Бухта Халонг и бухта Байтылонг расположены рядом друг с другом, но развитие туризма в этих двух бухтах в последние годы существенно различалось. В то время как бухта Халонг стала всемирно известным брендом, туризм в бухте Байтылонг только делает первые шаги. Сейчас, когда возможности для развития туризма в бухте Байтылонг расширяются, многие компании также стремятся инвестировать в неё.
Интервью репортера с г-ном Ле Вьет Дуком ( на фото ), генеральным директором круизной компании Bhaya Ha Long, в рамках Конференции по развитию туризма в заливе Бай Ту Лонг, состоявшейся в Ван Доне в конце марта, позволило нам по-новому взглянуть на возможности и потенциал этих двух заливов в будущем.
— Мы знаем, что много лет назад компания Bhaya была одной из компаний, перевозивших туристов из бухты Халонг в бухту Байтулонг. Чем, по вашему мнению, отличается бухта Байтулонг?
+ Я думаю, что для лучшего развития туризма в заливе Байтылонг и повышения его привлекательности для туристов мы можем сосредоточиться на двух важных моментах. Первый — это национальный парк Байтылонг с богатой и разнообразной экосистемой, которую туристы могут посетить, полюбоваться и узнать больше. Я думаю, что у национального парка Байтылонг много возможностей для развития, поскольку мы изначально занимаемся ориентацией и планированием. Кроме того, иностранные туристы очень любят знакомиться с культурой и природой, и природа в национальном парке Байтылонг как нельзя лучше соответствует этому.
Во-вторых, это исторические и культурные ценности, например, древний торговый порт Ван Дон... Мы можем создать некоторые продукты, посвященные историческим и культурным ценностям, например, дайвинг-туры, посещение древних затонувших реликвий, туристам это определенно понравится.
На самом деле, эти два залива во многом похожи. Туризм в Байтылонге развивается после залива Халонг, и я думаю, нам нужно создать разницу, чтобы привлечь больше туристов. Например, если туристы летят в Ханой (Вьетнам), расстояние от Ханоя до Вандона будет примерно на час больше, чем до Халонга. Таким образом, туристы будут колебаться с выбором, и если в Байтылонге нет ничего особенного, они могут выбрать залив Халонг. Таким образом, на ранних этапах мы можем выбрать и построить несколько уникальных точек, а позже, когда будет определённое количество судов, чтобы снизить нагрузку на открытые маршруты, мы сможем расширить их.
— В настоящее время туризм в Байтулонге, похоже, всё ещё испытывает трудности. Что, по вашему мнению, должны сделать государственные органы управления, чтобы привлечь как бизнес, так и туристов и добиться более значительного прорыва?
+ Конечно, первые шаги будут сложными. В связи с этим государственным органам управления необходимо убрать всё это, например, буи и знаки в этой зоне, чтобы сделать пребывание туристов на судах более комфортным и обеспечить максимальную безопасность для посетителей залива Байтылонг. Во-вторых, необходимо создать условия для упрощения оформления документов для предприятий, которые в настоящее время находятся в стадии разработки и пока не готовы.
На самом деле, бизнес очень заинтересован, у правительства тоже есть определённые ориентиры, но в целом нам нужно реализовывать всю политику более синхронно, именно этого и хочет бизнес. Синхронность здесь заключается в том, что когда круизный лайнер направляется в этот район для привлечения туристов, все соответствующие документы и процедуры синхронизируются агентствами, и мы можем зарегистрироваться для участия в проекте и немедленно приступить к работе.
Недавно провинция Куангнинь объявила об открытии туров в бухту Байтылонг. Это своевременное и правильное решение. Это очень важно, учитывая, что помимо бухты Халонг, у нас есть и другие места поблизости, которые можно освоить.
— Рынок, который Bhaya Cruises использует, безусловно, в основном для иностранных туристов. Как вы оцениваете потенциал залива Бай Ту Лонг в привлечении иностранных туристов?
+ Мы рады гостям высокого уровня, как правило, европейцам и американцам. Долгосрочные гости часто путешествуют группами, размер которых зависит от их размера, но цель — арендовать частную лодку, чтобы отправиться в путешествие по выбранной ими программе. Гости, бронирующие частную лодку, предпочитают уединённые места, где не слишком много туристов или вообще нет людей. И, на мой взгляд, залив Байтулонг идеально подходит для этого.
Бухта Халонг также имеет множество подобных мест, однако, согласно действующему законодательству, когда Совет управления бухты Халонг публикует маршруты и указывает пункты назначения, все суда обязаны им следовать. Учитывая, что маршруты построены в соответствии с тенденциями массового туризма, на каждом маршруте всегда найдутся привлекательные места, такие как пляжи, пещеры или рыбацкие деревни... Очевидно, что будет сложно соблюсти требования уединения и настоящей безлюдности, о которых я только что говорил выше.
— В настоящее время в бухте Халонг планируют разработать план использования нетронутых пляжей и пустынных районов для обслуживания элитных клиентов. Удовлетворит ли это потребности таких компаний, как Bhaya?
+ Бухта Халонг очень красива, всегда привлекательна и привлекает всё больше туристов. С другой стороны, сверхбогатые туристы, как правило, избегают людных мест. Потребители теперь потребляют разумно: когда им что-то нужно, они найдут много информации о том или ином месте. Бухта Халонг — очень привлекательное место для местных и иностранных туристов, но не для тех, кто ценит высокий уровень уединения.
Клиенты с высоким уровнем дохода также делятся на множество различных групп. Например, сверхбогатые клиенты часто предпочитают только малолюдные места, где есть только они и место назначения. Поскольку, например, миллиардеры и миллионеры имеют очень высокую репутацию, они не хотят, чтобы их беспокоили, не хотят, чтобы их узнавали, поэтому для них больше подойдут малолюдные маршруты. Бухта Халонг всё ещё имеет потенциал для развития в этом направлении, если руководство действительно заботится о потребностях таких клиентов.
- Спасибо за беседу!
Фан Ханг (Реализация)
Источник






Комментарий (0)