Правительственная канцелярия только что опубликовала Уведомление № 537/TB-VPCP от 5 октября 2025 года, в котором подводятся итоги заключения заместителя премьер-министра Ле Тхань Лонга, сделанного на совещании по вопросу о ходе реализации инвестиционного проекта по строительству объекта 2 больницы «Дружба Вьет Дык» и инвестиционного проекта по строительству объекта 2 больницы «Бать Май».
В объявлении о заключении говорится, что заместитель премьер-министра признал усилия Министерства здравоохранения , Совета по управлению проектом, подрядчиков и соответствующих министерств и ведомств по организации и реализации мероприятий двух проектных работ после выхода Постановления правительства № 34/NQ-CP от 13 февраля 2025 года о механизмах и решениях для преодоления трудностей и препятствий в инвестиционном проекте по строительству объекта 2 больницы Батьмай и инвестиционном проекте по строительству объекта 2 больницы Дружбы Вьетдык; соответствующие министерства, ведомства и подразделения постепенно преодолевали трудности и устраняли препятствия для решения и завершения большого объема работ в короткие сроки (ход строительства тендерных пакетов достиг 90-95% рабочей нагрузки на проекте объекта 2 больницы Дружбы Вьетдык и 80-99% рабочей нагрузки на проекте объекта 2 больницы Батьмай).
Несмотря на то, что в реализации двух проектных работ достигнут прогресс, многие работы отстают от установленного плана.
Ход строительства на двух проектах не соответствует требованиям и не завершен в установленные сроки; численность рабочей силы, занятой на строительстве, достигает лишь 30–70 % от требуемой.
Возникающие проблемы (связанные с проектно-сметной документацией по строительным чертежам; изменением архитектурного решения объекта; требованиями к взаимосвязи и синхронизации программного обеспечения по управлению больницей; процедурами закупки и монтажа оборудования; изменением стандартов противопожарной безопасности и пожаротушения, совершенствованием кадрового состава по управлению проектами...) не были полностью решены.
Кроме того, со временем многие типы оборудования меняются или прекращают свое производство; многие устройства, особенно ИТ-устройства, были установлены, но вышли из строя или не соответствуют текущим практическим требованиям.
Обмен информацией между соответствующими ведомствами затягивается, решения не реализуются решительно и оперативно.
Решайте возникающие вопросы и оперативно утверждайте проектно-сметную документацию на строительство.
Для завершения двух проектов в намеченные сроки и ввода их в эксплуатацию до 30 ноября 2025 года в соответствии с поручением Правительства Премьер-министру, Вице-премьеру, Министерству здравоохранения , Совету по управлению проектом (Инвестору), подрядчикам и соответствующим министерствам и ведомствам необходимо проявить настоящую решимость и приложить больше усилий, быть более активными и инициативными для максимального использования ресурсов, решительно, синхронно и эффективно реализовывать поставленные задачи и решения, обеспечивая качество и соблюдение правовых норм.

Вице-премьер поручил Министерству здравоохранения взять под свой контроль и тесно взаимодействовать с профильными министерствами и ведомствами, поручить соответствующим подразделениям серьезно и в полном объеме реализовать Постановление № 34/NQ-CP, всесторонне решить возникающие вопросы, оперативно утвердить проектно-сметную документацию на строительные чертежи и завершить ее выполнение до 10 октября 2025 года.
Поручить Совету по управлению проектом взять на себя руководство и тесно взаимодействовать с подрядчиками для скорейшего завершения подписания приложения о корректировке контракта сразу после утверждения сметы проекта строительных чертежей.
По вопросам, не связанным напрямую со сметой проекта строительных чертежей, поручить Совету по управлению проектом взаимодействовать с соответствующими подразделениями для их решения до 6 октября 2025 года; поручить Совету по управлению проектом взаимодействовать с подрядчиками, чтобы в срочном порядке и сосредоточиться на завершении приемочных актов по предотвращению и тушению пожаров и направить их в агентство по предотвращению и тушению пожаров Министерства общественной безопасности до 10 октября 2025 года.
Министерство здравоохранения руководит деятельностью соответствующих министерств и ведомств и координирует ее с ними, исследуя, предлагая и отчитываясь перед правительством и премьер-министром по механизмам и политике (например, кадровым, финансовым и т. д.) для обеспечения эффективной работы двух больниц.
На основе пристального отслеживания фактической ситуации, уделяя особое внимание тщательному анализу и четкому определению работ, которые необходимо выполнить для завершения двух проектных работ в соответствии с установленным графиком; в рамках которого, распределяя конкретные задачи между соответствующими агентствами и подразделениями в духе «6 ясных принципов: ясные люди, ясная работа, ясная ответственность, ясные сроки, ясные результаты, ясная компетенция»; регулярно побуждая, проверяя, контролируя и оперативно направляя решение возникающих проблем, обеспечивая качество и прогресс в соответствии с правовыми нормами.
Сосредоточьте, мобилизуйте и эффективно используйте ресурсы для завершения проектов.
Заместитель премьер-министра поручил Министерству строительства поручить соответствующим подразделениям тесно координировать, работать напрямую и оперативно направлять Министерство здравоохранения и Совет по управлению проектом для серьезного и полного выполнения Постановления № 34/NQ-CP для тщательного решения возникающих вопросов относительно утверждения проектно-сметной документации для строительных чертежей двух проектных работ, обеспечивая ход выполнения поставленных задач; поручить Ханойской строительной корпорации взаимодействовать с подрядчиками для продолжения концентрации, мобилизации и эффективного использования ресурсов; тесно взаимодействовать с Министерством здравоохранения и Советом по управлению проектом для завершения пунктов на проекте госпиталя «Дружба Вьетдык 2» и других задач в соответствии с планом, обеспечивая качество, прогресс и соблюдение правовых норм.

Министерство общественной безопасности поручило соответствующим подразделениям рассмотреть, оценить и одобрить приемку мер по предотвращению и тушению пожаров для двух проектных работ в течение 7 дней с даты получения полного пакета документов от Совета по управлению проектом в установленном порядке.
Министерство национальной обороны поручило Корпорации 36 взаимодействовать с подрядчиками, чтобы продолжать концентрировать, мобилизовать и эффективно использовать ресурсы; тесно взаимодействовать с Министерством здравоохранения и Советом по управлению проектом для завершения пунктов проекта здания больницы Бахмай 2 и других задач в соответствии с планом, обеспечивая качество, прогресс и соблюдение правовых норм.
Министерство финансов тесно координирует и направляет деятельность Министерства здравоохранения и Совета по управлению проектом по вопросам, связанным с механизмом оплаты выполненных работ по двум проектам; дает заключения и направляет деятельность Министерства здравоохранения по финансовым механизмам и политике для обеспечения эффективной работы двух больниц.
Министерство здравоохранения, соответствующие министерства, ведомства, Народный комитет провинции Ниньбинь, Совет по управлению проектом, подразделения, организации и подрядчики в соответствии со своими функциями, задачами и полномочиями сосредоточить усилия на решительной, безотлагательной, синхронной, качественной и эффективной реализации поставленных задач в соответствии с правовыми нормами, обеспечив достижение цели завершения 2 проектных работ и ввода в эксплуатацию 2 больниц в установленные сроки; своевременно сообщать компетентным органам по вопросам, выходящим за рамки их полномочий.
Источник: https://www.vietnamplus.vn/gap-rut-dua-co-so-2-benh-vien-bach-mai-viet-duc-vao-su-dung-truoc-3011-post1068484.vnp
Комментарий (0)