На основе почти 100 древних реликвий Ханоя и более года кропотливых исследований, проведенных ведущими экспертами из Франции и Вьетнама, были официально открыты четыре маршрута, посвященные четырем традиционным вьетнамским верованиям, предоставляющие посетителям возможность познакомиться с самыми особенными и глубокими ценностями 28 типичных реликвий столицы.
Примечательно, что впервые обширный архив документов на французском, китайско-вьетнамском и вьетнамском языках был воссоздан в рамках проекта « Туризм по историческим местам Ханоя». Каждое историческое место затем наглядно воссоздается с помощью полных оцифрованных записей на интерактивных электронных картах и интегрируется в приложение H-Heritage. Оттуда, используя всего лишь смартфон, туристы могут прикоснуться к истории.
Д-р Нгуен Тхи Хиеп (Французское агентство международного технического сотрудничества - Expertise France), являющаяся главным научным координатором и участвовавшая во всем исследовательском процессе, поделилась, что была искренне тронута в день запуска проекта.
Путешествие к пробуждению наследия
— Как руководитель проекта по возрождению культурного наследия столицы, финансируемого Министерством Европы и иностранных дел Франции, как вы оцениваете результаты этого проекта?
Доктор Нгуен Тхи Хиеп: Мы реализовали проект в короткие сроки и с относительно скромным бюджетом, но я очень довольна результатами, поскольку были достигнуты поставленные цели, и особенно потому, что проект имеет значительную образовательную ценность.

Доктор Нгуен Тхи Хиеп. (Фото: Май Май/Вьетнам+)
Во-первых, у нас есть возможность обучать студентов, специализирующихся в области туризма, истории, культуры и архитектуры, некоторым методам исследования и теориям, касающимся культурного наследия.
Во-вторых, в области исследований мы организовали групповое исследование, охватывающее 10 углубленных тем. В-третьих, в области цифровых технологий мы разработали веб-сайт, интерактивную карту и приложение, которые помогают посетителям ориентироваться в маршрутах знакомства с культурным наследием.
Однако из-за ограниченного времени и бюджета нам удалось протестировать только четыре маршрута. Мы надеемся и дальше получать поддержку от соответствующих вьетнамских властей для расширения этих маршрутов в «сеть троп», каждая остановка которой будет представлять собой историческое место. Это также способ приблизить культурное наследие к людям, помогая ему взаимодействовать с местным сообществом.
Я считаю, что проект успешно охватил все уровни, от типичного рекреационного туризма до культурного и религиозного изучения Вьетнама. Это объясняется тем, что четыре разработанных нами маршрута связаны с четырьмя традиционными вьетнамскими верованиями, которые я проанализировал очень глубоко и подробно.


Традиционное ремесло серебряного дела до сих пор сохраняется в самом сердце Старого квартала Ханоя. (Фото: Нху Дунг/Vietnam+)
Кроме того, проект призван дополнить внеклассные мероприятия в рамках обучения, став инструментом для преподавателей в обучении студентов. Каждое путешествие связано захватывающей, запоминающейся историей. Например, профессиональное путешествие будет включать 8 мест, связанных с 8 различными профессиями, тесно связанными с трудовой культурой древнего Ханоя и традиционной вьетнамской культурой.
Однако нам по-прежнему необходимы эксперты из Вьетнама, Франции и других стран для продолжения совместной работы по поддержке местных властей и правительств, чтобы мы могли достичь покрытия сети, аналогичного сети метро Ханоя, и в конечном итоге расширить его на всю страну.
— Учитывая только что упомянутые вами предварительные результаты, как вы оцениваете роль научных учреждений, и особенно участие университетов, в этом проекте?
Доктор Нгуен Тхи Хиеп: В нашем проекте участвуют три очень важных университета: Университет социальных и гуманитарных наук с его историческим и туристическим факультетами; Школа междисциплинарных наук при Ханойском национальном университете с ее факультетом культурного наследия; и Университет архитектуры.
Мы сотрудничали с этими тремя университетами, организуя для студентов полевые поездки и их участие в презентациях. Мы обнаружили, что это весьма эффективно не только для обучения в школе, но и для предоставления студентам возможности выезжать на места исторических экспедиций, чтобы получить необходимые знания.




Посол Франции во Вьетнаме Оливье Броше посетил храм Куан Тхань. (Фото: Май Май/Vietnam+)
Я думаю, что в дальнейшем проект мог бы сотрудничать с Университетом культуры, туристическими факультетами университетов, Департаментом туризма Ханоя и Министерством культуры, спорта и туризма для расширения «сети объектов культурного наследия» на всю страну.
Мы продолжим развивать это направление.
— Какие ключевые критерии использовались при разработке маршрутов, и с какими трудностями пришлось столкнуться в процессе их реализации?
Доктор Нгуен Тхи Хиеп: Эти четыре путешествия были выбраны для начала, потому что они связаны с традиционными верованиями вьетнамского народа. Во-первых, поклонение божествам-хранителям Тханг Лонга (четырех крепостей Ханоя); во-вторых, поклонение основателям древнейших традиционных ремесел Ханоя и Вьетнама; в-третьих, поклонение Богине-Матери, верование, признанное ЮНЕСКО нематериальным культурным наследием мира и уникальным верованием Вьетнама; и в-четвертых, путешествие в дзэн-буддийский храм, связанное с монахом Ан Тхиеном, видной фигурой вьетнамского буддизма, основавшим особую школу дзэн.
В будущем мы планируем создавать новые маршруты, посвященные традиционным ремесленным деревням и древним вьетнамским церквям, построенным в период французской колонизации. Именно такие маршруты мы и будем продолжать создавать.
— Проект только что был представлен публике в Ханое и включает четыре маршрута знакомства с историческим наследием. Каковы планы по его расширению в будущем, госпожа?
Доктор Нгуен Тхи Хиеп: В настоящее время наш веб-сайт является частью европейской программы, штаб-квартира которой находится в Швейцарии, и все публикуемые нами маршруты будут продвигаться по всей Европе. Расширение маршрутов неизбежно, поскольку текущие результаты являются успешным экспериментом, и нам определенно необходимо повторить эту модель.

Иностранные туристы посещают Храм литературы Национального университета. (Фото: Май Май/Vietnam+)
Для достижения этой цели нам потребуется сотрудничать с городскими властями и различными уровнями вьетнамского правительства, чтобы расширить охват этих новых маршрутов. Например, мы изучаем возможность создания исторического тура, сочетающего французскую колониальную архитектуру с древними виллами; или тура по буддийским храмам с элементами, в большей степени вдохновленными индийскими или китайскими традициями. Мы также хотим рассмотреть возможность проведения тура по традиционным ремесленным деревням в древнем Ханое и его окрестностях.
В настоящее время мы проводим исследования в этих областях и надеемся продолжить получать финансирование и иметь возможность реализовывать более масштабные проекты.
Спасибо, что поделились своими мыслями.
Проект «Туристическое путешествие по историческим местам Ханоя» является частью проекта FEF-R Patrimoine, финансируемого Министерством Европы и иностранных дел Франции (через Посольство Франции и Французский институт во Вьетнаме - IFV) и реализуемого в сотрудничестве с Университетом социальных и гуманитарных наук Вьетнамского национального университета в Ханое (USSH - VNU), Французской школой дальневосточных исследований (EFEO) и Франкоязычной университетской организацией (AUF).
(Вьетнам+)
Источник: https://www.vietnamplus.vn/trai-nghiem-di-san-thu-do-voi-nhung-diem-cham-tin-nguong-co-truyen-dac-biet-post1081175.vnp






Комментарий (0)