Познакомьтесь с семьей ремесленников в деревне Тай Хо
Конические шляпы несут в себе душу деревни, заключая в себе целый мир поэзии и эмоций.
Деревня Тэй Хо, коммуна Фу Хо, район Фу Ванг, провинция Туа Тьен - Хюэ , славится не только красотой реки Нху И, но и традиционным ремеслом изготовления конических шляп. Ремесло изготовления конических шляп существует здесь уже сотни лет, но именно коническая шляпа, созданная около 1959 - 1960 годов, действительно сделала название деревни ближе туристам. Инициатива ремесленника Буй Куанг Бак превратила традиционную коническую шляпу в уникальный продукт, обладающий не только художественной красотой, но и содержащий возвышенные стихи.
Во время нашего визита в деревню Тэй Хо у нас была возможность познакомиться с семьей г-на Хоанг Ван Миня, одного из ветеранов-ремесленников деревни. Дом г-на Миня расположен недалеко от берегов реки Нху И, и издалека мы могли видеть ряды зеленых конических шляп, сохнущих на солнце, типичное зрелище ремесленной деревни. Г-н Минь и его семья встретили нас с теплотой и гостеприимством. В уютной атмосфере вся семья собралась вокруг груд конических шляп и полей шляп, полная сосредоточенности и усердия.
Г-н Минь поделился: «Профессия изготовления шляп сохранялась и развивалась моей семьей на протяжении многих поколений. Для нас это не только работа, но и источник гордости за культуру и традиции нашей родины».
Фотография г-на Миня, его жены и детей, усердно изготавливающих конические шляпы, не только отражает их глубокую привязанность к традиционному ремеслу, но и подчеркивает любовь и преданность своей работе.
Процесс изготовления стихотворной шляпы
Поэмные шляпы рождаются под искусными, кропотливыми руками опытных мастеров.
Узнав о процессе изготовления конических шляп, г-н Минь подробно объяснил: «Мы начинаем с выбора свежих зеленых листьев, потому что они более гибкие и прочные, чем старые листья. Эти листья замачиваются в воде, чтобы смягчить их, затем расправляются и проглаживаются утюгом. Это очень важный шаг, потому что он создает прочную основу для следующих шагов. Если листья не прогладить утюгом, шляпа не достигнет необходимого совершенства и прочности».
После того, как листья сплющены, их разрезают на круглые или овальные части, в зависимости от стиля и размера шляпы. Затем эти части аккуратно накладываются слоями и прикрепляются к каркасу шляпы. «Наложение слоев и прикрепление листьев требует мастерства и точности, чтобы шляпа была прочной и не протекала при использовании», — подчеркнул он.
Другим не менее важным шагом является вырезание стихов на конической шляпе. Этот шаг требует особой скрупулезности и мастерства. «Стихи вырезаются между слоями конических листьев с использованием особой техники, которая не дает им выцветать со временем. Эта техника не только выделяет стихи, но и помогает им вписаться в структуру шляпы, создавая уникальное произведение искусства. Мы должны быть очень осторожны на каждом этапе резьбы, чтобы каждая шляпа отражала дух и ценности культуры Хюэ», — поделился Минь во время работы.
Проблемы традиционных профессий
Удержать молодое поколение, чтобы оно продолжило профессию, также является большой проблемой, многие молодые люди сегодня ищут другие возможности и больше не интересуются традиционной профессией изготовления шляп.
Хотя ремесло изготовления конических шляп по-прежнему популярно, в настоящее время оно сталкивается со многими трудностями. «Сегодня рынок очень конкурентный. Многие изделия из конических шляп производятся быстро и по низкой цене, что затрудняет для нас поддержание качества и разумных цен», — сказал г-н Минь.
Он добавил, что удержать молодое поколение, чтобы продолжить профессию, также является большой проблемой, многие молодые люди сегодня ищут другие возможности и больше не интересуются традиционной профессией изготовления шляп.
Г-жа Нгуен Тхи Хоа (супруга г-на Миня) поделилась своими опасениями по поводу будущего ремесла: «Мы очень стараемся научить наших детей ремеслу, но молодое поколение склонно выбирать другие профессии, а не изготовление шляп. Мы надеемся, что наш упорный труд и любовь будут сохранены и переданы следующему поколению».
Семья г-на Миня надеется, что их усилия в частности и усилия деревни в целом помогут сохранить это традиционное ремесло и поддержать культурную самобытность деревни конических шляп Тэйхо.
Ароматная река течет медленно, как медленный ритм времени, но коническая шляпа по-прежнему прочно сохраняет свою красоту, подобно тому, как жители Хюэ сохраняют свои традиции и эмоции.
На каждой шляпе выгравированы стихи как напоминание о том, что любовь и ностальгия всегда вечны, всегда связаны с рекой, с землей, которая взрастила и приютила множество душ.
Тхань Тао
Источник: https://www.congluan.vn/ghe-tham-lang-non-tay-ho--bieu-tuong-dam-chat-tho-post310643.html
Комментарий (0)