Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Посетите деревню Тай Хо, где носят конические шляпы.

Công LuậnCông Luận05/09/2024


Встреча с семьей ремесленника в деревне Тай Хо.

Небольшое расписанное вручную озеро в деревне символизирует богатую, поэтическую атмосферу (изображение 1).

Эти конические шляпы воплощают дух сельской местности, храня в себе целый мир поэзии и эмоций.

Деревня Тай Хо, расположенная в коммуне Фу Хо, районе Фу Ванг, провинции Тхуа Тхиен Хюэ , известна не только красотой реки Нху Й, но и традиционным ремеслом изготовления конических шляп. Традиция изготовления шляп здесь насчитывает сотни лет, но именно создание «шляпы-стихотворения» примерно в 1959-1960 годах по-настоящему сблизило деревню с туристами. Изобретательность мастера Буй Куанг Бака превратила традиционную шляпу в уникальное изделие, обладающее не только художественной красотой, но и поэтическим смыслом.

Во время нашего визита в деревню Тай Хо нам посчастливилось познакомиться с семьей г-на Хоанг Ван Миня, одного из старейших ремесленников деревни. Дом г-на Миня расположен недалеко от реки Нху Й, и издалека мы могли видеть ряды пышных зеленых пальмовых листьев, сохнущих на солнце – характерное зрелище для этой ремесленной деревни. Г-н Минь и его семья тепло и гостеприимно нас встретили. В уютной атмосфере вся семья собралась вокруг груд пальмовых листьев и пальмовых ободов, усердно и внимательно работая.

Г-н Минь поделился: «Ремесло изготовления конических шляп передавалось и развивалось в нашей семье на протяжении многих поколений. Для нас это не просто работа, а источник гордости за культуру и традиции нашей родины».

Фотография г-на Миня, его жены и детей, усердно изготавливающих конические шляпы, не только отражает их глубокую привязанность к традиционному ремеслу, но и подчеркивает любовь и преданность этому делу.

Процесс изготовления конических шляп

Небольшое расписанное вручную озеро в деревне символизирует богатую, поэтическую атмосферу (изображение 2).

Коническая шляпа, украшенная стихами, была создана умелыми и скрупулезными руками опытных мастеров.

Отвечая на вопрос о процессе изготовления конических шляп, г-н Мин подробно объяснил: «Мы начинаем с отбора свежих, зеленых листьев, поскольку они более гибкие и прочные, чем старые. Эти листья замачивают в воде, чтобы размягчить их, затем расправляют и разглаживают утюгом. Это очень важный шаг, поскольку он создает прочную основу для последующих этапов. Если листья не разгладить утюгом, шляпа не достигнет необходимой идеальной формы и прочности».

После того как пальмовые листья расплющены, их разрезают на круглые или овальные кусочки, в зависимости от фасона и размера шляпы. Затем эти кусочки листьев аккуратно укладываются слоями и прикрепляются к каркасу шляпы. Он подчеркнул: «Укладка и прикрепление кусочков листьев требуют мастерства и точности, чтобы шляпа была прочной и герметичной во время использования».

Один из не менее важных этапов — вырезание стихов на конических шляпах. Этот процесс требует исключительной тщательности и мастерства. «Стихи вырезаются между слоями листьев с использованием специальной техники, которая предотвращает их выцветание со временем. Эта техника не только выделяет стихи, но и помогает им органично вписаться в структуру шляпы, создавая уникальное произведение искусства. Мы должны быть очень внимательны на каждом этапе резьбы, чтобы каждая шляпа отражала дух и ценности культуры Хюэ», — поделился г-н Минь во время работы.

Проблемы традиционных ремесел

Небольшое расписанное вручную озеро в деревне символизирует богатую, поэтическую атмосферу (изображение 3).

Удержание молодого поколения для продолжения ремесла также является серьезной проблемой, поскольку многие молодые люди сегодня ищут другие возможности и больше не интересуются традиционным изготовлением шляп.

Несмотря на то, что ремесло изготовления конических шляп остается популярным, в настоящее время оно сталкивается со многими проблемами. «Рынок очень конкурентный. Многие шляпы производятся быстро и по низкой цене, что затрудняет поддержание качества и разумных цен», — сказал г-н Минь.

Он добавил, что удержание молодого поколения для продолжения ремесла также является серьезной проблемой, поскольку многие молодые люди сегодня ищут другие возможности и больше не заинтересованы в традиционной профессии шляпника.

Госпожа Нгуен Тхи Хоа (жена господина Миня) разделяет их опасения по поводу будущего ремесла: «Мы прилагаем огромные усилия, чтобы передать это ремесло нашим детям, но молодое поколение, как правило, выбирает другие профессии, а не изготовление конических шляп. Мы надеемся, что наш труд и любовь к своему делу сохранятся и передадутся следующему поколению».

Семья г-на Миня надеется, что их усилия, а также усилия всей деревни, помогут сохранить это традиционное ремесло и поддержать культурную самобытность деревни Тай Хо, где изготавливают конические шляпы.

Река Ароматов течет плавно, словно медленный ритм времени, но коническая шляпа остается непоколебимой, сохраняя свою красоту, подобно тому как жители Хюэ сохраняют свои традиции и чувства.

На каждой конической шляпе выгравированы стихи, напоминающие о том, что любовь и тоска вечны, всегда связаны с рекой и землей, которые питали и давали убежище стольким душам.

Тхань Тхао



Источник: https://www.congluan.vn/ghe-tham-lang-non-tay-ho--bieu-tuong-dam-chat-tho-post310643.html

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Статуя Бодхисаттвы Авалокитешвары в пагоде Ханг – храм Фуок Дьен, Чау Док, Анзянг

Статуя Бодхисаттвы Авалокитешвары в пагоде Ханг – храм Фуок Дьен, Чау Док, Анзянг

Тепловая электростанция Монг Дуонг в утреннем тумане

Тепловая электростанция Монг Дуонг в утреннем тумане

Создание карты в честь Дня освобождения 30 апреля.

Создание карты в честь Дня освобождения 30 апреля.