этот цикл мероприятий также служит мостом, соединяющим вьетнамскую общину в России с Отечеством, способствуя пробуждению духа национальной гордости, гражданской ответственности и придавая вьетнамскому сообществу силы учиться, заниматься бизнесом, вести здоровый образ жизни и добиваться успеха в стране берёз.

Rực rỡ Lễ hội "Việt Nam - Sắc màu từ miền nhiệt đới" bên Quảng trường Đỏ, Liên bang Nga - Ảnh 9.

Rực rỡ Lễ hội "Việt Nam - Sắc màu từ miền nhiệt đới" bên Quảng trường Đỏ, Liên bang Nga - Ảnh 10.

Культурное мероприятие устанавливает связь между поколениями молодых вьетнамцев, родившихся в России, и национальным культурным наследием, помогая им понять корни вьетнамской культуры в условиях глобализации. Мероприятие привлекло особое внимание российских СМИ, в очередной раз доказав, что Вьетнам — одно из самых популярных туристических направлений для россиян. Фестиваль стал возможностью открыть для себя Вьетнам прямо в столице, Москве, которую с нетерпением ждут многие россияне.

Источник: https://bvhttdl.gov.vn/ruc-ro-le-hoi-viet-nam-sac-mau-tu-mien-nhiet-doi-ben-quang-truong-do-lien-bang-nga-20250726134714791.htm


Комментарий (0)

No data
No data
Мощный строй из пяти истребителей Су-30МК2 готовится к церемонии А80
Ракеты С-300ПМУ1 на боевом дежурстве для защиты неба Ханоя
Сезон цветения лотосов привлекает туристов к величественным горам и рекам Ниньбиня.
Cu Lao Mai Nha: где дикость, величие и мир сливаются воедино
Ханой ведет себя странно перед приближением шторма Вифа
Затерянный в дикой природе сад птиц в Ниньбине
Террасные поля Пу Лыонг в сезон обильных поливов невероятно красивы.
Асфальтовое покрытие «спринт» на шоссе Север-Юг через Джиа Лай
PIECES of HUE - Pieces of Hue
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт